南泾道院记的文言文

作者&投稿:连梵 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

1. 兜率院记文言文翻译,谢谢

古代的治国有常道,百姓有固定产业。至于祝除毛发,禁止弃冠环带大衣,不安抚;末加

来机盎。,至于其他器械,水土的东西,那时节经营,都没有从实践,君臣、父子、兄弟、夫妇都不为其所当然,而说这种方法能为人的祸福的人,质的在圣人没有啊。它开始从汉、魏,传着他的话的浸润四周,到现在更为旺盛。百里的地方,为他的门徒的人,少几千人,多达一万以上,宫殿房屋百十,大致弯墙深屋,文衣精食,车马的华,封君不一样。古代百里的国家,封君一人,然而,力几乎不轻易得到足够的。现在土地方圆百里,经过封君的数百个,飞奇钩货因病人民,人们往往 *** 而为途中瘦的。因此研究教信让,为什么就得走了?而全国像这样的,因为几乎宫几人吗?有关部门经常禁锢百货的利益,细如蓬芒,一个没有差错,我我认为他的辛苦了。而至于佛塔,人虽然耗费如此,都置之不理,反倾府空藏而放弃与他,难道不知道他不是古代的制度吗?抑制认识不可这样就保存了吗?我不能放弃的。

分宁县郭内外,名为宫的一百八十余所,兜率院在治西边十里,他们只是更相继全力以奢侈的事情。他的建筑兴起端原,有城市人黄学校所作记录,他的后院主持某,又研究其中的缘故而大的。宫殿中严,斋宫住宿小屋厨房氵的房,分布在两个序,厩园仓,以坚持以秘密,资本是用来供养的东西,没有一个去求取。对他的事而来请记的人,他只是省怀了。

唉!你的方法,四方奔走依附集的人,ぅぅ施施,从来没有停止了。我没有力量来抗拒的人,只有超然于心,并选取其中特别严厉的,是说因和他。他让门徒,知道自己的享受好处多,而女人已经病重,并且将告诉有关部门,而知道到底怎么样了?

2. 游大慧寺记文言文翻译

游大慧寺记

【清】刘大櫆

【原文】

余客居京师无事,间从友人薄游京城之外,而环城之四野,往往有佛寺,宏阔壮丽,奇伟不可胜计。询之,皆阉人之葬地出。阉人既卜葬开此,乃更创立大寺于其旁,使浮屠者居之,以为其守冢之人。而其内又必请于中朝之贵人,自公辅以上有名当世者为文,而刻石以记之。

出西直门过高粱之桥,西北行三里许,其地为宛平香山之畏吾村,有寺曰大慧。自远瞻之,高出松栝之表,其中堂有大佛,长五丈余,土人亦呼为“大佛寺”云,盖明正德中,司礼太监张雄之所建也。寺后积土成阜,累石为山,山阜之峻,下视平地殆数仞。其石皆自吴之震泽舟载而舆致焉。山石嵌空玲珑,登其石罅以望远,内见外,外不知有内。寺左建佑圣观,而于土阜高平之处建真武祠,大学士李东阳为文,立石祠门之外。盖当是时,世宗方尚道术,阉人惧其寺之一旦毁为道院也。故立道家之神祠于佛寺之中,而藉此以存寺。寺之西,坟壤累累,而石人石兽,巍然夹待于前,大抵雄族亲之冢也。

夫被其使中朝之贵人为文,固若挟之以不得不作之势;而彼贵人者,亦逆俯首下气,承之以不敢不作之心。天下未有不相知而可以挟之使必然者,原其初,必自中朝之贵人与宦寺有相知之旧。夫以中朝之贵人而与宦寺有相知之旧,则彼其所以为贵人者,未必不出于宦寺之推引。其不出于宦寺之推引,自我得之而何畏乎?彼推引不出于宦寺而甚良宦寺,则是惟恐宦寺之能为祸福于我,此孔子之所谓患得而患失也。

