求把这二个退休证翻译成法语或英语,最好是法语, 高分!!!如果翻译的好可追加分

作者&投稿:主父贱 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
【急!法语翻译!!】求大神把以下3篇课文翻译成中文,最好是能直接翻译成意大利语!~

晕!我的翻译 被百度说有不能发表的文字!但是又不提示是哪些!!晕。。不知道怎么改。。疯了。。。你有邮箱之类的东西吗?我发给你

by looking at the two 70 years old arguing aggressively over employment,do we have any reason not working hard?

哥们,为了这50分我打了好久好久啊,给点奖励吧?

中华人民共和国 République populaire de Chine.
工人退休证 Travailleurs, la carte de la retraite.
字第950531 Le No.950531

*** 同志符合国务院关于
工人退休.退职的暂行办法第一条
(二)项的条件,经批准退休.

Conformément à la Conseil d'Etat, Monsieur(名字用拼音写)
Après la loi <Retraité les premières mesures provisoires
les conditions deux de la retraite>
Le travailleur à la retraite est approuvé.

此证 Confirmé

(发证单位印) 96年10月9日 le 9 Octobre 1996
-----------------------------------------------------------------
姓名 Nom
性别 Genre
年龄 Âge

籍贯 Lieu de naissance (此处用拼音)

参加革命 Participé la révolution
工作时间 Laureé de travail

连续工龄 Années de service continu
原工作 Oeuvre originale

单位 铁厂洗煤厂 Usine de lavage du charbon de fer
级 别 Grade
原工资小计 Total partiel des salaires d'origine
标准工资 Salaire Standard

地区生活费补贴 L'allocation de subsistance régionales

每月退休费为每月原工资的 Pension mensuelle est 70% d'un salaire mensuel

计 ***元 (多少¥)
退休时间 95年11月3日 Date de retraite: le 3 Novembre 1995
退休后居住地点 安徽省淮南市 Lieu de résidence après la retraite : Huainan City, province de

l'Anhui

中华人民共和国 工人退休证 La carte de départs à la retraite République populaire de Chine

吉林省人民政府印制 Jilin gouvernement provincial a publié

***同志审查符合退休(职)条件第一条第二项.批准从2004年10月起退休(职).
(名字用拼音) est admissibles à la retraite après des conditions de la première la loi II

此证 Approuvé

(发证单位印) Octobre, 2004

2004年11月24日 le 24 novembre 2004

姓名 Nom (名字用拼音)
性别 男 Genre: mâle
出生年月日 1949年10月 Date de naissance: Octobre 1949

工作单位 新集建安工程处 Lieu de travail : Jian Nouvelle Construction

参加革命 Participer à la révolution

工作时间 Date commencer travailler

养老金 Pension
基础养老金 % % De la pension de base retraite :
个人帐户养老金 compte individuel de retraite :
过度性养老金 pension retaitre de transition :
调节金 paiement de rajustement :
合计 Total :
高于老办法10% 10% de plus que les vieilles méthodes
应减额 Le montant devrait être réduit
实发养老金 Real grosse pension
安徽省凤台县职工 退休证 Province de l'Anhui Fengtai comté de carte de retraite des employés

Les gens
carte de la retraite des travailleurs
Zi 950.531

Conformément à la Conseil d'Etat, le camarade ***
Les travailleurs à la retraite. Retraité les premières mesures provisoires
(B) les conditions de la retraite approuvé.

Cette carte

(Inde unité de certification), le 9 Octobre 96

Nom
Genre
Âge

Lieu de naissance

La révolution
Heures de travail

années de service continu
Oeuvre originale

unité de lavage du charbon de fer
Grade
Total partiel des salaires d'origine
salaire Standard
régionales du coût de l'allocation de subsistance
Pension mensuelle est un salaire mensuel de 70% de l'original

*** En millions de dollars
temps de retraite le 3 Novembre 95
Lieu de résidence après la retraite, Huainan City, province de l'Anhui

République populaire de carte de départs à la retraite

Jilin gouvernement provincial a publié

*** Admissibles à la retraite camarade d'examen (niveau) des conditions de la première seconde. Approuvé 10, 2004

Mois de la retraite (post).

Cette carte

(Inde unité de certification)

24 novembre 2004
Nom
Genre Homme
Date de naissance de 1949 Octobre

Jian nouvelle série d'unités de travail de l'Agence

La révolution

Heures de travail

Pension
% De la pension de base
compte individuel de retraite
pension de transition
paiement de rajustement
Total

10% de plus que les vieilles méthodes

Le montant devrait être réduit

Real grosse pension

Province de l'Anhui Fengtai comté de carte de retraite des employés

The People's Republic of China
Workers emeritus card
No.950531
* * * comrade review accord with emeritus (duty) 1, paragraph 2 of the condition。Approval to retire from October,2004.

audition
signedby certification unit OCT.9th, 1996
Name
Gender
Age
Native place
Joint revolution
working time
continuous years of working
previous work

work: ironworks,coal cleaning plant
grade
Former wages subtotal
Standard wage
District living expenses subsidies
Monthly salary per month as the original retirement pension 70%

total * * * yuan
Retired time November 3rd,1995
residential area after retiring: Huainan City,Anhui province

The People's Republic of China workers emeritus card

Jilin provincial people's government printing


求把这二个退休证翻译成法语或英语,最好是法语, 高分!!!如果翻译的好...
中华人民共和国 工人退休证 La carte de départs à la retraite République populaire de Chine 吉林省人民政府印制 Jilin gouvernement provincial a publié 同志审查符合退休(职)条件第一条第二项.批准从2004年10月起退休(职).(名字用拼音) est admissibles à la retraite après des condition...

