请把这个名字翻译成日文 罗马音 各种翻译 (郭晓涵) 要求准确 另外 日本德姓到底怎么来的?

作者&投稿:愚闹 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
请把名字翻译成日文(平假名,片假名,罗马音)杜绝翻译器~

师 智豪
平:し ち ごう
片:シ チ ゴウ
罗马音:Shi Chi gou
师海周
平:し かい しゅう
片:シ カイ シュウ
罗马音:Shi Kai syuu
赵 秀兰
平:ちょう しゅう らん
片:チョウ シュウ ラン
罗马音:Chou syuu ran
师国晓
平:し こく ぎょう
片:シ コク ギョウ
罗马音:Shi Koku gyou

toya
土谷 戸屋 戸野 戸矢 戸谷 塔矢 土屋 涂矢 都屋 鸟家 登谷 鸟谷 十八 十也
yuki
由嬉
优希
裕季

 
有喜
唯季
有贵
悠辉
友葵
唯贵
唯树

由希
柚喜
祐葵
优姫
柚树
柚纪
柚贵
友希

 
唯希
侑希
结晶
唯姫
百希
友季
结喜
宥纪
祐季
悠妃
侑树
幸希
侑纪
夕起
由姫
夕希
优季
优贵
祐贵
优纪
由贵
邑希
结葵
邑纪
结纪
友纪
有季
祐辉


由喜
悠纪
裕纪
侑葵
有纪
由树
梦希
宥希
夕贵
侑季

桔 柚妃
由桔
唯纪
由季
佑树
友喜
唯辉
有辉
雪季 裕贵 友辉
悠贵
悠葵
夕妃
柚希
邑辉 友贵
优稀
悠树
悠喜
有树
裕希
友桔
由记 柚姫 雪
希 侑起
优树
结姫
有稀 友稀
结记
裕葵
有希
幸姫
夕季
结季
有姫
忧希
结树
祐喜
结贵
邑树
由纪
裕辉
友树
佑纪
由妃
结希
优辉 
优绊
侑贵
佑季
悠希
夕葵
唯喜
由葵
佑辉
祐树
侑喜
结绊
结生
唯稀

 
由稀

 
有葵
悠季
夕喜
裕喜
由辉

 
侑生
柚季
夕辉
ユキ
雪妃
弓姫
佑喜
由起
祐希
祐纪
结辉
佑希

保证正确无误:
郭暁涵
(かく ぎょう かん)。
(KAKU GYOU KAN)

日本姓氏的历史源由
日本在明治维新之前的「幕府时期」,是武士阶段专政的时代。那时只有贵族,士大夫,富豪, 巨贾和大地主才有姓氏。而一般的庶民在暴政的箝制下是有名而无姓的。

直到明治八年(公元1875年), 日本天皇才下诏令全国的庶民都可以在名字上加冠姓氏并凭姓氏向政府登记申请户籍。
在此情形下, 除了「佐藤」, 「铃木」,「丰臣」, 「北条」, 「源氏」 等, 当时赫赫有名的的贵族外, 其它二千七百万的贩夫走卒,升斗小民, 大都是是目不识丁。因此取姓氏大部份就就地取材了。例如住在田的中间, 取姓为「田中」, 住在田的旁边, 就取名为「田边」等。
2. 以田野山河为姓
日本人也许对大自然有所偏爱, 居住在偏远田野的农民, 便以「田」作为姓氏。如先前所提到的「田中」, 「田边」 外, 还有「田泽」, 「本田」, 「池田」, 「武田」, 「吉田」, 「松田」等。知名人氏如演艺界的「松田圣子」。
居住在山上的平民就以山为姓。如「大山」, 「秋山」, 「山本」, 「小谷」, 「冈村」, 「松冈」, 「川崎」, 「宫崎」, 「五十岚」等。知名人氏如画卡通动画很有名的宫崎峻。
居住在沼泽地带的农民则以沼泽为姓。如「大泽」, 「宫泽」, 「五十泽」等。知名人氏如政界名人「宫泽喜一」。
以河川, 水井, 海洋为姓氏的如「河田」, 「川上」, 「大井」, 「小泉」等。知名人氏如前任首相「小泉纯一郎」。