为人臣而患得患失,则其归且将无所不至。且使患得而果可以得之,患失而果可以无失,吾亦安得而使其不患?乃患得患失矣,而得失之权,卒不可以操之自我;我自得其为我,而何必交欢于宦寺?此余之三复碑文,不能不为之长叹者也。

【注释】

1、这篇文章主旨不在记游,而在讽世。文章借大慧寺之兴建,明大学士李东阳竟为太监所挟为其撰写碑文一事,讥剌官场患得患失,阿附权势之风,虽托讽于古,并未明指时事,也还是切中时弊的。此文后半纯系议论,笔力遒劲,推理严密,极有说服力。大慧寺,即大佛寺,明朝正德八年(1513)建,位于北京西直门外魏公村。其大悲殿内原有五丈高的大铜佛一尊,日伪时期被日军毁掉,现有大佛系木胎砺粉描彩,为解放后补制。现大悲殿内仍保存着原来的二十八诸天(佛之护法)及彩色工笔连环画等。作者刘大櫆(1698—1780),清代文学家,“桐城派”三祖之一。字才甫,一字耕南,号海峰。出身于耕读世家,祖、父均为秀才,塾师兼事农作。大櫆曾自言“家世皖江侧,薄田十亩余。”幼年,从父读书,雍正(清世宗年号,1723—1735年)时两举副贡生。乾隆(清高宗年号,1736—1795年)时应博学鸿词科,未就。终身以授徒为业,晚年任黟县教谕,不久去官归桐城,著书立说,不复出仕。他性格豪放,善言谈,喜饮酒,好吟诗。虽蹇于仕途,但不以为意。著有《海峰先生文集》10卷、《海峰先生诗集》6卷、《论文偶记》1卷、编《古文约选》48卷、《历朝诗约选》93卷,纂修《歙县志》20卷。

2、薄:迫近。

3、卜葬:选择葬地。卜:选择。

4、浮屠:这里指僧人。“浮居”亦作“浮图”。

5、公辅:指朝中大臣。

6、西直门:旧北京城西北城门。高梁:即高梁河。《清一统志》:“高梁河在西直门外半里,自昌平州沙涧东东南流,经高梁店,又东南流入都城积水潭。……上有高梁桥。”

7、宛平:旧县名,为明、清顺天府治所在地,辖区在京城以西,1952年并入北京市。

8、恬(tiàn):即桧树,一种柏叶松身树。表:树梢。

9、正德:明武宗年号(1506-1521)。张雄:司礼监太监,受到明武宗宠爱,与张忠、张锐恣肆用事,号称“三张”。

10、阜:小山。

11、震泽:江苏省吴江县旧名震泽。舆致:车载而至。

12、李东阳:明朝诗人,字宾之,号西涯,茶陵(今湖南茶陵县)人,官至吏部尚书。宦官刘谨专权时,李依附周旋,颇为时人所不满。

13、世宗:即朱厚熜,明嘉靖皇帝。

14、患得患失:《论语·阳货》:“鄙夫可与事君也哉?其未得之也,患得之;既得之,患失之。苟患失之,无所不至矣。”患:忧虑。

3. 游大慧寺记文言文答案

《游大慧寺记》文言文阅读试题及答案

4.对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是(D)

A、西北行三里许 许:表示大约的数量

B、高出松栝之表 表:树梢

C、下视平地殆数仞 殆:大概

D、原其初 原:原来

5、对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(B)

A.盖当是时/世宗方尚道术/阉人惧其寺之一旦毁/为道院也故/立道家之神祠于佛寺之中/而藉此以存寺。

B.盖当是时/世宗方尚道术/阉人惧其寺之一旦毁为道院也/故立道家之神祠于佛寺之中/而藉此以存寺。

C.盖当是时/世宗方尚道术/阉人惧/其寺之一旦毁为道院也/故立道家之神/祠于佛寺之中/而藉此以存寺。

D.盖当是时/世宗方尚道/术阉人惧其寺之一旦毁/为道院也/故立道家之神/祠于佛寺之中/而藉此以存寺。

6. 下列对原文相关内容的概括和分析,不正确的一项是(D)

