乔吉原文_翻译及赏析

作者&投稿:姓顾 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~ 乔吉(1280?~1345) 元代杂剧家、散曲作家。一称乔吉甫,字梦符,号笙鹤翁,又号惺惺道人。太原人,流寓杭州。钟嗣成在《录鬼簿》中说他“美姿容,善词章,以威严自饬,人敬畏之”,又作吊词云:“平生湖海少知音,几曲宫商大用心。百年光景还争甚?空赢得,雪鬓侵,跨仙禽,路绕云深。”从中大略可见他的为人。剧作存目十一,有《杜牧之诗酒扬州梦》、《李太白匹配金钱记》、《玉箫女两世姻缘》三种传世。 乔吉

文学成就

乔吉现存杂剧作品都是写爱情、婚姻故事的。《金钱记》写韩翊与柳眉儿恋爱婚姻故事,以私情始,奉旨完姻终。语言华美工丽,富有藻饰。《扬州梦》以杜牧《遣怀》诗"十年一觉扬州梦,赢得青楼薄悻名"命意,又采用了杜牧《张好好诗》的部分细节,虚构了杜牧与 *** 张好好的恋爱故事。剧中对商业城市扬州的繁华景色描绘得颇为生动。《两世姻缘》的故事,本于唐末范摅《云溪友议》,是写 *** (小说中为婢女)玉箫与韦皋的爱情,两世才得结为夫妇。剧中在一定程度上反映了玉箫沦落青楼的痛苦生活。乔吉的杂剧曲辞清丽,立意亦求新巧,但在题材上却没有脱出才子佳人、风流韵事的窠臼。朱权论其曲作“如神鳌鼓浪”,有“波涛汹涌、截断众流之势”

乔吉的散曲创作,成就高于杂剧,明、清人都把他与张可久相提并论。在他的散曲中可以看到他客居异乡、穷愁潦倒的生活经历。如〔绿么遍〕小令写:"不占龙头选不入名贤传,时时酒圣,处处诗禅,烟霞状元江湖醉仙。笑谈便是编修院留连批风抹月四十年。"就是他落魄江湖的身世的自我写照。由于一生不得志,作品中寓有对现实的不满,如〔卖花声〕《悟世》、〔玉交枝〕《闲适》等曲。然而他的作品大多数是以啸傲山水、寄情声色诗酒为题材,不同程度地表现出消极颓废的思想。

乔吉的散曲以婉丽见长,精于音律,工于锤炼,喜欢引用或融化前人诗句,与张可久的风格相近。不同的是,乔吉的风格更为奇巧俊丽,还不避俗言俚语,具有雅俗兼备的特色。明李开先评他:“蕴藉包含,风流调笑,种种出奇而不失之怪;多多益善而不失之繁;句句用俗而不失其为文。”他自己则说:“作乐府亦有法,曰‘凤头,猪肚,豹尾’六字是也。大概起要美丽,中要浩荡,结要响亮;尤贵在首尾贯穿,意思清新。苟能若是,斯可以言乐府矣。”(陶宗仪《南村辍耕录》卷八)这是他创作经验之谈,颇有见地。他的代表作如〔水仙子〕《重观瀑布》小令:“天机织罢月梭闲,石壁高垂雪练寒,冰丝带雨悬霄汉,几千年晒未干。露华凉,人怯衣单。似白虹饮涧,玉龙下山,晴雪飞滩。”作品描写瀑布,想像大胆,词句诡丽,出奇制胜。〔水仙子〕《为友人作》、〔怨风情〕《咏雪》、〔天净沙〕《即事》等篇,又以生动浅白的语言,以及社会生活中常见的事物作巧妙的比喻,入于曲中,形成独特的风格。乔吉在一定程度上继承了前期散曲家俚俗直率的传统,因此有些人认为他的散曲比张可久更为当行。不过他写情必极貌以写意,用辞必穷力而追新,有过于纵情的毛病,有的还带有某种俳优习气,不免失之浅俗。

生平

版本一
章第六编第二章第三节:
乔吉(?—1345),字梦符,一作孟符,号笙鹤翁,又号惺惺道人,山西太原人,流寓杭州。剧作存目十一种,今传三种:《两世姻缘》,写韦皋与 *** 韩玉箫的恋爱;《扬州梦》,写杜牧与歌女张好好的恋爱;《金钱记》,写韩翃与王柳眉的恋爱。这三种剧都假托历史上的著名文人,是典型的才子佳人戏。

版本二
袁第六编第六章第三节:
乔吉(1208?—1345)是南方戏剧圈中重要的作家和散曲名家。他字孟符,号笙鹤翁,又号惺道人。原籍山西太原,流寓杭州近四十年。钟嗣成在《录鬼簿》中说他:“美姿容,善词章,以威严自饬,人敬畏之。”又作吊词云: “平生湖海少知音,几曲宫商大用心。百年光景还争甚?空赢得,雪鬓侵,跨仙禽,路绕云深。”从中约略可见乔吉的为人与处境。乔吉作剧11种,今存3种:《两世姻缘》、《扬州梦》、《金钱记》,都以才子佳人爱情故事为题材,创作风格与郑光祖相近,但语言更为清丽,与所叙写的爱情故事相得益彰。