3. 以日期方位为姓
有些日本人可能以出生的月, 日为姓。如「望月」, 「一月」, 「四月」, 「五月七日」, 「八月三十一日」, 「今朝」, 「冬至」, 「七夕」等。
有些日本人以方位为姓。 如「东」, 「南」, 「西」, 「东山」, 「南山」, 「西方」, 「北山」, 「中山」, 「山上」, 「山下」等。

4. 以动植物或矿物为姓
有些日本人以动物或鱼类为姓。 如「鹤原」, 「凤凰」, 「小鸭」, 「大鸟」, 「马场」, 「猪木」等。
有些日本人则以植物为姓。如「花」. 「梅」, 「樱」, 「菊」, 「竹」, 「一杉」, 「一柳」, 「稻」。
也有些日本人以矿物为姓。如「白金」,「金子」,「银」, 「宝石」等。

5. 以餐饮为姓
有些日本姓氏在一起, 像在经营餐馆。如「食堂」, 「饭」, 「大食」, 「酱油」, 「玉米」, 「苦瓜」, 「猪鼻」, 「牛肠」等。还有一些与酒有关的姓。如「酒屋」, 「酒德」, 「酒井」等。
以餐饮为姓, 在这有一日本故事。日本京都有一家餐馆, 招牌叫「吾妻亭」。乍看之下,原以为这家餐馆的老板娘并定是倾国倾城的大美人, 或名厨, 以来号召顾客。殊不知「吾妻亭」是这家餐馆老板的姓, 「吾妻亭」就像我们的「老王牛肉面」一般。

6. 以职位伦常为姓
有些日本人是以自己的地位, 职业或志愿作姓氏。如「王」, 「天皇」, 「相」, 「臣」, 「国司」, 「县主」等。以人伦亲属关系为姓的如「乙母」, 「夫」, 「公子」, 「美女」, 「万代」等。

7. 以数字为姓
有些日本人以数字为姓。如「一」, 「 一二」, 「一万」, 「千」, 「千万」, 「万千百」等。
8. 以鬼神为姓
日本是一个满怀悲情的民族, 以鬼神为姓氏的不少。如「鬼」, 「鬼面」, 「鬼首」, 「鬼冢」, 「赤冢」, 「大冢」, 「神」, 「神户」, 「天国」等。

