阳春歌原文_翻译及赏析

作者&投稿:逄疫 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~ 长安白日照春空,绿杨结烟垂袅风。披香殿前花始红,流芳发色绣户中。绣户中,相经过。飞燕皇后轻身舞,紫宫夫人绝世歌。圣君三万六千日,岁岁年年奈乐何。——唐代·李白《阳春歌》 阳春歌 长安白日照春空,绿杨结烟垂袅风。
披香殿前花始红,流芳发色绣户中。
绣户中,相经过。
飞燕皇后轻身舞,紫宫夫人绝世歌。
圣君三万六千日,岁岁年年奈乐何。 乐府 , 春天惜春

译文及注释

译文
阳春三月,暖暖的太阳照耀着长安城,碧空下,杨树的枝条已经抽出嫩芽,在和煦的春风吹拂下,远看轻烟曼舞。
披香殿前的花儿正含苞待放,已经显露出红色,在绣房间散发著芬芳。
诗人从绣房间经过。
不禁联想到皇后赵飞燕妙曼的身段舞姿,还有紫宫夫人的绝世嗓音。
但春日里皇宫内园中这些美好的景色,都在历代帝王之家被消磨了,世人无法欣赏,实在可惜。

简析

南朝吴迈远有《阳春歌》,梁沈约有《阳春曲》,此诗为李白拟前人之作。此诗写帝王宫中的享乐生活,隐含对帝王荒废政务的讽刺。前六句写景,后六句叙事。写景为叙事烘托环境。“飞燕”、“紫宫夫人”非专指。

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

李白

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。► 1310篇诗文

洛阳城东路,桃李生路旁。花花自相对,叶叶自相当。春风东北起,花叶正低昂。不知谁家子,提笼行采桑。纤手折其枝,花落何飘扬。请谢彼姝子,何为见损伤。高秋八九月,白露变为霜。终年会飘堕,安得久馨香。秋时自零落,春月复芬芳。何如盛年去,欢爱永相忘。吾欲竟此曲,此曲愁人肠。归来酌美酒,挟瑟上高堂。——两汉·宋子侯《董娇饶》

董娇饶

两汉 : 宋子侯

洛阳城东路,桃李生路旁。
花花自相对,叶叶自相当。
春风东北起,花叶正低昂。
不知谁家子,提笼行采桑。
纤手折其枝,花落何飘扬。
请谢彼姝子,何为见损伤。
高秋八九月,白露变为霜。
终年会飘堕,安得久馨香。
秋时自

洛阳城东路,桃李生路旁。
花花自相对,叶叶自相当。
春风东北起,花叶正低昂。
不知谁家子,提笼行采桑。
纤手折其枝,花落何飘扬。
请谢彼姝子,何为见损伤。
高秋八九月,白露变为霜。
终年会飘堕,安得久馨香。
秋时自零落,春月复芬芳。
何如盛年去,欢爱永相忘。
吾欲竟此曲,此曲愁人肠。
归来酌美酒,挟瑟上高堂。

乐府 , 伤悼 , 女子 对酒当歌,人生几何!譬如朝露,去日苦多。慨当以慷,忧思难忘。何以解忧?唯有杜康。青青子衿,悠悠我心。但为君故,沉吟至今。呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。明明如月,何时可掇?忧从中来,不可断绝。越陌度阡,枉用相存。契阔谈讌,心念旧恩。(谈讌 一作:谈宴)月明星稀,乌鹊南飞。绕树三匝,何枝可依?山不厌高,水不厌深。周公吐哺,天下归心。(水 一作:海)——两汉·曹操《短歌行》

短歌行

两汉 : 曹操

对酒当歌,人生几何!譬如朝露,去日苦多。
慨当以慷,忧思难忘。何以解忧?唯有杜康。
青青子衿,悠悠我心。但为君故,沉吟至今。
呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。
明明如月,何时可掇?忧从中来,不可断绝。
越陌度阡,枉用相存。契阔谈讌,心念旧恩。

对酒当歌,人生几何!譬如朝露,去日苦多。
慨当以慷,忧思难忘。何以解忧?唯有杜康。
青青子衿,悠悠我心。但为君故,沉吟至今。
呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。
明明如月,何时可掇?忧从中来,不可断绝。
越陌度阡,枉用相存。契阔谈讌,心念旧恩。(谈讌 一作:谈宴)
月明星稀,乌鹊南飞。绕树三匝,何枝可依?
山不厌高,水不厌深。周公吐哺,天下归心。(水 一作:海) 古诗三百首 , 乐府 , 抒情 , 寓理 鼎湖流水清且闲,轩辕去时有弓剑,古人传道留其间。后宫婵娟多花颜,乘鸾飞烟亦不还,骑龙攀天造天关。造天关,闻天语,屯云河车载玉女。载玉女,过紫皇,紫皇乃赐白兔所捣之药方。后天而老凋三光,下视瑶池见王母,蛾眉萧飒如秋霜。——唐代·李白《飞龙引二首·其二》

