高分在线急求汉译英

作者&投稿:轩云 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
谁能帮我汉译英,高分求助~

你的论文挺有意思的,摘要写的很不错,但有三个地方有点小小的语病:(1)“对贵州民族蜡染的传承和保护提出了相应的看法与实施。”这句话不完整,好像落掉了“实施建议”。(2)“文章的第三章分析了蜡染图案的审美艺术对蜡染的纹样及其艺术特点进行了分析” 似乎不太通顺,不知道你是不是要表达“文章的第三章分析了蜡染图案的审美艺术对蜡染纹样及其艺术特点的影响”。(3) “文章的第六章主要说明贵州蜡染面临的冲击与问题,在蜡染的传承与保护中需要通过教育、旅游等方式加强对蜡染的传承与保护,为蜡染的发展创造良好的外部环境”这句话太长了,而且后面两句更像是你的观点,建议改为 “文章的第六章主要说明贵州蜡染面临的冲击与问题。作者认为,需要通过教育、旅游等方式加强对蜡染的传承与保护,为蜡染的发展创造良好的外部环境。”
因此,我提供的参考译文为:
With accompanying beautiful pictures, the article describes the district distribution, production materials and processes of batik, which is the intangible cultural heritage of Guizhou province. What's more, the author(s) profoundly probe(s) into the cultural meaning and ethnic beliefs contained by the outer form, and propose(s) corresponding insights and implement suggestions to inherit and protect the national batiks in Guizhou province.
The author(s) give(s) a brief description of the content, methodology and significance of the research in the Introduction . Chapter One mainly introduces the humanistic tale, origin and 4 styles of batiks. Chapter Two mainly introduces the processes of batiks, focusing on the needed tools, materials and procedure. Chapter Three analyzes the effect of the art of aesthetic of batik pattern on batik design and features . Chapter Four studies the development and evolution of Guizhou batik, and the results show that the development of batik pattern is caused by the shift in life-style and the strengthened ethnic communication. By analyzing the position of batik in Guizhou people's mind, Chapter Five describes the ethnic beliefs and cultural meaning of batik in great detail, and closed with the deep reasons of batik inheritation and development in Guizhou. Chapter Six focuses on the challenges and problems encountered by Guizhou batik, and the author(s) suggest(s) that the inheritation and protection of batik need to be strengthened through many ways, like education and tourism, which can creat a favourable external environment for batik 's development. Chapter Seven introduces the new development of batik in the new era.

1. Anna often practises playing the piano.
2. My mother wants me to clean the room on Saturday.
3. I like doing some exercise in the afternoon.
4. If you want to learn English well, you need to do lots of exercises.
5. He stayed in the hotel for a week last year.
6. What is his address present?

希望能帮到你,祝更上一层楼O(∩_∩)O

Approaching the tenth anniversary of Chongqing municipality. A municipality in the decade since the spring development of the western region, the rapid development of Chongqing. with each passing day. Chongqing cities characteristics of the rural-scale development of rural areas, Chongqing is the key to building large rural construction. Chongqing's rural population accounts for 61.7% of the total population. So the rational development and utilization of human resources in rural areas of Chongqing is the most important. . In this paper, the status of human resources in rural areas of Chongqing. Chongqing to the problems facing the development of human resources in rural areas for the systematic and in-depth analysis. and the promotion of human resources development in rural Chongqing countermeasures. . Chongqing, with a view to the development of human resources in rural areas and urban and rural planning and development of urban construction and provide a reference. --------------------------重庆直辖十周年即将来临.直辖十年以来,在西部大开发的春风中,重庆的建设突飞猛进,日新月异.重庆大城市带动大农村的特点决定了发展农村,建设农村是建设大重庆的关键.重庆农村人口占到总人口的61.7% ,因此农村人力资源的合理开发和利用是重庆建设的重中之重. ,笔者结合重庆农村人力资源的现状,对重庆农村人力资源开发面临的问题进行了系统和深入的分析,并提出了促进重庆农村人力资源开发的对策思考.,以期对重庆农村人力资源开发和城市建设和城乡统筹发展提供参考。.

Approaching the tenth anniversary of Chongqing municipality. A municipality in the decade since the spring development of the western region, the rapid development of Chongqing. with each passing day. Chongqing cities characteristics of the rural-scale development of rural areas, Chongqing is the key to building large rural construction. Chongqing's rural population accounts for 61.7% of the total population. So the rational development and utilization of human resources in rural areas of Chongqing is the most important. . In this paper, the status of human resources in rural areas of Chongqing. Chongqing to the problems facing the development of human resources in rural areas for the systematic and in-depth analysis. and the promotion of human resources development in rural Chongqing countermeasures. . Chongqing, with a view to the development of human resources in rural areas and urban and rural planning and development of urban construction and provide a reference. .

The Chongqing directly under tenth anniversary are coming soon. Since the directly under ten years, in the western big development's spring breeze, Chongqing's construction have progressed by leaps and bounds, change with each new day. The Chongqing big city led the big countryside the characteristic to decide developed the countryside, constructed the countryside constructs Chongqing's key. Chongqing rural population occupies the total population 61.7%, therefore the countryside human resources' reasonable development and the use are the most important which Chongqing constructs.the author unifies Chongqing countryside human resources the present situation, faced the question to Chongqing countryside human resources development to carry on systematic and the thorough analysis, and proposed promoted Chongqing countryside human resources development countermeasure ponder.provides the reference by the time to Chongqing countryside human resources development and the urban construction and the city and countryside overall plan development.