9. 以怪诞字眼为姓
有些日本姓氏照中文的字面和涵义解读非常怪诞。单姓的如「无」, 「串」, 「副」等。复姓的有「余语」, 「直入」, 「斗女」, 「火山」等。三个字的如「可笑内」, 「小女游」, 「手洗水」等。四个字的如「三方一所」, 「四十四院」, 「七五三木」, 「万里小路」等。
10. 可以对称的姓氏
有些日本姓氏可以对称。如「上-下」, 「左-右」, 「有-无」, 「大宅-小屋」, 「大道-小路」, 「出口-入口」等。
如果把这些对称的姓氏配对成夫妻, 颇饶趣味
日本单字的姓非常多,虽然用的人比较少。
zt:
1、与汉民族相同的姓氏:
秦、刘、关、张、原、平、段、郭、王、谷、英、枝、仲、宫、宗、大、太、都、桂、多(古代汉姓)、金、池、林、纪、葛、田、盛、伊、朱、吴、陆、安、薄、尹、柳、余、卢、石、尚、曾、向、栄(荣)、陶、栗、宝、善、菅、岳、赵(通皂)、管、丁、端、熊、米、牟、元、邹、雷、荘(庄)、李、江、夫、银、钏、左、祝、渊、武、丘、梅、高、胡、阮、赖、森、师、仓、巴、万(万)、全、连、柴、司、洪、山、车、蒲、采、昆、里、花、清、冲、河、室、杨、开、明、徐、梁、黄、守、千、石、富、诸、乐、陈、皇、朴、井、门、郑、竜(龙)、凤、福、豊、幸、神、鬼、広(广)。
2、方位姓氏:
东、西、南、北、中、上、下、前、后、上述的左姓也是。
3、动物姓氏:
雀、鹤、鱼、蟹、鸿、鹭、茑、蛸。
4、字同简体汉字的「叶」,但意义不同的性是:
叶(此字不念叶=叶)。
5、世家官职姓氏:
君、相、臣、第一项中的王姓也是。
6、木字部首姓氏:
木、本、榎、枫、檀、樽、桩、槁、槙、桢、村、机、梯、樱、柊、松、楠、榊、桥、杉、椚、橘、杣、楡、栌、楯、柏、梶、椋。
7、山字部首姓氏:
峯、峰、岬、峠、岭、岸、崩、岚。
8、竹字部首姓氏:
竹、籏、笠、笕、笹、筏、籔、篠、簗、箆、箸。
9、水字部首姓氏:
泉、浦、染、泥、沓、滝(泷)、浜、沢(泽)、潮、泊、滩、滨、洼、凑、渡、源、洞、沼、港。
10、草字部首姓氏:
荒、芝、薮、芦、萩、蔀、藏、菊、茂、菱、藤。
11、土字部首姓氏:
圷、塩、堺、城、境、塙、堀、坂、坊、堤、坪。
12、糸字部首姓氏:
绫、纸、纳、网、続。
13、金字部首姓氏:
镜、铃、锅、钓。
14、辵字部首姓氏:
道、辻、近、迫、追、进。
15、人字部首姓氏:
佃、表、伴、俣。
16、马字部首姓氏:
驰、驹。
17、食字部首姓氏:
饼、饴。
18、阜字部首姓氏:
隆、阪、隅、陵。
19、雨字部首姓氏:
露、霞、靏。
20、石字部首姓氏:
矶、硲、碇。
21、其他姓氏:
県(县)、旭、内、戎、扇、奥、表、瓦、粂、玄、谺、今、捧、属、静、角、赤、积、园、匠、巽、舘、一、加、幅、丹、长、団(团)、旦、弹、鼓、円、悬、転、所、轰、贽、庭、畠、台、郡、越、乾、光、袋、船、星、黛、贽、翠、牧、妙、调、间、迎、群、免、麓、乡、紫、冈、丸、耕、稻、登、升、工、川、冠、畑、卷、瑛、亘、岛、直、立、住、炭、新、心、承、目、胜、膳、脇、朏、嘉、尺、空、恵、重、要、勇、寿、町、庄、徳、殿、夷、民、奴、早、麿、主、物、斎。

かくしょうかん。kakusyoukan
明治以前,普通的日本人是没有姓的,明治三年才开始允许有自己的姓名,明治八年开始强制执行。


把“何驰月”这个名字翻译成日文的
何驰月—— か ち げつ 罗马音:<ka chi getsu>

中文名字翻译成日,韩文
卢谊 日文: 盧谊 ろぎ rao gi 韩文: 노의 nao yi

谁能把李静文这个名字翻译成日文和韩文呀谢谢啦 急用谢谢
李静文;【이 정문】yi jeng mun(标准翻译)【리 찡원】li jing wen(韩式音译)【り せい ぶん 】li je-i bun(日式叫法)

帮忙把中文名字翻译成日语
周文婧 しゅうぶんせい

谁能把“林夕”这个名字翻译成日文在翻译成罗马文拼音!!!谢谢...
楼主不懂日语么?林夕写成日语还是林夕,只是读音不同,你可以选择自己喜欢的读音~林可以读成ryou,平假名是りょう片假名是リョウ,也可以读成hayashi,我倾向于后者,更日本化一点,一定要写平假名就是:はやし片假名是:ハヤシ 夕读成syou,平假名是:しょう片假名是:ショウ或者读成yuu平假名...

谁能把“邹凡”这个名字翻译成日文再翻译成罗马文拼音!!!谢谢...
邹凡 (すうはん)[suuhan]参考资料:日本語の書き方:鄒凡

人名翻译成日语
其实就如上面的人说的那样,直接用汉语的读法就行的,李阳虽然用日本的汉字翻译的话应该是リ・ヨウri yo u,但是大部分日本人叫他リ・ヤンri ya n 总之你看着哪样顺听就用哪样吧,一楼的那个我就不说什么了,你明白的,我怕你不相信特意花好几十分钟上网查的依据,名字这种东西...

