亲,请你来翻译这段话为意大利语:汪东城和妈妈新春快乐!平安健康万事如意!

作者&投稿:叱干法 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
请翻译意大利语:汪东城和妈妈新春快乐!平安健康万事如意!~

si aurura WANG TONGCHENG e sua madre buon'anno, sano e sicuro! sempre stati fortunati!

这里貌似都是谷歌翻的。。。。

专业意大利语翻译团队为您服务,望能采纳

I wish Jiro and mother Happy New Year! Safe and healthy! All the best!

Tanti auguri a Jiro e sua madre 为汪东城和他的妈妈祝福
Si augura che sia un anno nuovo pieno di gioia, amore e felicità 祝愿新的一年充满快乐 爱 幸福
un anno nuovo ricco di salute, fortuna e prosperità 一年都能健康 好运 成功
Auguri per ogni sogno che vorrà realizzare 为了他的梦想实现而祝福

auguro a WANG TONGCHENG e sua mamma buon anno! un anno sano, felice e sicuro

楼主已经采纳过我的回答怎么还提问呢?

专业意大利语翻译团队为您服务,望能采纳

如果是祝汪东城的妈妈的话是 auguro a Jiro e sua mamma un felice anno nuovo! 意大利人不习惯那么一连串的祝福语.. 一般都是auguri 就好..)
不然的话是 auguro a Jiro e mia mamma un felice anno nuovo:)

Auguro Jiro e madre felice anno nuovo! Sano e sicuro! Buona fortuna
哈哈!我和你一路粉丝哈!我用到了Jiro哦!这个准确点!

Auguro 汪东城 e madre felice anno nuovo! Sano e sicuro! Buona fortuna

Buon anno a Wang dong cheng e sua madre! Mi auguro che abbiano un buon salute e che vivano sani come un pesce,e poi tutte le cose vadano benissimo.


请翻译一下这段话,,谢谢!
把我带进你的心扉 16 take me your soul 把我带进你的灵魂 17 Give me your hand and hold me 把你的手给我.握着我的手 18 Show me what love is be my guiding stat 告诉我什么是爱情的真谛,做我生命中的启明星 19 It'sdasy take me to your heart 而这一切都很简单,吧我带...

请把这段话用英文翻译一下
I am the driftwood from the beach inspired by the design this theme. 主题桌面上陈旧的浮木,洁白的贝壳,鲜艳的海星相互呼应,仿佛能闻到清新的海风。 Desktop themes old driftwood, white shells, colorful starfish echoed, as if to smell the fresh sea breeze. 。 . 。 .界面的图标采用...

请大家帮我翻译下这段话,谢谢了···急需···
最好的墙壁装饰就是书本了。它们比任何墙纸都有更多的颜色和外观,而且在设计上也更有吸引力,所以要是你独自坐在壁炉旁的火光之中,你就会像是被亲密的朋友围绕一样。知道它们们就在眼前这件事,不但富启发性也让人精神振奋。你没必要把它们全都读过。我大部分的室内生活都是花在一间有着六千本书...

请问这段话是怎样翻译的?
我是谁,我属于哪里?作为大学生,我们在家和学校之间来回奔波,但我们中的大多数人不会在几年内住在这两个地方中的任何一个。我们将为自己创造新的生活,在我们意想不到的地方工作,与他人一起适应其他地方的生活节奏。问题大致翻译 1.第1段作者在大学的第一个晚上是什么样子的?那你大学的第一晚呢...

请帮忙翻译这段话
我将支持和捍卫美利坚合众国宪法和法律,反对国内外一切敌人;我将信念坚定,忠诚不渝;我将根据法律要求为美国拿起武器;我将根据法律要求在美国武装部队中执行非作战服务;我将根据法律要求,在文职政府领导下从事对国家具有重要性的工作。我自愿承担这一义务,毫无保留,决不逃避。帮助我吧,上帝!

请帮我用英文翻译一下这段话
conditions of agricultural production and to solve the problems concerning the development of key. This paper introduced the all kinds of soil physical condition of normal growth of plant.你好,这是我的答案,很正确的(⊙o⊙)哦,是电脑翻译的哦,希望能被你所采纳!我很期待。。。

请高手来帮我 翻译这段话吧~~~
午饭后,楼下开始变得热起来,我就会回房间做作业,有时窗外树上跳跃的松鼠会使我分散注意力,而如果我忘记关房门的话,家里的另一只猫Juicy会到我的房间来,跳到的我腿上睡觉。当傍晚来临时,Mrs.S会在楼下叫我下楼吃晚餐,用餐时,史密斯的夫妇的热情在我刚开始住进这个家时确实把我吓着了。"....

