林来锦写的《撼龙经》白话文翻译,带古文对照和彩图的电子版谁有?请给我发一份

作者&投稿:纵芝 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
推荐一个中文翻译成文言文的在线翻译~

没有这样的在线翻译网站。
流行语翻译成文言文的句子:
1、丑的人都睡了,帅的人还醒着。
翻译:玉树立风前,驴骡正酣眠。
2、每天都被自己帅到睡不着
翻译:玉树临风美少年,揽镜自顾夜不眠。
3、你这么吊,家里人知道么。
翻译:腰中雄剑长三尺,君家严慈知不知。
4、重要的事说三遍。
翻译:一言难尽意,三令作五申。
5、你们城里人真会玩。
翻译:城中戏一场,山民笑断肠。
6、世界那么大,我想去看看。
翻译:天高地阔,欲往观之。
7、我读书少,你不要骗我。
翻译:君莫欺我不识字,人家安得有此事。
8、我的膝盖中了一箭
翻译:流年不利,飞矢中膝。
9、备胎
翻译:章台之柳,已折他人;玄都之花,未改前度。
10、我带着你,你带着钱。
翻译:我执子手,子挈资斧。

在中国图书馆官网即可下载。

《撼龙经》是唐代风水大师杨筠松的代表作之一,是龙脉风水的最权·威圣典,被誉为“中国古代测绘学之·最”,是了解与运用龙脉风水、快速振兴家业的最佳典籍。

广明中遇黄巢犯阙,窃禁中玉函秘术以逃,后往来于虔州。无稽之谈,盖不是信也。然其书乃为世所盛传。《撼龙经》专言山龙脉络形势,分贪狼、巨门、禄存、文曲、廉贞、武曲、破军、左辅、右弼九星,各为之说。《疑龙经》上篇言干中寻枝,以关局水口为主。

中篇论寻龙到头,看面背朝迎之法。下篇论结穴形势,附以疑龙十问,以阐明其义。《葬法》则专论点穴。有倚盖撞黏诸说,倒杖分十二条,即上说而引伸之。

附二十四砂葬法,亦临穴时分寸毫厘之辨。案陈振孙《书录解题》有《疑龙经》一卷,《辨龙经》一卷,云吴炎录以见遗,皆无名氏,是此书在宋并不题筠松所作,今本不知何据而云然。其《撼龙》之即《辨龙》与否,亦无可考证。

然相传已久,所论山川之性情形势,颇能得其要领,流传不废。亦有以也。旧本有李国木注并所附各图,庸陋浅俗,了无可取。今并加刊削,不使与本文相溷焉。

明李国木撰《地理大全一集》·三十卷、《地理大全二集》·二十五卷(通行本),是书一集之七卷至十卷为杨筠松《撼龙经》、《疑龙经》、《葬法倒杖》。二集二卷为杨筠松《青囊奥语》。



《撼龙经》比较深奥难懂,你说的那个林来锦写的《撼龙经》原文白话全文解释加彩色实景图的版本,我有。一会发给你!

在360个人图书馆里可以搜到你说的那个《撼龙经》白话文翻译全文。你看看是不是那个版本!


算卦的书好像叫《西门盾》
昔之奇门之序出于都天《撼龙经》八十一论者凡九,其一曰《都天九卦》,二曰《人地三光》,三曰《行军三奇》,四曰《造宅三白》,五曰《遁形太白之书》,六曰《入山撼龙之诀》,七曰《转山移水九字元经》,八曰《建国安基万年金经》,九曰《元宫八福救贫生仙产圣》。今所传者,《造宅三白》耳,外俱不得...

看风水的书籍
看风水的书籍很多,对于没有基础理论的人来说,往往无处下手。其实学风水也是规律的,也就是少走弯路的学习方法。根据自己多年的经历与体会,归纳如下:易学大师、风水大师、算命大师都看什么书?在基础理论方面《阴阳系统论》是首选;易学大师、风水大师、算命大师都看什么书?四柱八字算命方面,《人体生物...

