中国人的名字用英语怎么说呢??

作者&投稿:主父怡 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

中国人的名字在英语中用汉语拼音拼写,姓与名要分开写,不能连在一起,姓与名的第一个字母都要大写,姓氏在前面,名字在后面。

例如:我是王丽

译文:I'm Wang Li

在姓氏和名字都是一个字时,在英语中姓和名的拼音首字母分别大写。

例如:李明

英文:Li Ming

中国名字的英文写法基本有以下:

1、名字是2个字的,比如:王燕可以写:Wang Yan。

2、名字是3个字的单姓,比如:王小燕可以写:Wang Xiao yan、Xiaoyan Wang。

3、名字是3个字的复姓,比如:诸葛小燕就应该写:Zhuge Xiao yan。

4、名字是4个字的单姓,比如:李王小燕可以写写:Li Wang xiao yan。




小学英语书人物名字
9、白玲,英文名是BaiLing,是中国人,性别为女。10、怀特老师,英文名是MissWhite,是美国人,性别为女。11、布莱特老师,英文名是MrBlack,是中国人,性别为男。小学学习英语的方法:1、要勤学苦练。外语是一种交际工具。学习外语是学到熟练地使用这个工具的本领。掌握工具的主要途径是练。学外语...

泰国的人名用英文怎么读?
泰国人自然会告诉你他们的昵称,比如Fha(音"伐":蓝天),有些是从他们的名子演化出来的。泰国人平时就用那个(他们一般问你叫啥名也是指这个昵称)。你再怎么翻译也不会准的,你念了泰国人也很难懂,所以你随便写就好了,等你们老师见到泰国人说自己的名字时就知道了。

外国人姓名的缩写规则
英美作者署名时,常把学位写在姓名的后面。例如:“GeorgPagetThomsonMD”或“GerryOster,PhD”.在著录时,不必将MD、PhD写出,更不能将MD、PhD误为姓或名。英文引用时,有两个作者的,在圆括号内使用两名作者的姓氏,并使用“&”来连接,在正文中,使用“and”连接两名作者。 中文引用时,在圆...

三个字的名字英文怎么写?
用英文写三个字的中文名字的方法是:以刘丽丽为例是Liu Lili或Lylin Liu,姓氏和名字的开头要大写,以示对别人的尊重,姓与名之间要有一个空格。一、Liu Lili 读音:英[ljuː lɪ lɪ] 美[ljuː lɪ lɪ]释义:1、名词(Noun,简写n.),是词类的一种...

公司,城市,人名字在英语句子中要大写吗?
要。1、英语句子第一个词的第一字母要大写.如:MynameisLiPing。2、国家、城市、乡、镇等名称的首字母要大写.如:China(中国)。3、表示语言、某国人等首字母要大写.如:Chinese。4、姓名中指姓的词和名的词首字母要大写.如:JohnSmith。5、一些专有名词的首字母要大写.如:GradeTwo。6、文章的...

他们是哪国人用英语怎么说
他们是哪国人英语:What nationality are they from 英语(英语:English)是一种西日耳曼语支,最早被中世纪的英国使用,并因其广阔的殖民地而成为世界使用面积最广的语言。英国人的祖先盎格鲁部落是后来迁移到大不列颠岛地区的日耳曼部落之一,称为英格兰。这两个名字都来自波罗的海半岛的Anglia。该语言与...

“xx(名字)是哪国人?”翻译成英语
What is XX's nationality?Which country does XX come from?which country is XX from?希望对你有用~~

Joey怎么读?
Joey主要是个男子名,来自Joseph的昵称。也有女性使用。因为这个名字不是特别常见,所以国人对这名字的性别判断比较随机。可能许多人都知道有某个女星叫Joey,或者这个名字的拼写显得比较阴柔。国人对英语文化的许多认知都是很片面的。不妨考虑改为Joe?那样就不会有什么误判了。Joey的中文名:乔伊。Joey英...

英语里面国家名称后加“n”是褒义的称呼该国人,加“ese”含贬义?有什 ...
语言一直在发展,后来的英语借用了这个字尾,但是简化为-ese,附在国名后面,作为某某国的人民解。现代法文的chinois、japonais、portugais就是英文里的chinese、japanese、portuguese。这里面完全没有种族歧视的意思。除了国名以外,也被用在一些省市名称后面,例如cantonese(广东人)、viennese(维也纳人)。...

英语中的人名和地名怎么学习呢?
花生屯"、Maryland译作"麦里烂"、Ohio译作"饿还饿",非常有趣,同时也表明名字的译音不应有意义。 译名要简洁,这似乎不言而喻,但其中还有个道理,往往被译者忽略。英文名字有的较长,但元音未必很多。而中文每个字都有元音,按汉语拼音的说法是就韵母,如果用汉字把英语名字的每个音都表现出来,可能是在用元音表现...