请帮忙翻译下这段话。
我知道你一直都在 所以请别急著离去 现在和之前我所做过的一切 真的还那么重要吗?因为在我心中 你一直都是那个唯一 将这段感情延续下去 但我觉得时间已过的太久了 走下去应该很容易 如果我俩能重头来过 或许那时-或许那时 我们就能知道该做些什麼 但这一切由你决定 ...

英译中,请帮忙翻译一下这段话,高分!!!
心脏病患者慎用 DISRIBUTED BY SIGMA EC LTD GESTURAL&SENSORY DEVICE 由SIGMA EC LTD 发布的感知设备 This device intended for helping people in tobacco detoxification cure 此设备旨在帮助人们进行尼古丁去毒治疗。这个不怎么好按字面意思翻译,所以就进行了意译,有些地方翻译不尽如意,请见谅!

请大家帮我把这段中文翻译成英文,谢谢!!
国王非常高兴,国王说:“你这年青人懂的还真不少,你说你想要什么,我都会成全你。”儿子说:“那请你无乱如何收回抛弃年迈老人的承命吧。”国王听从了儿子的话。 The king was pleased, the king said: "You know it's really a lot of young people, you say what you want, I will ...

大余县18627973919: 这段意大利语谁能帮我翻译一下 急!!!! -
睢德垂体: lo ti amo 我爱你 Che la tua bellezza sola 因为你的美 Riempira'l'universo------Ti amo 已填满整个苍穹——我爱你

大余县18627973919: 翻译一句意大利语~~ -
睢德垂体: 意大利语中的“lei”有俩个意思.一个是“她”,另一个是与“voi”有着相似意思的“您”.所以有两种翻译: 1.希望您是个好女孩儿 2.希望她是个好女孩儿

大余县18627973919: (我会一直守护在你身边,默默的.)用意大利语翻译 -
睢德垂体: Siempre voy a estar a tu lado, en silencio.呜呜呜……应该是这样吧……这是我老爸说的……如果不对他一定是骗我的=-=

大余县18627973919: 意大利语翻译饿 -
睢德垂体: 我是来拿居留的: Sono venuto per prendere il mio permesso di soggiorno.如果你是女的请说:Sono venuta.......

大余县18627973919: 请帮忙翻译为意大利语 -
睢德垂体: 你信基督啊,这是祷告词的结尾吧 Il nostro Padre che è nei cieli. La gente vorrebbe chiamare il nome del santo. Mi auguro che si perdono il mio crimine, come si perdono i crimini della gente, vorrei che per salvare pericoloso. Terra, i diritti e l'onore. Tutti voi. Per sempre. Amen

大余县18627973919: 请教下面这段话用意大利语怎么说?
睢德垂体: 我在大学学了一段时间的意大利语, Ho studiato l'italiano all'universita'per un periodo, 意大利语对我而言非常难, l'italiano e' una lingua troppo difficile per me, 我只会说一点点.Lo so parlare pochissimo. 但是我很喜欢意大利,非常向往能来...

大余县18627973919: 急求翻译(汉语翻译成意大利语)在线等 -
睢德垂体: Saro' sempre insieme a/con te Restero' sempre insieme a/con teSaro'=助动词essere[是,存在]的直陈式简单将来时将要,将会的意思] sempre=时间副词[avverbio di tempo] 一直 永远 con和insieme a=都是[和xxx一起]的意思 te=你 Restero'=动词restare[留在,留着]的直陈式简单将来时. restare con 某某 的组合形式 就是说 [陪着 跟着]某某 的意思这些是主要表达这个意思的的句子,还有其他的说法 希望有帮助到你 谢谢

大余县18627973919: 求几句初级意大利语的翻译,谢谢! -
睢德垂体: 1. "你做什么" 是这样翻译的, 但一般我们都说: "che cosa stai facendo?" (你正在做什么) 2. 你做什么工作的”是 "che lavoro fai?" 3. "同学们(我的)过的怎么样?" 是 "come stanno i miei compagni?" 在这里"我的"(miei)不能省略, 而且, 就算你的句子是对的, 在"compagni"前也该用"i"而不是"gli"哦

大余县18627973919: 这句话翻译成意大利语??
睢德垂体: Il vostro questo maiale pigro!

大余县18627973919: 帮帮忙翻译意大利语啦! -
睢德垂体: A.ciao(buongiorno敬语),e da tanto che non ci vediamob,ciao(buongiorno敬语)a,come stai?b,bene,ma le merce detesche sono state vendute?a、come dalla sua rischesta sono s...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网