关于风水的书是不是一般人不能随便看的?
有,《黄帝.宅经》、《太乙神数》、《山海经》 《奇门遁甲》、《河图》、《洛书》、《太乙》 《周易》(包括《易经》和《易传》) 青乌子《葬经》,东.晋郭璞《葬书》 《古今图书整合》,《周公解梦》原文, 鬼谷子《鬼谷子》及《本经阴符七术》 唐.杨筠松《青囊奥语》、《撼龙经》, 《洪范九...

冷谦文言文
著《疑龙经》、《撼龙经》、《一粒粟》、《天元乌兔经》 《风水对联》自然山水好风水 ,天地乾坤良云天;横批:风生水起,据杨筠松国师记载,大门张贴此对联风水好。 .廖瑀 廖瑀(943--1018年),著名堪舆家。派名克纯,字伯禹,号平庵居士,又号金精山人,故后世称其为廖金精。 宁都县黄陂镇黄陂村人。远世居...

家中风水布局
典籍看赵金声的《阴阳宅大全》及刘伯温等著的《地理全书》就可以了: 《阴阳宅大全》里面有:灵城精义、阳宅撮要、宅经、葬书、撼龙经、疑龙经、葬法倒杖、青囊序、青囊奥语、阳宅实用图解。此书印刷质量好,字迹图例清楚。 《地理全书》几乎囊括了明代以前所有的风水典籍,比较全面。缺点就是字体小,印刷质量稍欠...

旺宅风水布局图解
典籍看赵金声的《阴阳宅大全》及刘伯温等著的《地理全书》就可以了: 《阴阳宅大全》里面有:灵城精义、阳宅撮要、宅经、葬书、撼龙经、疑龙经、葬法倒杖、青囊序、青囊奥语、阳宅实用图解。此书印刷质量好,字迹图例清楚。 《地理全书》几乎囊括了明代以前所有的风水典籍,比较全面。缺点就是字体小,印刷质量稍欠...

中国历史上有名的风水师
2、丘延翰 丘延翰,中国唐朝时期著名的堪舆大师,闻喜人。相传其堪舆术授自白鹤仙人。唐玄宗开元中,星气为异,朝廷患之,遗使断其山。究其实,则丘翰所作之山也,捕之弗得,诏原其罪,乃诣阙,进图经三卷(天机书),自撰《理气心印》。玄宗爵以亚父,乃以金匮玉函藏其书。3、廖瑀(943--1018年...

风水怎么学
简单介绍几本就够学的了:《黄帝。宅经》、《太乙神数》、《山海经》《奇门遁甲》、《河图》、《洛书》、《太乙》《周易》(包括《易经》和《易传》)青乌子《葬经》,东。晋郭璞《葬书》《古今图书集成》,《周公解梦》原文,鬼谷子《鬼谷子》及《本经阴符七术》唐。杨筠松《青囊奥语》、《撼龙经》,《洪范九畴》...

有没有《术藏》的爱好者有电子版的。跪求。
堪舆 六圃沈新周先生地学 [清]沈镐撰 原版为民国锦章书局石印本 2卷1册全 堪舆 赣州风水秘传 不署撰人 民国石印本 12卷2册全 堪舆 撼龙经、疑龙经批注校补合刻 [唐]杨筠松撰 民国锦章书局石印本 撼龙经6卷疑龙经2卷2册全 堪舆 郭璞葬经 [晋]郭璞撰 民国十三年锦章书局石印本 1卷1册全 堪舆 罗经...

玄空风水基础
《阴阳宅大全》里面有:灵城精义、阳宅撮要、宅经、葬书、撼龙经、疑龙经、葬法倒杖、青囊序、青囊奥语、阳宅实用图解。此书印刷质量好,字迹图例清楚。 《地理全书》几乎囊括了明代以前所有的风水典籍,比较全面。缺点就是字体小,印刷质量稍欠。 另外建议看几本书: 《阳宅实用风水讲义》。朱祖夏先生著,目前...

鲤城区13328223287: 《墨翁传》的译文,要全文翻译,没有删节的.翻译成白话文哦! -
抄侍麦白: 墨翁者,吴槐市里中人也.尝游荆楚间,遇人授古造墨法,因曰:“吾鬻此,足以资读书,奚汲汲①四方乎?”乃归,署门曰“造古法墨”.躬操杵臼,虽龟手黧...