中文名字翻译成日文
1.【中 文】姚 【日文汉字】姚 【日文假名】よう 【读音,罗马音】Yo 【读音,汉语拼音】yao(要)2.【中 文】伯爵 【日文汉字】伯爵 【日文假名】はくしゃく 【读音,汉语拼音】ha ku xia ku(哈库瞎哭)。。不懂的话欢迎追问 满意的话别忘了采纳哦 ■ ...

寒谷川 浩,求大神把这个名字翻译成日文……
日语: 寒谷川 浩 平假名:さむこが ひろい 罗马音: samukoga hiroi 注:如果是日本的名字,用训读较好。

谁可以帮我把中国名字翻译成日本名字
这样子读滴:李- 西哟唔 卡 -表示拖一下这个音

新邱区15586566588: 求把中文名字翻译成日语的罗马音和日语,不要翻译器的,谢谢! “荆锐”←这个名字 -
庄丽康利: 你好,按照上述要求翻译如下:荆锐:きん 锐 罗马音:KIN RUI-------------希望帮到你,满意请采纳.

新邱区15586566588: 求翻译名字日语带罗马音 -
庄丽康利: 墨棂 すみ れんじ Sumi renji 妖瞑 ようめい Youmei 无异 ぶい Bui 洛八 离 らくはち あきら Rakuhachi akira 席九汐 せき かずしお Seki kazeshio

新邱区15586566588: 求把中文名字翻译成日文假名和罗马音 -
庄丽康利: 洛 寻 冉 平假名:ろう しゅん らん 片假名:ロー シュン ラン 罗马音:roo shun ran

新邱区15586566588: 中国名字翻译成日文片假名,平假名,和罗马音 -
庄丽康利: 顾(こ)筱(しょう)暁(きょう)(平假名) コ ショウ キョウ(片假名)KO SYO U KYO U (罗马音)叶(きょう)殷(いん)洛(らく)月(つく) キョウ イン ラク ツキKYO U INN RA KU TU KI

新邱区15586566588: 帮忙把下面的一个日文名字翻译成罗马音!谢谢 -
庄丽康利: 藤原 ふじわらfujiwara或 ふじはらfujihara 优(男性)さとしsatsoshi,ゆたかyutaka 优(女性)ゆうyuu,まさるmasaru,ひろhiro

新邱区15586566588: 翻译 一个名字,译成日文 要罗马音 -
庄丽康利: つき かわ tu ki ka wa ゆう あん yu u an

新邱区15586566588: 把这个名字翻译成日文 -
庄丽康利: 林建男 (女生) りん けん なん (rinn kenn nann) 郑知湛 (女生)てい ち たん( tei chi tann) 卜星辰 (男生) ぼく せい しん(boku sei shinn) 金国成 (男生)きん こく せい( kinn koku sei)

新邱区15586566588: 日文名翻译成日文(加罗马音) -
庄丽康利: 池波夜凌 ちば やりょう chiba yaryou江户川墨月 えどがわ すみげつ edogawa sumigetsu千雪凌 せんゆきりょう sen yuki ryou 更多日本名字翻译: 夏目 重绯——なつめ かさひ 罗马音:左 莫言——ひだり ばくげん (这个MS中文名..) 罗马音: 夏川 佑——なつかわ ゆう 罗马音: 夏川 彻——なつかわ とおる 罗马音: 溪 苏_たに そ 罗马音:

新邱区15586566588: 帮我翻译一个名字成日本罗马拼音和日文
庄丽康利: 【中 文】顾 涛 【日文汉字】顾 涛 【日文假名】こ とう 【读音,罗马音】ko to 【读音,汉语拼音】kou tou . . 不懂的话欢迎追问 满意的话别忘了采纳哦

新邱区15586566588: 请帮忙把中文名翻译成日文还有罗马音.谢谢
庄丽康利: 【中 文】桂 淦 炬 【日 文】桂 淦 炬【平假名】けい かん きょ 【罗马音】ke i kan kyo 希望能够帮到你.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网