退休证英文翻译
Retirement certificates

退休证英文翻译
Social Security Number Issuing Office Issuing Date Ethenic Group Work Period Retirement Leaving Date Job Title before Retirement Retiring Date Application Office Approval Office Address after Retirement 其中退休和退职的概念为何。。因为后面又有个退休时间(可以追问),就不知道了,其他应该都准确。

退休证英语翻译
原工资标准工资工改前工改后保留工资井下津贴退休待遇每月退休费为月工资 %特殊贡献待遇费为月工资 %退休补助费计划生育补贴费因工残废护理费退休生活补贴费副失陪补贴物价补贴各项生活补贴退休补贴最低保证数领取总额 The original wage wage workers before and after changing the reservation wage downh...

我正在翻译一个退休证件,里面有几个词组不会翻成英语,请高手指点一下...
“单位性质”Units of nature “批准退休单位”Approved by(翻译为 由...批准 即可)“退休后居住地址”Residential address “备注”Remarks “社会保障号码”Social Security Number “发证日期”Date of issue “中华人民共和国退休证”People's Republic of Retirement Certificates(简写PRRC)...

中华人民共和国职工退休证的翻译是:什么意思
中华人民共和国职工退休证 翻译是:People's Republic of China Employee Retirement Certificate

日语翻译~退休证,退休前身份,原工作单位,原职务或职称,参加工作时间...
退休证:定年退职证明书 退休前身份:退职前职务 原工作单位:社名 原职务或职称:肩书き或は职务 参加工作时间:入社日 退休时间:退职日 希望能帮到您。

我爸的退休证想翻译成英文怎么翻译?
My daddy's retirement certificate needs to be translated into English.

北京市企业职工退休证 ---翻译
经核准退休并按月享受基本养老金。此证。This is to certify that Comrade XX fulfils the national and Beijing's relevant provisions on old-age pension and has been approved to retire and is entitled to enjoy the basic pension monthly.质量保证,可放心使用!

求退休证翻译:最后一页声明里面有三句话1. 单位性质分机关、事业单位...
我是这样翻译的 Introductions 1.Types of Unit are divided into Mechanism、Institutional Organization、Participating Pblic Aministration Uit and so on.2. Identity before retirement includes official、management staff、professionals & technical staff and Logistics Workers.3.Other required items ...

永川市13937833394: 退休证英语翻译 -
斋审莱能: 原工资标准工资工改前工改后保留工资井下津贴退休待遇每月退休费为月工资 %特殊贡献待遇费为月工资 %退休补助费计划生育补贴费因工残废护理费退休生活补贴费副失陪补贴物价补贴各项生活补贴退休补贴最低保证数领取总额 The original ...

永川市13937833394: 有关退休证英文翻译 -
斋审莱能: Mr./Ms. XX fulfills the pension terms required in Article 36 of Decree 2 of the Year 1998 issued by Beijing Municipal Government and is approved to retire and receive pensions monthly.It is certified hereby.

永川市13937833394: 英语翻译.退休证明翻译!!!!出国用.紧急求助!!!! -
斋审莱能: This is to certify that Mrs. XXX(或者改成姓名拼音全称,如:San Zhang, Xizhi Wang), female, ID:XXXXXXXXXXXXXX, is a retired worker in this hospital(你这里写的我院是医院还是研究院还是什么院?) and completed the procedure of retirement in XX(月),XXXX(年).

永川市13937833394: 退休证英文翻译 -
斋审莱能: Social Security Number Issuing Office Issuing Date Ethenic Group Work Period Retirement Leaving Date Job Title before Retirement Retiring Date Application Office Approval Office Address after Retirement 其中退休和退职的概念为何..因为后面又有个退休时间(可以追问),就不知道了,其他应该都准确.

永川市13937833394: 北京市企业职工退休证 - ---翻译 -
斋审莱能: 北京市企业职工退休证 Retirement Certificate for Beijing Retiree XX同志符合国家及北京市规定的养老条件,经核准退休并按月享受基本养老金.此证.This is to certify that Comrade XX fulfils the national and Beijing's relevant provisions on old-age pension and has been approved to retire and is entitled to enjoy the basic pension monthly.质量保证,可放心使用!

永川市13937833394: 退休证明翻译!!!!出国用.紧急求助!!!! -
斋审莱能: 推荐你去北京安太译欣翻译公司,我的出国资料就是他们公司翻译的.更重要的是他家全国快递免费,文件一式三份可多次使用,翻译时间很快,半个工作日之内可以取文件.

永川市13937833394: 退休证翻成英文
斋审莱能: retirement certificate

永川市13937833394: 英语翻译 工人退休证 -
斋审莱能: a certificate of a retired workerA document testifying to the truth of something: 证(明)书:证明事物真实性的文件: 出生证明 a certificate of birth.或者a birth certificate

永川市13937833394: 退休证明 英文翻译 急!!! -
斋审莱能: In accordance with relevant provisions of the State Council and the People's Government of Jilin Province, we hereby approve *** 's retirement and enjoyment of endowment insurance treatment since January 1984.Stampe of Human Resources and Social Administration Issued time: January 10, 1984

永川市13937833394: 退休证明 英文翻译 -
斋审莱能: “XX同志属于社会化管理退休人员,该同志身份证号码:XXXXXXXXXX,每月的养老金和补贴总收入是XXXX元人民币.特此证明"Comrade comrade XX belong to retiree socialization management, the id card number: XXXXXXXXXX, monthly pension and subsidy revenue is RMB XXXX. Hereby certify

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网