创作生平

乔吉现存杂剧作品都是写爱情、婚姻故事的。《金钱记》写韩翊与柳眉儿恋爱婚姻故事,以私情始,奉旨完姻终。语言华美工丽,富有藻饰。《扬州梦》以杜牧《遣怀》诗“十年一觉扬州梦,赢得青楼薄幸名”命意,又采用了杜牧《张好好诗》的部分细节,虚构了杜牧与 *** 张好好的恋爱故事。剧中对商业城市扬州的繁华景色描绘得颇为生动。《两世姻缘》的故事,本于唐末范摅《云溪友议》,是写 *** (小说中为婢女)玉箫与韦皋的爱情,两世才得结为夫妇。剧中在一定程度上反映了玉箫沦落青楼的痛苦生活。乔吉的杂剧曲辞□丽,立意亦求新巧,但在题材上却没有脱出才子佳人、风流韵事的窠臼。 乔吉的散曲创作,成就高于杂剧,明、清人都把他与张可久相提并论。在他的散曲中可以看到他客居异乡、穷愁潦倒的生活经历。如〔绿么遍〕小令写:“不占龙头选不入名贤传,时时酒圣,处处诗禅,烟霞状元,江湖醉仙。笑谈便是编修院留连批风抹月四十年。”就是他落魄江湖的身世的自我写照。由于一生不得志,作品中寓有对现实的不满,如〔卖花声〕《悟世》、〔玉交枝〕《闲适》等曲。然而他的作品大多数是以啸傲山水、寄情声色诗酒为题材,不同程度地表现出消极颓废的思想。

乔吉的散曲以婉丽见长,精于音律,工于锤炼,喜欢引用或融化前人诗句,与张可久的风格相近。不同的是,乔吉的风格更为奇巧俊丽,还不避俗言俚语,具有雅俗兼备的特色。明李开先评他:“蕴藉包含,风流调笑,种种出奇而不失之怪;多多益善而不失之繁;句句用俗而不失其为文。” 他自己则说:“作乐府亦有法,曰‘凤头,猪肚,豹尾’”六字是也。大概起要美丽,中要浩荡,结要响亮;尤贵在首尾贯穿,意思清新。苟能若是,斯可以言乐府矣。"(陶宗仪《南村辍耕录》卷八)这是他创作经验之谈,颇有见地。他的代表作如〔水仙子〕《重观瀑布》小令:“天机织罢月梭闲,石壁高垂雪练寒,冰丝带雨悬霄汉,几千年晒未干。露华凉,人怯衣单。似白虹饮涧,玉龙下山,晴雪飞滩。”作品描写瀑布,想像大胆,词句诡丽,出奇制胜。〔水仙子〕《为友人作》、〔怨风情〕《咏雪》、〔天净沙〕《即事》等篇,又以生动浅白的语言,以及社会生活中常见的事物作巧妙的比喻,入于曲中,形成独特的风格。乔吉在一定程度上继承了前期散曲家俚俗直率的传统,因此有些人认为他的散曲比张可久更为当行。不过他写情必极貌以写意,用辞必穷力而追新,有过于纵情的毛病,有的还带有某种俳优习气,不免失之浅俗。

乔吉的诗文风风雨雨梨花,窄索帘栊,巧小窗纱。甚情绪灯前,客怀枕畔,心事天涯。三千丈清愁鬓发,五十年春梦繁华。蓦见人家,杨柳分烟,扶上檐牙。——元代·乔吉《折桂令·客窗清明》

折桂令·客窗清明

元代 : 乔吉

清明节 , 写景孤独玉楼风迕杏花衫,娇怯春寒赚。酒病十朝九朝嵌。瘦岩岩,愁浓难补眉儿淡。香消翠减,雨昏烟暗,芳草遍江南。——元代·乔吉《小桃红·春闺怨》

小桃红·春闺怨

玉楼风迕杏花衫,娇怯春寒赚。酒病十朝九朝嵌。瘦岩岩,愁浓难补眉儿淡。香消翠减,雨昏烟暗,芳草遍江南。 闺怨 , 忧愁思念不系雕鞍门前柳,玉容寂寞见花羞,冷风儿吹雨黄昏后。帘控钩,掩上珠楼,风雨替花愁。——元代·乔吉《春闺怨·不系雕鞍门前柳》

春闺怨·不系雕鞍门前柳

不系雕鞍门前柳,玉容寂寞见花羞,冷风儿吹雨黄昏后。帘控钩,掩上珠楼,风雨替花愁。 闺怨 , 感叹 , 时光 , 同情女子查看更多乔吉的诗文>>




中卷原文_翻译及赏析
中卷原文_翻译及赏析  我来答 1个回答 #活动# 《请回答2022》答题瓜分现金奖池 达人方舟教育 2022-10-25 · TA获得超过1172个赞 知道小有建树答主 回答量:136 采纳率:0% 帮助的人:33.6万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 中卷 李虚中 清气阳为天,杳杳而上冲乎阳;浊气阴为地,...