飞龙引二首·其二

鼎湖流水清且闲,轩辕去时有弓剑,古人传道留其间。
后宫婵娟多花颜,乘鸾飞烟亦不还,骑龙攀天造天关。
造天关,闻天语,屯云河车载玉女。
载玉女,过紫皇,紫皇乃赐白兔所捣之药方。
后天而老凋三光,下视瑶池见王母,蛾眉萧飒如秋霜。 乐府 , 神话抒情




子夜四时歌·渊冰厚三尺原文_翻译及赏析
尽管如此寒冷,我的心仍然像松柏一样坚贞不变,你的心又像什么呢?赏析 所谓“子夜四时歌”,就是用《子夜歌》的曲调咏唱春、夏、秋、冬四季。宋代郭茂倩《乐府诗集》中《子夜四时歌》共选编了75首,其中春歌、夏歌各20首,秋歌18首,冬歌 17首。本篇是《冬歌》中的第一首。这首民歌借岁寒...

白纻辞三首李白原文赏析在线翻译解释
《乐府古题要解》:《白苎辞》,古辞,盛称舞者之美,宜及芳时行乐。其誉白苎曰:“质如轻云色如银,制以为袍馀作巾,袍已光驱巾拂尘。”清王琦注:旧史称白苎,吴地所出。白苎舞,本吴舞也。梁武帝令沈约改其辞为四时之歌,若“兰叶参差桃半红”,即其春歌也。扬清歌,发皓(hào)齿...

凉州词翻译
子夜吴歌·春歌秦地罗敷女,采桑绿水边。素手青条上,红妆白日鲜。蚕饥妾欲去,五马莫留连。秦地有位罗敷女,曾在绿水边采桑。素手在青条上采来采去,在阳光下其红妆显得特别鲜艳。11.2万人已学space01:04村居草长莺飞二月天,拂堤杨柳醉春烟。儿童散学归来早,忙趁东风放纸鸢。农历二月,村子前后的青草已经渐渐发芽生长,...

大堤曲李白原文赏析在线翻译解释
古乐府《子夜春歌》:“春风复多情,吹我罗裳开”。与此两句含意相反,而遣词造语上却不无影响。“散”一作“断”。断,截断,折断。杜甫《哀王孙》:“金鞭折断九马死。”给人一种戛然而止的意象。散,表示逐渐散开,逐渐远去。“吹”而“散”,则梦在脑海中是一点一点淡化,最后无影无踪了。

这个日本名字翻译成中文是什么
可以翻译成春歌,例如七海春歌ななみ はるか ,也可以翻译成遥。

舞春歌夜棠梨岸的翻译是什么
我们为您从以下几个方面提供“舞春歌夜棠梨岸”的详细介绍:一、《探芳信·夜寒重》的全文点此查看《探芳信·夜寒重》的详细内容夜寒重。见羽葆将迎,飞琼入梦。整素妆归处,中宵按瑶凤。舞春歌夜棠梨岸,月冷和云冻。画船中、太白仙人,锦袍初拥。应过语溪否,试笑挹中郎,还叩清弄。粉黛湖山,...

王建《望夫石》原文及翻译赏析
望夫石原文: 望夫处,江悠悠。化为石,不回头。上头日日风复雨。(上头 一作:山头)行人归来石应语。望夫石翻译及注释 翻译 在等待丈夫的地方,江水滔滔不绝地流淌著。女子变成了石头,永不回首。在山巅之处,每天风和雨都在循环交替著。行人若能回来的话,那么石头也应该会说话了。注释 1...

王维《不遇咏》原文及翻译赏析
不遇咏原文: 北阙献书寝不报,南山种田时不登。百人会中身不预,五侯门前心不能。身投河朔饮君酒,家在茂陵平安否?且共登山复临水,莫问春风动杨柳。今人作人多自私,我心不说君应知。济人然后拂衣去,肯作徒尔一男儿!不遇咏翻译及注释 翻译 我向朝廷上书没有得到答复,躬耕退隐却天时...

哪位英语帝帮我翻译一下这段
birthplace of song and dance duet, the world-famous song and dance duet of the township, in 1934, the rich flavor of the North and Northeast characteristics of folk opera, "Lotus down" is versatile in Northeast sons and daughters onto the stage. 二人转从此经历了“风柳“、”春歌...

求drama翻译《若!!》1-2翻译或者漫画,原作:雾岛珠树老师
「古今和歌集卷一春歌上纪有友无题」 桜色に 衣は深く 染めて着む 花の散りなむのちの形见に 罗衣新成春已暮,一裙花繁,独对空枝树,抚衣遥忆盛时景,奈何春归无觅处。 樱花雅色,着我青衣,落花飘零,永留后世。 深染樱花色,花衣引旧思,虽然花落后,犹似盛开时。 独似盛开时 虽然花落后 花衣引旧思...