A.环京城的四周有许多佛寺,宏阔壮丽、奇伟,都是宦官选择的安葬之地,为了守墓又修建的大寺。

B.大慧寺左建佑圣观,土阜高平之处建真武祠,这与当时的皇帝世宗崇尚道家思想有很大的关系。

C.大慧寺的西边有许多坟墓,高大雄伟的石人石兽夹杂在坟前,都是司礼太监张雄家族亲人的坟墓。

D.文章借大慧寺的兴建,明大学士李东阳竟为太监所挟为其撰写碑文一事,讽刺官场患得患失,阿附权势之风。

7、把文中画横线的句子翻译成现代汉语。

(1)其不出于宦寺之推引,自我得之而何畏乎?译:假如他们的地位不是出于宦官的推举,而是属于自己得来的,又担心什么呢?

(2)我自得其为我,而何必交欢于宦寺?译文:我自己能够自得其乐,又为什么再与那些宦官亲近呢?

4. 文言文 菜园院殿记 曾巩

菜园院殿记

曾巩

庆历八年四月,抚州菜园僧可栖,得州之人高庆、王明、饶杰相与率民钱为殿于其院成,以佛之像置其中,而来乞予文以为记。

初,菜园有籍于尚书,有地于城南五里,而草木生之,牛羊践之,求屋室居人焉,无有也。可栖至,则喜曰:“是天下之废地也,人不争,吾得之以老,斯足矣。”遂以医取资于人,而即其处立寝庐、讲堂、重门、斋庖之房、栖客之舍,而合其徒入而居之。独殿之役最大,自度其力不能为,乃使庆、明、杰持簿乞民间,有得辄记之,微细无不受,浸渐积累,期月而用以足,役以既。自可栖之来居至于此,盖十年矣。

吾观佛之徒,凡有所兴作,其人皆用力也勤,刻意也专,不肯苟成,不求速效,故善以小致大,以难致易,而其所为,无一不如其志者,岂独其说足以动人哉?其中亦有智然也。若可栖之披攘经营,扌摭纤悉,忘十年之久,以及其志之成,其所以自致者,岂不近是哉?噫!佛之法固方重于天下,而其学者又善殖之如此。至于世儒,习圣人之道,既自以为至矣,及其任天下之事,则未尝有勤行之意,坚持之操,少长相与语曰:“苟一时之利耳,安能必世百年,为教化之渐,而待迟久之功哉!”相薰以此,故历千余载,虽有贤者作,未可以得志于其间也。由是观之,反不及佛之学者远矣。则彼之所以盛,不由此之所自守者衰欤?与之记,不独以著其能,亦愧吾道之不行也已。曾巩记。

5. 以人为镜文言文

《以人为镜》文言文

郑文贞公魏征寝疾,上遣使者问讯,赐以药饵,相望于道。

又遣中郎将李安俨宿其第,动静以闻。上复与太子同至其第,

动静以闻。上复与太子同至其第,指衡山公子欲以妻其子叔玉。

戊辰 ,征薨,命百官九品以上皆赴丧,给羽葆鼓吹,陪葬昭陵。

其妻裴氏曰:“征平生俭素,今葬以一品羽仪,非亡者之志。”

悉辞不受,以布车载柩而葬。上登苑西楼,望哭尽哀。上自制碑文,

并为书石。上思征不已,谓侍臣:“人以铜为镜,可以正衣冠,

以古为镜,可以见兴替,以人为镜,可以知得失;魏征没,朕亡一镜矣!”

已为你解答,希望能帮到你, 回答不易. 如果满意,

请采纳我的答案,谢谢。还可以轻轻点个赞哦,谢谢!

6. 陶宗仪的《南村缀耕录》的文言文的翻译

聂以道在江右一邑任官,贤良的母亲推却拾来的遗失的钞票.一天有一村民早上出去卖菜,途中拾得十五锭至元钞.回到家里拿给母亲.其母生气的说:难不成是你盗来欺骗我的?就算有遗失,也不过是三两张而已,哪里有一束的道理呢?更何况我们家从来没有遇到这种事,灾祸很快就要来了!你立刻去送还失主,不要牵累到我们呀!