常熟市17746136137: 请问中国人的名字用英语怎么写? -
苑阅和信: 用英语的国家,是把名字写在前面,姓写在后面. 例如名字叫王德明的人,他的英文名字--De Ming Wang, 中国是把姓写在前面, 名字写在后面---Wang De Ming,这样外国人看到你的名字,会认为你姓“明”而不是性“王”了. 不过你可以 写成 Wang De-Ming 那么外国人看了,还是知道你是姓“王”的.

常熟市17746136137: 中国人的名字用英语怎么写,像李明什么的,再造个句子补充一下呗 -
苑阅和信:[答案] 一般中国人的名字英文都用拼音表示的,例如:李明(Li Ming) 三个字的例如:李明明(Li Mingming) 陈小春(Chen Xiaochun)例句:What's your name?-----My name is Li Ming.Do you know that fomous actor?-----Yes,h...

常熟市17746136137: 英语怎样翻译中国人的名字 -
苑阅和信: 按照汉语语序来翻就可以. Xu Yanhua 记住:如果姓名是三个字,姓的首字母大写;名的第一个字母大写,其他全部小写;并且,名要连在一起.像:Xu Yanhua中的Yanhua要连在一起.如果姓名是两个字,姓和名首字母都要大写.例如:Li Ming(黎明)并且姓和名之间要分开.如果是双姓,例如:(欧阳修)Ouyang Xiu,就是把姓的首字母大写,然后其他都小写;名就和前两种一样,首字母要大写,顺序也是不变的.

常熟市17746136137: 中文名字英文怎么写
苑阅和信: 举个例子:比如“李晓明”这个名字,有两种写法:1)Li Xiaoming ( 这种一般写给中国人或会中文的人看,因为中国人习惯姓在前,名在后,你这样写的话,读出来时他也才容易明白) 2)Xiaoming Li (这个比较正式,国际上的正式场合用这...

常熟市17746136137: 中国人的名字该怎么正确的翻译成英文,是汉语拼音 -
苑阅和信: 一般都是汉语拼音吧. 比如: 韩梅梅,就是Han Meimei.三个字的名字,姓单独出来,首字母大写,两个名写在一起,首字母大写. 欧阳福,就是Ouyang Fu.复姓的话,和上面是一样的. 李雷,就是Li Lei.两个字的名字也差不多. 除此之外还有一些特定的,比如孙.中.山,他的名字就是Sun Yat-sen,是当时旧式拼音那种. 还有些名字可以直接对应英文名字的,比如:博文对应Bowen,凯文对应Kevin. 还有些姓也可以找到有对应谐音的英文,比如:李对应Lee,刘对应Leo

常熟市17746136137: 中文名字怎么翻译成英文名字 -
苑阅和信: jiawei chen.将名放在前面,姓放在后面. 因为英文名是名在前,姓在后.比如:Jake·Wood.Wood是姓,Jake是名字.中国人的名字写成英文的话不需要翻译,直接写成拼音就可以了.如果你有英文名字的话,也可以翻译成英文名+自己的...

常熟市17746136137: 各国人的名字用英语怎么表达?如中国人用英语怎么说? -
苑阅和信: 中国人:Chinese; 美国人:American; 英国人:British; 德国人:German; 韩国人:Korean

常熟市17746136137: 英语表达中国人名的写法一般中国人的名字翻译成英语是用拼音的,例:郭敬明可以写成jing ming,guo,那么问题一:可以写成guo jing ming吗?而且如果... -
苑阅和信:[答案] 都可以的,在外国也不一定就是非要姓名颠倒.但一般没有分开写的,如果把名字的两字分开,外国人会误认为第二各字是middle name (中间名字).你可以在中间加个“-”符号.但一般中国人都把名字连起来,和姓分开.欢迎追问:)

常熟市17746136137: 中国人的名字用英语得怎么读呢比如,韩红,是读han long,还是long ,han邓亚萍好像得读成yaping deng -
苑阅和信:[答案] 名字,就是让人叫的.当然是汉语拼音为准了.如果像楼上所说,韩红到了国外,有一个歌迷看到她大喊她的名字:“honghan,honghan”她能听出是在叫她吗?名在前姓在后是以前中国人为了附和欧美国家的习惯,在正式介绍的时候便...

常熟市17746136137: 中国人名字英文怎么写
苑阅和信: 假如没有独立的英文名字,就采用拼音表述方式 先名字的拼音,后姓氏的拼音 例如:王丽,翻译成 Li Wang 例如:张国威,翻译成 Guowei Zhang

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网