急求汉译英翻译,不要软件翻译的,在线等,100分求
The overview on the properties of the protein Abstract: The protein has particular properties. This article explained these properties in detail and expounded some applications in food industry in order to provide some basis for deep research and production.Keywords: Protein;properties;...

高分 急求 汉译英:周末(5月22)晚上发我就行。最好别用在线翻译的。呵呵...
Wordsworth and ShenCongwen both eulogize nature,explore nature,and regard it as "my purest spiritual sustenance, guide and guardian", and "the spirit of my innate goodness".They also see it as a good medicine for saving the world.The love for nature or the love for ...

急求汉译英~!在线等~!
Second, the promotion plan 1, photographs of the regional system of market distribution channel system, the country is divided into seven regions, each allocation of a full-time sales staff and technical service personnel, specifically in the following table:Completion of the ratio of ...

急求汉译英翻译(在线等)
The advanced field artillery tactic data system “Arab League law this” is next two aspects lays the foundation: Implements the support to present's commander; The army moves toward the digital battlefield and develops into “the 21st century army”....

急求汉英翻译
以下均按国际标准进行翻译,可以放心使用,绝对标准、正确!!卫生间 Restroom 或 Washing Room 扶梯 Escalator 这是最地道说法!收银台 Cashier 或 Checkout Counter 步行梯 Stairs 安全出口 Exit 观光梯 Glass Elevator 总服务台 General Information Desk 地下一层 B1 地下...

汉译英 在线 急求
您的问题很简单。呵呵。百度知道很高兴帮助您解决您提出的问题。原句:我们不能接受这张图片,因为它存在大量质量问题 请提供这张图片的PSD文件给我们自己修改 翻译:We can't accept this picture, because it is a large number of quality problems Please provide the image of the PSD file to ...

汉译英,急求.50分,速答的追加20分
Hello, everyone. It's a photo of my family, this is my mother, and this is my father, we are taking pictures. It was sunny, my father wore a pair of sunglasses, my mother took a bag, and I was wearing a small jacket. We were all happy....

关于【宋代女性主义】的一段【汉译英】。高分急求,在线等。_百度...
宋代女性诗词是关于宋代女性作家苦难经历和个人情感的抒写,包含着时代乱离在女性生命意识中的投影。本文主要对宋代词人李清照和朱淑真的作品加以解读,并将作品分为早中晚期,结合不同的历史背景和词人本身的境遇分析其中的女性主义色彩。文中涉及到词人早期对于完美爱情的憧憬和少女生活的描写;以及中期婚后生活...

急求汉译英
急性心肌梗死(AMI)以持续性胸骨后疼痛或心前区压榨性疼痛临床特征,AMI起病急,发展迅速,病人多会出现恐惧焦虑等心理问题,这就需要护士的心理方面的护理。经皮冠状动脉成形术(PTCA)治疗急性心肌梗塞已成为一种有效治疗心肌梗塞的介入治疗方法。术前要为病人做好身体和心理上的准备,术中密切配合医生...

急求汉译英翻译一文(高分啊!)
Every year lunar calendar in July seventh day, is the day which in the fable meets.牛郎织女 is in the our country folk tale two people, generally is such fable: is the space queen mother of the west's granddaughter, weaves the cloud brocade in the space; , has died since ...

磐石市13472256410: 高分请高手:在线急求人工翻译短文“汉译英”!! -
潘泥卉林: Hello!I was in New age-related damage could spread special website (name), hereby represents a world wide, one of the most of all the New Chinese fans, with long could age-related damage and admire your great art works of art and excellent ...

磐石市13472256410: 汉译英 在线急等 高分 谢谢了~~ 100分 可以追加哟~ 迅速! -
潘泥卉林: XX,how many times have you cheated me?How could I fall for your tricks again(或: How could I be caught with chaff by your tricks again)? I hope you can give the money back to me before Thursday.Otherwise,I'll call the police at once / right away in Singapore.

磐石市13472256410: 高分求翻译~~汉译英,谢谢~~ -
潘泥卉林: 1.对贫困的担心使他忧虑重重. The worry about poverty upsets him.2.汤姆的聪明丝毫不亚于班上的第一名学生. Tom is no less intelligent than the first student in class.3.我认识他,但我们说不上是朋友. I only have nodding acquaintance with ...

磐石市13472256410: 高分求翻译[汉译英] -
潘泥卉林: 如果能将你拥抱在怀中 就好像拥抱着整个世界 If I can hold you in my arms Just like embracing the whole world 蒲公英的翅膀和橡树的真实 溪水的纯净和幽兰的芬芳 都盛开在我心灵的篱笆上 The wings of dandelions and reality of the oak trees The ...

磐石市13472256410: 高分急求!中译英!英语高手进 1)我阿姨的家 2)五个中国人 3)我妹妹的朋友们 4)两篮子苹果 -
潘泥卉林: 1) my aunt's house 2) five Chinese 3) my sister's friends 4) two basket of apples

磐石市13472256410: 高分在线急求一简单中译英对不起,您所拨打的用户已关机,请稍后再拨
潘泥卉林: Sorry,the number you dialed is power off.please dial later.

磐石市13472256410: 在线高分急求英语翻译!!! -
潘泥卉林: dear zhanghong:Next Monday is my birthday,I'm going to have a birthday party at home,I invited some classmates and friends.The party will start at 7:30.I live in Guangming road, No. 202,You can take 38 or 49 Guangming road, bus stop at the ...

磐石市13472256410: 高分急求翻译!!在线等! -
潘泥卉林: Hallyu has been a cultural phenomenon sweeping the Asia in recent years, while Korean variety shows can't be ignored as a main force in Hallyu. The outstanding Running Man has been rather popular in China and even Asia. In this essay the ...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网