(母亲)再三地劝说,她的儿子还是不听.母亲说:如果真这样,我必须去告诉官府.

儿子说:拾到的东西,送还给什么人呢?

母亲说:只要在原来拾到东西的地方等候,一定有失主来寻找的.儿子于是遵照母亲的话带失物前往.一会儿,果然见到有寻钞的人.那个村民本来心地淳朴质直,竟然没有问那人丢了多少钱就把钞票还给那人了.旁边围观的人都叫那人分点钱给村民作为赏励,失主反说:我原来是三十锭钞,现在只有一半,哪有赏他的道理?"于是争吵起来,最后吵到衙门.聂以道细问村民,他的话可信.又暗地里传来他母亲审问,证词一致,于是让他们两个各自陈说,失主确实失了三十锭,拾得者确实是拾得十五锭.文状在官后,但却告诉失主说:这不是你丢失的钞票,一定是上天恩赐给这位贤良的母亲用来养老的.如果是三十锭,就是你的钞票.你到别处去寻找吧..

于是就把那些钞票给那俩母子,听到这件事的人都拍手叫好.

7. 文言文翻译:田赞善谏

翻译:

田赞穿着很破旧的衣服去拜见荆王。荆王说:“先生的衣服,为什么这样破旧呢?”田赞回答道:“衣服又有比这个更破旧的。”荆王说:“ 你能说给我听听吗?”田赞说:“铠甲比这个更破旧。”荆王说:“ 这怎么说呢?”田赞回答说:“ 冬天穿着它很冷,夏天穿着它很热,没有比铠甲更坏的衣服了。我田赞也很贫穷,所以衣服很破旧。现在您大王是一国之主,没有人能跟你的富贵相当,然而你喜欢把铠甲给百姓穿(意思是好战),我不赞成这样做,或许这是为了行仁义吗?穿铠甲的事情实际上就是打仗的事情。砍断人家的脖子,剖挖人家的肚子,毁坏别人的城池,杀死人家的父子,那些名声又很不光彩,或许这是为了行实际吗?如果你考虑加害别人的话,别人也会考虑加害于你;如果你考虑危害别人,别人也考虑危害于你。实际上这很不安宁,这两种情况我认为大王都是不应该采取的。”荆王没什么可以用来回答了,田赞的反战主张虽然没有广泛地实行,但可以说他是很能够阐述自己的主张的啊!

8. 游华山记文言文翻译

《游玉华山记》宋.张缗 由宜君县西南行四十里,有山夹道而来者,玉华也。

其南曰野火谷,有石常燃,望之如爨烟,而莫知其所自也。野火之西曰凤皇谷,则唐置宫之故地也。

今其尺垣只瓦无有存者,过而览之,但见野田荒草而榛荆也。其西曰珊瑚谷,盖尝有别殿在焉。

珊瑚之北曰兰芝谷,昔太宗诏沙门玄奘者译经于此,其始曰肃成殿,后废而为寺云。中有石岩崭然有成,下有凿室,可容数十人,有泉悬焉,势若飞雨;有松十八,环其侧,皆生石上,高可十寻,端如植笔。

其西且南有崖曰驻銮,其始入也,双壁屹然,如削石而成,既至其处,若视瓮。侧有泉飞而下,如悬布,如喷珠,其名曰水帘。

稍北,有崖与泉,亦若是而差小焉。治平三年夏五月丁巳,余与六人者来游,乃相与坐石荫松,听泉而饮之。

已而,览故宫以徘徊,问遗事于田老。方嚣然不欲归,而余与六人者,或有官守,或以事牵,其势不可久留,既宿而遂去。

然而,相视有不足之色。余为之言曰:夫山林泉石之乐,奇伟之游,常在乎穷僻之处,而去人迹甚远,故必为野僧方士与夫幽潜之人所据而有也。

然幽潜之人知好之而力不足以营之,惟佛老之说可以动人,故其徒常独有力,而危亭广厦,眺览之娱,莫不为其所先也。夫以有唐之盛,穷天下之富,建宫于此,随而废没,而杜甫乃其时人,过之且有悲伤之感,至或形于歌诗。

