智子疑邻 问题是: 1.译文。。。 2.他讲了一件神马事。。。 3.你想对你文章中的那个人说一些神马

作者&投稿:周晏 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
智子疑邻翻译~

翻译:
宋国有个富人,有一天下雨那个富人家的墙被毁坏。他儿子说:“如果不赶紧修筑它,一定会有盗贼进来。”隔壁的老人也这么说。这天晚上果然丢失了大量财物。他家人很赞赏儿子聪明,却怀疑偷盗是隔壁那个老人干的。
原文:
宋有富人,天雨墙坏。其子曰:“不筑,必将有盗。”其邻人之父亦云。暮而果大亡其财,其家甚智其子,而疑邻人之父。
富人;富裕的人。雨(yù):下雨,名词作动词。坏:毁坏,损坏。父(fǔ):古代对老年男子的尊称,这里译为“老人”,指邻居家的老人。
出自:《韩非子·说难》中的《颜则旭篇》

扩展资料寓意:
持有相同意见的人因身份不同及与主人亲疏关系的不同而遭到不同对待。
积极方面(富人角度)
听取人意见时不能因其身份不同、与自己的亲疏关系不同而决定是否存在偏见。
消极方面(邻人角度)
在给别人提意见时要注意与别人的亲疏关系,如果与别人的关系较好,并且此人心胸宽广,则可提意见。
作者成就:
韩非在国家政体方面主张建立统一的中央集权的封建专制国家,韩非子的“法”、“术”、“势”相结合的政治思想,是封建专制主义思想的重要内容。
韩非子另主张‘‘名实相符’’,认为君主应根据臣民的言论与实绩是否相符来决定功过赏罚。
对于民众,他吸收了其老师荀子的“性本恶”理论,认为民众的本性是“恶劳而好逸”,要以法来约束民众,施刑于民,才可“禁奸于未萌”。因此他认为施刑法恰恰是爱民的表现。
韩非的这些主张,反映了新兴封建地主阶级的利益和要求。秦始皇统一中国后采取的许多政治措施,就是韩非理论的应用和发展。

1+1=?
这是一个答案开放的题目。
看单位,1个0+1个0=2个0=0,1个+1个=2个,1个+1对=3个,1对+1对=4个,1个季度+1年=5个季度,1个指头+1只手=6个指头,1天+1周=8天,1个指头+1双手=11个指头,1打+1个=13个,……
当单位统一时,人们约定:1+1=2.
还可能=7,=11, =T,=二,=十, =开,=什,=仁, =升,=亓,=14,=41, =王,=壬,=田,=旧,=丰,=贰……
生活中,1滴水+1滴水=1滴水,1堆土+1堆土=1堆土,1堆土+1桶水=1堆泥……
逻辑运算中,1+1=1
二进制中,1+1=10
哥德巴赫猜想:每个不小于 6 的偶数都是两个奇素数之和,即“1+1=2”。
……
答案还有很多。

译文:宋国有一个富人,一天下大雨,(他们家的)墙坍塌下来。他的儿子说:“如果不赶紧修补它(这里指墙),一定会失窃的。”邻居家的老人也这么说。这天晚上果然丢失了大量财物。这富人认为儿子是十分聪明的,却怀疑是邻居老人干的事。
讲的是:富人的儿子和邻居都认为破损的墙壁会招来窃贼,当财物被盗后,富人认为儿子聪明,同时怀疑邻居。
对他说:不要因为关系的亲与疏,来衡量判断事情,这样容易造成主观臆断。


屯昌县13421089792: 《智子疑邻》的译文及寓意, -
苦沫甜梦:[答案] 宋国有一个富人,天下大雨,他家的墙坏了.富人的儿子说:“要是不修筑,一定会有盗贼来偷东西.”邻居家的老公公也这样说.晚上富人家果然丢失了很多东西.结果,那个富人认为自己的儿子聪明,却怀疑邻居家的老公公偷了他家的东西. 《智子疑...

