解释一个英语句子,澳巴马演讲中的

作者&投稿:陆山 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
分析一个英语句子(来自奥巴马演讲)~

I 是主语,stand是谓语 here 是地点状语today是时间状语,grateful for the diverity of my heritage,和aware that my parents' dreams live on in my daughters都是伴随状语.

这句话直译是
对于那些我仍需要去赢得他们支持的美国人(即并不支持我的美国人),今天晚上我或许没有赢得你们的选票
I have yet to earn表示我仍要去赢得
yet可以用作完成时否定形式中的“已经”,具有否定意义

应该是tax cut we passed,意思为:通过的减税(政策)
全句翻译为:
在12月份刚通过的由两党共同支持的减税政策可以更多地创造工作机会以及带动经济增长 VVB歇息出vcvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvv得出vvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvv

应该是tax cut we passed,意思为:通过的减税(政策)
全句翻译为:
在12月份刚通过的由两党共同支持的减税政策可以更多地创造工作机会以及带动经济增长。

我们通过减税的两党连立在12月份将给一个额外的刺激对创造就业机会和经济格罗特。
我给你解释了全部,cut we passed意思是 通过减税
希望采纳


解释一个英语句子 but that can change on any given day.
any given day 就是任何一天,字面意 整个句子:什么时候这个(that)都会说变就变 that 要根据前文调整

英语:解释句子
解释explain这个词非常常用,来用日常生活中的句子来学习使用解释explain

初中英语解释句子(俚语的解释)
put all of one's eggs in one basket 鸡蛋都放在一个篮子里(孤注一掷) put one's foot in one's mouth 把脚丫放进嘴里(说错话了) put one's nose to the grindstone 鼻子冲着磨刀石(专心工作) put the cart before the horse 车在马前(本末倒置) put up the white flag 竖白旗(投降,放弃) rai...

英语解释句子
1.The most important meal of the day is breakfast.一天里最重要的一餐是早餐 2.He no more cried at night.他晚上再也没有哭过了 3.I saw a programme on space.我看到有一个空缺的项目 4.I made this cake with brown sugar instead of white.我用红糖而不是白糖做得这个蛋糕 5.Some...

初中英语解释句子(俚语的解释)
1. "I can eat a horse" 通常用来形容非常饿。这句话没有固定的俚语解释,所以不会被解释为 "crossing the sea under camouflage" 或其它类似的成语。2. "Monday morning quarterback" 指的是事后批评的人,通常指那些在事情发生后才发表意见的人。3. "Well rounded" 通常用来形容一个人或事物...

请帮我分析一个英语句子
those 是指who never have to move house..是主语。。those后面可以接定语从句(主语从句)。。。带有概括或者特指紧接的定语从句的意思 become是动词,也是这句句子的谓语。。。what can only be decribed as clutter 是of介词的介词宾语。。。有一点进一步解释说明collectors的意思。。。定语从句:...

帮忙译一个英语句子吧
在定语从句中which 指代的是先行词,后边不能加名词了。这点很容易与宾语从句弄混的。宾语从句的which要与名词连用,而定语从句中which就是名词,不能在与名词连用了。如果后边有名词,就用whose,不管先行词是人还是物都是一样的。同时在定语从句中whose加名词的结构等于the\/a +名词+of+which\/whom。...

一个很难的英语句子的解释---不是高手勿进
主语:Pearson 谓语:resisted 宾语:中括号里面的就是宾语(对于Sparrow餐馆来说,使用这种广告营销的设计方案来说服顾客去来消费是很有趣味性的)(PS:我的翻译是意译,直译的话是:用这一款广告宣传策划来说服顾客来Sparrow餐馆是很有趣的。)状语:后面整个是一个句子来作为宾语,所以要是说状语的话...