独寺僧之徒,更相传而不息,迄于今而尚存,则虽天下之力,亦有屈于此欤?以太宗之贤,致治之美,宜其愈久而弥传也;今问诸遗老,无所称道。而彼玄奘者,特一浮屠耳;然说者至为荒怪难知之语,以增大其事。

岂人之情常乐于放僻,而易忘于中正哉?又岂物之盛衰废兴亦各有时,而此特其盛时也欤?斯可为之叹息也。若夫太宗之贤,天下之力,犹不能长有此也,则吾曹可以一寓目而足矣,又何必以不久留为恨哉。

然荒崖穷谷之崎危,废宫颓址之萧条,虽累岁月,未尝有一二人游焉,而余与六人者同时而来,亦可谓之盛哉!六人者:余兄子坚、弟山径,与太原石继和公美,河东郎几康伯,温陵陈说君豫,西河冀上之冠卿也。壬申,荧阳张缗记。

译文 由宜君县向西南走四十里,有山夹道而来,这就是玉华山。山的南面叫野火谷,那里有常年燃烧的山石,远远望上去(山上)如同有炊烟,但没有人知道它来自哪里。

野火谷的西面叫凤凰谷,就是唐朝建造宫殿的旧地。现在连一小段墙一片瓦也没有保存下来,经过那儿看,只见都是野田荒草,长满了荆棘。

凤凰谷的西面叫珊瑚谷,大概曾经有正殿以外的宫殿在那儿。珊瑚谷的北面叫兰芝谷。

兰芝谷的中间有块高而险峻的天然岩石,下面有人工开凿的石室,可容纳数十人,有瀑布从高处垂落,就像从天而降的大雨;有十八棵松树环绕在岩石的周围,松树都生长在石头上,差不多有十八丈高,端正得像立着的笔。它的西南方向有石崖叫驻銮,我们刚进去的时候,看到双壁高耸直立,如同削石而成,到了那个地方一看,就像看到瓮一样。

旁边有泉水飞泻而下,有的像悬挂的瀑布,有的像喷洒的珍珠,它的名字叫水帘。稍微向北,有崖与泉,也像这样只是规模稍小点。

治平三年夏五月丁巳日,我和六个人一同来游玩,就一起坐在松树遮蔽下的石上,听泉声并品饮泉水。不久,游览前代的宫殿而流连忘返,向田间老人询问旧事。

兴致很浓闹嚷嚷的不想回去,但我与这六人,有的居官守职 ,有的因为有事牵制,那情势不能久留,就住了一夜离开了。但是,大家互相瞅着都有不满足的神色。

我对他们说:欣赏山林泉石的乐趣,奇特壮美的景观,经常在那些荒远偏僻、人迹罕至的地方,然而因为人迹罕至,所以一定被云游的和尚、求仙的术士以及隐士一类人占据并享有。但是隐士知道这些地方优美并喜欢它们,而他们的能力不足以经营这些地方,只有佛教和道教的学说、教义足以打动人心,所以他们的信徒经常独来独往并且有勇力,因而这些耸立的亭子、宽广的大厦(的建造),登高览胜的快乐(的享受),没有不被他们抢先的。

凭借唐朝的强盛,耗尽天下的财富,在此修造宫殿,随后就废弃湮没了,而杜甫就是那个时代的人,经过那儿尚且有悲伤之感,以致用诗歌表现出来。唯独寺里的和尚这类人,交替相传而不停息,直到现在还留存下来,(这样看来)即使拥有整个天下力量的帝王,也有不如这些和尚的地方么?凭借唐太宗的贤能,使国家达到太平盛世的美好境况,(他的事迹)应该时间过得越长而流传得越久;现在向老人询问太宗的政绩与往事,却没有听到什么赞扬的话。