阿尔山市18277143201: 古诗阳春歌描写的景色和作者的思想感情 -
驷孙百士: 1、最大的特征是:动对静明对暗霜\渔火黑夜山寺\静夜钟声\客船、通过景物的描写,表达作者的思想感情《枫桥夜泊》描写了一个秋天的夜晚,诗人泊船苏州城外的枫桥.江南水乡秋夜幽美的景色,吸引着这位怀着旅愁的游子,使他领略到一种情味隽永的诗意美,写下了这首意境深远的小诗.表达了诗人旅途中孤寂忧愁的思乡感情.为什么诗人一夜未眠呢?首句写了“月落、乌啼、霜满天”这三种有密切关联的景象.上弦月升起得早,到“月落”时大约天将晓,树上的栖鸟也在黎明时分发出啼鸣,秋天夜晚的“霜”透着浸肌砭骨的寒意,从四面八方围向诗人夜泊的小船,使他感到身外茫茫夜空中正弥漫着满天霜华.第二句写诗人一夜伴着“江枫”和“渔火”未眠的情景.小结:前两句写了六种景象,“月.

阿尔山市18277143201: 阳春曲知几 译文 -
驷孙百士: 阳春曲·知几 白朴 知荣知辱牢缄口,谁是谁非暗点头.诗书丛里且淹留.闲袖手,贫煞也风流.山绿了,阳光暖了,吹起和煦的春风.楼阁上少女凭栏眺望,高卷起帘栊.院子里杨柳依依,秋千轻轻摇动,院外有飞舞的春燕,啼喈的黄莺,小桥之下流水潺潺,落花飞红.

阿尔山市18277143201: 阳春白雪和者盖寡是什么意思? -
驷孙百士: 1、阳春白雪的意思是:比喻高深的、不通俗的文学艺术. 出处:战国·楚·宋玉《对楚王问》:客有歌于郢中者,其始曰:《下里》《巴人》,国中属而和者数千人.其为《阳春》《白雪》,国中属而和者不过数十人. 译文:有个客人在都城...

阿尔山市18277143201: 歌行体古诗,阳春歌中的“岁岁年年奈乐何”乐读什么音? -
驷孙百士: yue

阿尔山市18277143201: 春天的诗词名句及原文翻译 -
驷孙百士: 春日迟迟,卉木萋萋.仓庚喈喈,采蘩祁祁. 迟迟:缓慢.卉木:草木.萋萋:草茂盛的样子.仓庚:莺.喈喈:鸟鸣声众而和.蘩:白蒿.祁祁:众多. 《诗经·小雅·出车》 时在中春,阳和方起 阳和:春天的暖气 《史记·秦始皇本纪》 ...

阿尔山市18277143201: 子夜四时歌·春歌 的译文 -
驷孙百士: 春风动春心, 流目睹山林. 山林多奇彩, 阳鸟吐清音. 解释: 1、春天和风吹拂,万物开始萌发出动心的激情.2、山林葱绿,吸引着人们的目光.3、山林野花缤纷,异彩纷呈.4、艳阳下鸟儿的叫声清脆悦耳.

阿尔山市18277143201: 《阳春曲 春景》第二首和第三首小令都写到残花,但作者的心情有别,请结合诗句赏析.急急急急急 -
驷孙百士: • [译文]几枝初开的杏花红雪般堆在土状,点点青山如画屏一样隐现在屋上.一个春季,能有几天这样明媚、晴朗?阳春三月的景致令人陶醉,只适合醉眼朦胧地而不适合清醒地去欣赏.花虽残了,蜂儿却把它酿成了蜜,雨虽来了,燕子却借...

阿尔山市18277143201: 八年级上册语文课后古诗词前五首译文 -
驷孙百士: 原文: 青青园中葵,朝露待日晞. 阳春布德泽,万物生光辉. 常恐秋节至,焜黄华叶衰. 百川东到海,何时复西归? 少壮不努力,老大徒伤悲. 今译: 园中的葵菜呵郁郁葱葱,晶莹的朝露阳光下飞升.春天把希望洒满了大地,万物都呈现出...

阿尔山市18277143201: 英语翻译客有歌于郢中者,其始曰<下里巴人>,国中属而和者数千人;其为<阳阿>,<薤露>,国中属而和者数百人;其为<阳春白雪>,国中属而和者不过数... -
驷孙百士:[答案] 译文: 有个客人在都城里唱歌,起初他唱《下里》、《巴人》,都城里跟着他唱的有几千人;后来唱《阳阿》、《薤露》,都城里跟着他唱的有几百人;等到唱《阳春》、《白雪》的时候,都城里跟着他唱的不过几十人;最后引用商声,刻画羽声,...

阿尔山市18277143201: 曲高和寡的原文加翻译 -
驷孙百士: 原文: 客有歌于郢中者,其始曰《下里巴人》,国中属而和者数千人.其为《阳阿》、《薤露》,国中属而和者数百人.其为《阳春白雪》,国中属而和者不过数十人. 引商刻羽,杂以流徵,国中属而和者不过数人而已.是其曲弥高,其和弥...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网