屯昌县13421089792: 智子疑邻的文言文翻译 -
苦沫甜梦:[答案] 原文 智子疑邻 宋有富人,天雨墙坏.其子曰:“不筑,必将有盗.”其邻人之父(老人)亦云.暮而果大亡其财,其家甚智其子,而疑邻人之父(老人). 译文 宋国有个富人,因下大雨,墙坍塌下来.他儿子说:“如果不(赶紧)修筑它,一定有盗贼进来...

屯昌县13421089792: 《智子疑邻》 译文(急!)原文为: 人有亡斧者,意其邻人之子,视其行步,窃斧也;颜色,窃斧也;言语,窃斧也;动作、态度,无为而不窃斧也. 俄而抇... -
苦沫甜梦:[答案] 是疑邻盗斧 (yí lín dào fǔ)啊不是智子疑邻哦呵呵疑:怀疑;斧:斧头.怀疑邻居偷他的斧头.指不注重事实根据,对人对事胡乱猜疑.出处:战国·郑·列御寇《列子·说符》:“人有亡斧者,意其邻之子.视其行步,窃斧也...

屯昌县13421089792: 智子疑邻全文翻译 -
苦沫甜梦:[答案] 宋国有一个富人,天下大雨,他家的墙被冲垮了.富人的儿子说:“要是不修筑,一定会有盗贼来偷东西.”邻居家的老人也这样说.晚上富人家果然丢失了很多东西.结果,那个富人认为自己的儿子聪明,却怀疑邻居家的老公公偷了他家的东西. 注释 ...

屯昌县13421089792: "智子疑邻"的意思是智子疑邻这个成语的意思,它比喻了什么 -
苦沫甜梦:[答案] 智子疑邻 原:宋有富人,天雨墙坏.其子曰:“不筑,必将有盗.”其邻人之父亦云.暮而果大亡其财,其家甚智其子,而疑邻人之父. 译:宋国有一个富人,天下大雨,他家的墙坏了.富人的儿子说:“要是不修筑,一定会有盗贼来偷东西.”邻居家的老...

屯昌县13421089792: 智子疑邻全文翻译 亡 的意思 -
苦沫甜梦:[答案] 原文: 智子疑邻 宋有富人,天雨墙坏.其子曰:“不筑,必将有盗.”其邻人之父亦云.暮而果大亡其财.其家甚智其子,而疑邻人之父. 译文 宋国有一个富人,因天下大雨,他的墙坍塌下来.他儿子说:“如果不赶紧修补它,一定会招来小偷的.”邻家的...

屯昌县13421089792: 智子疑邻的翻译 -
苦沫甜梦: 智子疑邻 原:宋有富人,天雨墙坏.其子曰:“不筑,必将有盗.”其邻人之父亦云.暮而果大亡其财,其家甚智其子,而疑邻人之父. 译:宋国有一个富人,天下大雨,他家的墙坏了.富人的儿子说:“要是不修筑,一定会有盗贼来偷东西...

屯昌县13421089792: 解释下“智子疑邻”?是“聪明的孩子怀疑邻居”吗? -
苦沫甜梦:[答案] 不是,智:聪明,聪慧,机智,这里的意思是“以……为聪明”、“认为……是聪明的” 智子疑邻 宋有富人,天雨墙坏.其子曰:“不筑,必将有盗.”其邻人之父亦云.暮而果大亡其财.其家甚智其子,而疑邻人之父(读第三声).

屯昌县13421089792: 智子疑邻的翻译宋有富人,天雨墙坏.其子曰:“不筑,必将有盗.”其邻人之父亦云.暮而果大亡其财,其家甚之其子,而疑邻之父.谁能帮我翻译下,用现代汉... -
苦沫甜梦:[答案] 宋国有一个富人,一天下雨墙倒塌了,他的孩子说,如果不修筑,一定会有盗贼.这个邻居的父亲不相信,到了晚上果然丢失了财产.这家人夸赞自己的孩子却怀疑隔壁人的父亲

屯昌县13421089792: 智子疑邻的译文是什么??
苦沫甜梦: 宋国有一个富人.天下大雨,墙毁坏了.他的儿子说:“不修补,一定会有盗贼.”他的邻居的老人家也这样说.晚上果然丢失了大量财物,这家人赞赏儿子聪明,却怀疑是邻居的老人家偷盗.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网