而玄奘只是一个和尚罢了,但是讲述玄奘故事的人甚至用荒诞怪异的话,来夸大他的事。难道喜欢放诞偏邪是人之常情,而容易忘记中正之道吗?又难道事物的盛衰兴废也各有它的时运,而这段岁月只是佛教的兴盛时代么?这真值得为此叹息啊。

像唐太宗这样贤能,拥有天下的能力,尚且不能长期拥有这些,那么我们这些人可以看一眼就满足了,又何必因为不能长久地留在这儿而遗憾呢?但是荒凉幽深险峻的崖谷,废弃倒塌萧条的宫殿遗址,虽然过了很多年,没有一两人来这里游玩,而我与六人同时而来,也可称得上是盛事了。

9. 喜雨亭记文言文翻译

这座亭子用雨来命名,是为了纪念喜庆之事。

古时候有了喜事,就用它来命名事物,表示不忘的意思。周公得到天子赏赐的稻禾,便用“嘉禾”作为他文章的篇名;汉武帝得了宝鼎,便用“元鼎”称其年号;叔孙得臣打败狄人侨如,便用侨如作为儿子的名字。

他们的喜事大小不一样,但表示不忘的意思却是一样的。 我到扶风的第二年,才开始造官邸,在堂屋的北面修建了一座亭子,在南面开凿了一口池塘,引来流水,种上树木,把它当作休息的场所。

这年春天,在岐山的南面下了麦雨,占卜此事,认为今年是个好年成。然而此后整整一个月没有下雨,百姓才因此忧虑起来。

到了三月的乙卯日,天才下雨,甲子日又下雨,百姓们认为下得还不够;丁卯日又下了大雨,一连三天才停止。官吏们在院子里一起庆贺,商人们在集市上一起唱歌,农夫们在野地里一起欢笑,忧愁的人因而高兴,生病的人因而痊愈,而我的亭子也恰好造成了。

于是,我在亭子里向客人举杯劝酒,问他们道:“‘五天不下雨可以吗?’你们会回答说:‘五天不下雨,就长不成麦子了。’又问‘十天不下雨可以吗?’你们会回答说:‘十天不下雨就养不活稻子了。

’没有麦没有稻,年成自然荒歉了,诉讼案件多了,而盗贼也猖獗起来。那么我与你们即使想在这亭子上游玩享乐,难道可能做得到吗?现在上天不遗弃这里的百姓,刚有旱象便降下雨来,使我与你们能够一起在这亭子上游玩赏乐的,都靠这雨的恩赐啊!这难道又能忘记的吗?” 既用它来命名亭子以后,又接着来歌唱此事。

歌辞道:“假使上天下珍珠,受寒的人不能把它当作短袄;假如上天下白玉,挨饿的人不能把它当作粮食。一场雨下了三天,这是谁的力量?百姓说是太守,太守说没有这力量。

归功于天子,天子也否认。归之于造物主,造物主也不把它当作自己的功劳,归之于太空。

而太空冥然飘渺,不能够命名它,所以我用它来为我的亭子命名。




初中三年必备文言文
(四) 曾子曰:“士不可以不弘毅,任重而道远。” (五) 子曰:“富与贵是人之所欲也,不以其道得之,不处也。贫与贱是人之所恶也,不以其道得之,不去也。” (六) 子贡。 2. 初中必背古文50篇内容 1.孔子语录 子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”(...

泾河文物古迹
平凉市西崆峒山的道院建筑,以及泾川县王母宫石窟和南石窟寺(东方洞),都是甘肃境内知名的古迹。庆阳县的北石窟寺,作为古刹名寺,同样引人注目。陕西长武县的唐代昭仁寺,其大殿建筑独具特色,内藏有唐代初年大书法家虞世南的石刻碑文,艺术价值极高。彬县的大佛寺,建于唐贞二年,是为李世民母寿所...