鲤城区13328223287: "浓须大面好英雄,壮气高冠何落落"译文及理解 -
抄侍麦白: 清代诗人陈恭尹《木棉花歌》中的"浓须大面好英雄,壮气高冠何...

鲤城区13328223287: 《西京杂记》译文(问题补充中的原文翻译成现代文) -
抄侍麦白: 匡衡,字稚圭,匡衡学习勤奋但没有蜡烛,邻居家有蜡烛但不思进取,匡衡于是在墙壁上打穿了让他家的烛光照过来,把书对着烛光后读书.同乡有个大户人家却不识字,家...

鲤城区13328223287: 求《赠弟士龙诗》的白话翻译 -
抄侍麦白: 我猜这首诗写于士衡离开家乡被俘入洛,那次士龙没有去...惄[nì]:忧郁,伤痛 别促:匆匆离别,这个在曹植的《送应氏》里也有“山川阻且远,别促会日长” 指途:亦作“ 指涂 ”,谓就道上路 临觞:面对着酒杯,也就是喝酒我若西流...

鲤城区13328223287: 《狼》 - --蒲松龄的白话文 急急急! -
抄侍麦白: 翻译: 一个屠夫傍晚回家,担子里面的肉已经卖完,只有剩下的骨头.路上遇见两只狼,紧跟着走了很远. 屠夫害怕了,把骨头扔给狼.一只狼得到骨头停下了.另一只狼仍然跟着他.屠夫又把骨头扔给狼,后面得到骨头的狼停下了,可是前...

鲤城区13328223287: 杜耒的《寒食》的白话文翻译 -
抄侍麦白: 冬天的夜晚,来了客人,用茶当酒,吩咐小童煮茶,火炉中的火苗开始红起来,水在壶里沸腾着,屋子里暖烘烘的.月光照射在窗前,与平时并没有什么两样,只是窗前有几枝梅花在月光下幽幽地开着,芳香袭人.这使得今日的月色显得与往日格外地不同.

鲤城区13328223287: 《赵且伐燕》的译文 -
抄侍麦白: 赵国准备讨伐燕国,苏代为燕国去劝说赵惠王说:“我这次来,经过易水,看见一只河蚌正从水里出来晒太阳,一只鹬飞来啄它的肉,河蚌马上闭拢甲壳钳住了鹬的喙.鹬说:'今天不下雨,明天不下雨,你就变成肉干了.'河蚌对鹬说:'今天不放你,明天不放你,你就成了死鹬.'它们俩谁也不肯放开谁,一个渔夫走过来,把它们俩一块捉走了.现在赵国将要攻打燕国,燕赵如果长期相持不下,老百姓就会疲弊不堪,我担心强大的秦国就要成为那不劳而获的渔翁了.所以希望大王认真考虑出兵之事.”赵惠文王说:“好吧.”于是就停止出兵攻打燕国.

鲤城区13328223287: 仙境之桥莱斯里的作文是?原文加译文 -
抄侍麦白: 百度仙境之桥吧里有 http://tieba.baidu.com/f?kz=223481734 "I'm moving gently forward, 我缓慢的往前游动 over the wild and beautiful, unexplored world below...

鲤城区13328223287: 将进酒译文 -
抄侍麦白: 译文: 你可见黄河水从天上流下来,波涛滚滚直奔向东海不回还. 你可见高堂明镜中苍苍白发,早上满头青丝晚上就如白雪. 人生得意时要尽情享受欢乐,不要让金杯空对皎洁的明月. 天造就了我成材必定会有用,即使散尽黄金也还会再得到...

鲤城区13328223287: <<黄鹤楼送孟浩然之广陵>>的译文 -
抄侍麦白: [译文] 老朋友从西边辞别黄鹤楼,在百花盛开的三月去繁华的扬州.孤独的帆船远去的影子在蔚蓝的天空里消失了,只看到长江水向天边奔流.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网