一个奇怪的英语句子不知道怎么理解
handling:处理;big data sets:庞大的数据集,也就是说计较多且复杂的数据;impossible care:基本上不可能的关注度。也就是说超出寻常的关注,非常关注。总:处理(如此)庞大复杂的数据集需要投入很多精力。

求英语高手帮忙解释一个出自新概念英语的句子。
1 taken the world over的确是过去分词,但不能说省略了it is,如果非要把它还原,到更像一个非限定定语从句,which is taken the world over. 这里主语如楼主所说,的确是traditional custom,整个句子就应该是Traditional custome is taken the world over. 楼主认为应该是taking the world over,...

桃山区15956492255: 请高手分析一下奥巴马的一段演讲中的一句话,英语语法结构,And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the ... -
韦葛益保:[答案] 这是一个without的虚拟语气 句子,对现在的虚拟(主语+would+do.sth.,without...)如果没有..巴拉巴拉巴拉,我今晚就不会站到这里.这用的would be standing... 另外:without,otherwise,but for,but引导的短语或句子有时相当于一个虚拟条件句.假设的情...

桃山区15956492255: 英语翻译奥巴马演讲的无谓的希望里面有这么一句话:we've seen him make tough choices when easier 翻译的结果是他面对艰难抉择,知难而上,不畏艰... -
韦葛益保:[答案] 我们见过他艰难的选择时,更容易

桃山区15956492255: 这句话怎么理解?这是奥巴马一次演讲中提到的,是一个中学开学典礼的演讲.But at the end of the day, we can have the most dedicated teachers, the most ... -
韦葛益保:[答案] 如果. 则这些并不会造成什么不同,这些也都没有任何意义. 除非你去关注下这些学校. 这些政治家很扯的,你每次都觉得他像在回答问题,其实大部分时候他什么有意义的东西都没说.

桃山区15956492255: 奥巴马的一句英文不明白什么意思...?they will be met~ -
韦葛益保: They will not be met easily or in a short span of time.翻译为“这些问题的处理结果不会轻易就能达到人们的满意程度,此类问题也不是短期内就能解决”meet 在这里是“满意,满足”的意思,多用于口语中. be met 是被动语态,省略了宾语”我们”也就是By us,因为这些问题只能由人类处理,我们大家都知道因此省略.BE MET翻译为“被对付,被解决”是为了方便理解.因为按照原意翻译(像以上我的翻译)较为拖沓.

桃山区15956492255: 翻译奥巴马演讲的句子
韦葛益保: 翻译如下: 现在是你们停止做跟屁虫的时候了(也就是不要总跟在别人后面去COPY他们) It's a way to broaden your ambit of concern. concern 意思就是:是时候放宽你的眼界了 .(言外之意,自己多发挥下自己的创造力,看的 远点) This community was honest with itself about where you were falling short. 我们社会很宽容,可以接纳所有层次的人民.(这是根据话的意思翻译的,直译就是即便你做的事情很出格,我们的国家依然欢迎你)

桃山区15956492255: 请问一个关于英语的问题~"If there is any one out there."这句话的“out there”翻译中是“质疑”的意思不是很理解,语出08年奥巴马就职演讲稿这个是演... -
韦葛益保:[答案] 你领会错了,中文翻译的"质疑"是后面的 "doubts" out there是地点状语,类似于over there 指场外(听的人).

桃山区15956492255: 奥巴马演讲中"two wars"指的是哪两次战争 -
韦葛益保: Obama演讲中"two wars"指的是这两次战争:无形的但对美国更加至关重要的“战争”---全球恐怖主义和金融危机.Obama的原话是:We know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime -- two wars, a planet in peril,...

桃山区15956492255: 关于非限制性定语从句奥巴马就职演讲中有这么一句 On this day,we come to proclaim an end to the petty grievances and false promises,the recriminations ... -
韦葛益保:[答案] 奥巴马就职演讲中有这么一句 On this day,we come to proclaim an end to the petty grievances and false promises,the recriminations and worn out dogmas,that for far too long have strangled our politics.这句中that for far too long have strangled our ...

桃山区15956492255: 翻译IN HIS first radio address as president, Barack Obama spoke of “expanding broadband to millions of
韦葛益保: 在奥巴马第一次做为总统的广播演讲中,他提出要把宽提供给成百万的美国人

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网