朝服顺流翻译文言文
1. 文言文翻译 译文: 谢玄字幼度,从小聪明且理解能力强,与堂兄谢朗一起为叔父谢安所器重。谢安曾告诫约束自己的子侄们,于是问道:“你们打算怎样做人行事,而使自己具有美好的名声呢?”子侄们一时谁也没有回答上来,这时谢玄答道:“像芝兰玉树一样,且要让他生在阶前庭院中。”谢安听后非常高兴。 谢玄长大后,显...

阅读下面的文言文,完成1-4题。 戊子中秋记游 【清】袁枚 佳节也,胜境...
1.B 2.A 3.B 4.(1)快乐过后想到会把它忘记,就必须借助文章使它保存下来,古代的人都是这样做的。  (2)然而人生在世百年,没有哪一年不逢节日的,没有哪一处不遇到朋友的,这中间值得记的事又有多少呢!

韩魏公在相位为“昼锦堂” 欧阳公记之全文
太祖微时,游渭州潘原县,过泾州长武镇。寺僧守严者,异其骨相,阴使画工图于寺壁:青巾褐裘,天人...枕长寿寺大佛殿西南角柱础昼寝,有藏经院主僧见赤蛇出入帝鼻中,异之。帝寤,僧问所向,帝曰:“欲见...帝问文懿曰:“卿何故能道朕心中事?”公曰:“臣少以庶子不齿于兄弟,不及养母,以此知陛下圣心中事...

鲲中学文言文
龚自珍 《孟子》二章 得道多助失道寡助 生于忧患死于安乐 岳阳楼记………范仲淹 *《世说新语》三则 小时了了,大未必佳 陈太丘与友期。 5. 求初中文言文大全 【原文】 秋水时至(1),百川灌河(2)。泾流之大(3),两涘渚崖之间,不辩牛马(4)。于是焉,河伯欣然自喜(5),以为天下之美为尽在己(6)。顺流...

《项脊轩志》文言文的翻译
归有光的远祖曾居住在江苏太仓的项脊泾。作者把小屋命名为项脊轩,有纪念意义。“志”即“记”,是古代记叙事物、抒发感情的一种文体。接记物、事来表达作者的感情。 撷取日常琐事,通过细节描写,来抒情言志。 他的风格“不事雕琢而自有风味”,借日常生活和家庭琐事来表现母子,夫妻,兄弟之间的感情...

游大林寺序原文翻译赏析白居易的文言文
安定:古县名。治所在今甘肃泾北。梁必复:其人不详。张特:其人不详。沙门:佛教名词。梵文Shramana之音译。勤修善法、息灭恶法之意。佛教用以指依戒律出家修道之人。法演:其人不详。智满:即《草堂记》中的满。士坚:《草堂记》中的坚。利辩、道建:僧神凑的弟子。道深、神照、云皋、息慈、...

上海十泽道院简介
十泽道院 主奉:未详 创立:明代 地址:上海市浦东新区浦三路1234号 十泽道院,俗称十泽庙,是一所历史悠久的道教宫观。据明代嘉靖《上海县志》卷三记载,直上海市中心南半舍许,有古镇,镇横跨白莲泾,旧为上海南汇之总河,泾水入口至此为六里,故名「六里桥」,而桥南有古观始于明代,于嘉靖...

如果在唐代参加一场进士试 —《唐代科举与文学》读书笔记
韩愈曾受到梁肃的推荐而得以进士及第,到韩愈享有文名的时候,也乐于培养及揄扬后进。 广平程子齐昔范,...唐代的进士榜,一种张榜,用大字书写,贴在礼部南院的东墙,进士放榜因在春季,因此也称为“春榜”,黄...的梦想,春日曲江的宴集,他们是向隅者,传为美谈的科举盛事,对他们来说是落第的悲叹和奔波于道途的...

武隆县15919904845: 想知道: 郑州市 从南环路京广路站(新客运南站)到郑州大学西亚斯国际学院体育场怎么坐公交 -
池胡复合: 【长途客运南站】到【郑州大学】方案1:共(7)站从长途客运南站 坐 206路 (4站) 到 火车站 坐 138路(原38支) (3站)/12路 (3站)/B12路 (3站)/68路 (4站)/102路 (4站)到达郑州大学

武隆县15919904845: 天津南站到儿童医院坐地铁怎么走 -
池胡复合: 公交线路:地铁3号线 → 地铁1号线,全程约29.9公里 1、从天津南站乘坐地铁3号线,经过12站, 到达营口道站 2、乘坐地铁1号线,经过12站, 到达刘园站 3、步行约350米,到达天津市儿童医院 公交线路:707路 → 快速2路,全程约26.2公里 1、从天津南站乘坐707路,经过8站, 到达新技术产业园区站 2、步行约200米,到达华天道站 3、乘坐快速2路,经过14站, 到达刘园地铁站 4、步行约240米,到达天津市儿童医院

武隆县15919904845: ...道此入玉河.白练千匹,微风行水上,若罗纹纸.堤在水中,两波相夹,绿杨四行,树古叶繁,一树之荫,可覆数席,垂线长丈余.岸北佛庐道院甚众,朱... -
池胡复合:[答案] (1)本题考查的是常用文言实词的意义和用法,常见的文言现象:通假字、词类活用,古今异义、一词多义是文言文词语考查的重点,也是学生需要重点识记的知识要点. ①绵延好几十里远.数:几; ②极乐寺离桥大约三里路.去:距离; ③道路的风景...

武隆县15919904845: 和菊花有关的词语 -
池胡复合: 关于菊花的成语 : 春兰秋菊、 菊老荷枯、 孤标傲世、 黄花晚节、 明日黄花、 泥金万点、 过时黄花、 惟妙惟肖、 各有千秋

武隆县15919904845: 杭州南站到杭州儿童医院坐几路车 -
池胡复合: 杭州南站坐301路在众安桥站下车 往回走到庆春路右转 到永丰巷再右转 到竹竿巷左转250米到

武隆县15919904845: 上海南站到闵行区乘车路线.坐火车到上海南站.要去上海市闵行区瑞丽路128号,上海道培医院.该怎么走... -
池胡复合: 上海南站坐地铁1号线到莘庄站换乘5号线到金平路站(1号出口下) 坐闵行16路到瑞丽路鹤庆路站下即可~

武隆县15919904845: 郑国渠文言文翻译 谢谢 -
池胡复合: 译文: 韩国听说秦国喜欢兴风作浪(对邻国兴兵),便打算使秦国力疲惫,不使他向东来征伐韩国,便派遣水利专家郑国游说秦国,叫秦国开凿泾水,从中山西起一直到瓠口,开一条河渠,沿着北山向东注入洛水,长三百多里,可用河渠之水灌溉田地.秦国在凿渠工程到一半的时候,觉察到这是中了韩国的计谋,于是想杀死郑国.郑国说:“我当初是间谍,但是渠凿成后,也是对你们秦国有利的.”秦国认为郑国的话不错,于是,命令继续凿渠.渠修成后,用渠中积蓄的水,灌溉盐碱地四万多顷,每亩收成有一钟.于是,关中的田地都成为了肥沃之地,没有灾害之年.秦国从此富强起来,最后并吞了那些诸侯国.因此,秦国将此渠命名为郑国渠.

武隆县15919904845: 终居将尔叟 一一共余登 猜一动物
池胡复合: 把我采纳了,我就告诉你

武隆县15919904845: 从津南怎么去天津电子技术职业学院
池胡复合: 坐808到天津站,倒961洪湖里下,一问就知道啦.

武隆县15919904845: 文言文阅读阅读下面的文言文,完成下列各题.    范仲淹,字希文,少有志操.之应天府,依戚同文学.昼夜不息,冬月惫甚,以水沃面;食不给,至以... -
池胡复合:[答案] (1)此句译为:葛怀敏在定川被敌军打败,敌军大肆抢掠至潘原,关中地区震动惊恐,老百姓大多躲藏到山谷中.范仲淹率领六千军队,从邠州、泾州出发进行援救,听说敌军已经撤出边塞,才率领军队返回.“贼”是“大惊”的主语,在“贼”前停顿...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网