道部·卷十三原文_翻译及赏析
道部·卷十三原文_翻译及赏析  我来答 1个回答 #热议# 作为女性,你生活中有感受到“不安全感”的时刻吗?四季教育17 2022-09-27 · TA获得超过1323个赞 知道小有建树答主 回答量:133 采纳率:100% 帮助的人:31.3万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 道部·卷十三 李昉 ○服饵下...

张九龄《春江晚景》原文及翻译赏析
春江晚景原文: 江林多秀发,云日复相鲜。征路那逢此,春心益渺然。兴来只自得,佳处莫能传。薄暮津亭下,余花满客船。春江晚景翻译及注释 翻译 江畔林木茂盛,花儿盛开;天上云朵落日相辉映,景象明丽。征行逢此佳景,惊喜之情顿生。自觉春思渺然,赏心自得,其中佳趣,莫可言传。日落西山,...

升兜率天宫品原文_翻译及赏析
尔时,世尊复以神力,不离于此菩提树下及须弥顶、夜摩天宫,而往诣于兜率陀天一切妙宝所庄严殿。时,兜率天王遥见佛来,即于殿上敷摩尼藏师子之座。其师子座,天诸妙宝之所集成,过去修行善根所得,一切如来神力所现,无量百千亿那由他阿僧祇善根所生,一切如来净法所起,无边福力之所严莹;清净业报,不可沮坏;观...

道部·卷四原文_翻译及赏析
道部·卷四原文_翻译及赏析  我来答 1个回答 #活动# 《请回答2022》答题瓜分现金奖池 优点教育17 2022-09-28 · TA获得超过2605个赞 知道大有可为答主 回答量:183 采纳率:100% 帮助的人:41.2万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 道部·卷四 李昉 ○天仙 《天仙品》曰:飞行云中,...

【双调】乔牌儿原文_翻译及赏析
【双调】乔牌儿原文_翻译及赏析  我来答 1个回答 #热议# 哪些癌症可能会遗传给下一代?正香教育 2022-09-27 · TA获得超过1584个赞 知道小有建树答主 回答量:121 采纳率:0% 帮助的人:27.2万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 世情推物理,人生贵适意。想人间造物搬兴废,吉藏凶,凶暗...

第三回原文_翻译及赏析
第三回原文_翻译及赏析  我来答 1个回答 #热议# 柿子脱涩方法有哪些?优点教育17 2022-10-02 · TA获得超过2605个赞 知道大有可为答主 回答量:183 采纳率:100% 帮助的人:41.2万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 第三回 褚人获 逞雄心李靖诉西岳 造谶语张衡危李渊 词曰: 英雄...

饮食部·卷一原文_翻译及赏析
曰:"子卯不乐,(纣以甲子死,桀以乙卯亡,王者谓之疾日。不以举乐为吉事,所以自戒惧。)知悼子在堂,斯其为子卯也大矣!(言大臣丧重于疾日也。)旷也,大师也,不以诏,是以饮之也。(诏,告也。师,典奏乐。)"乐饮调,何也?"曰:"调也,君之亵臣也。为一饮一食,忘君之疾,是以饮之也。"(言调贪酒食...

卷三十五原文_翻译及赏析
卷三十五原文_翻译及赏析  我来答 1个回答 #热议# 哪些癌症可能会遗传给下一代?正香教育 2022-11-03 · TA获得超过1584个赞 知道小有建树答主 回答量:121 采纳率:0% 帮助的人:27.2万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 卷三十五 冯梦龙 况太守断死孩儿 春花秋月足风流,不分红颜...

第七十八回原文_翻译及赏析
却说张说过了一日,忽想起:“我与姚崇不和,几受大祸;今他身死,我不报怨够了,如何倒作文赞他?今日既赞了他,后日怎好改口贬他?就是别人贬他,我只得要回护他了,这却不值得。”又想“文字付去未久,尚未刻镌,可即索回,另作一篇,寓贬于褒之文便了。”遂遣使到姚家索取原文,只说还要增改几笔。姚公子面...

游仙区18262305478: 水仙子 寻梅 乔吉译文和赏析
景杰肿节: 名称: 〔双调〕水仙子·寻梅 图片资料 Image 作者 作者: 乔吉 简介 乔吉 (1280-1345),一作乔吉甫,字梦符,号笙鹤翁、惺惺道人.太原(今山西太原市)人.寓居杭州.落魄江湖四十年,至正五年(1345)病卒于家.著杂剧十一种,现...

游仙区18262305478: 乔吉的《折桂令.秋思》赏析及翻译 -
景杰肿节: 翻译:吹红了山梁上的枫叶,使千山万壑如同用胭脂染过;吹起了漫天如轻纱般的云霞,绊住了欲染琼枝的严霜的脚步,正是西风浩荡万里时,周天的潇潇暮雨,更唤起分处两地的人的相思. 自恨红颜薄命的人儿在这里,试问跨骏马据雄鞍而远游的你又怎能坦然在外呢?就连南归的大雁也没带来你何时归的消息,真是流水无情意,空负我落英题诗意. (赏析晚上吧)

游仙区18262305478: 元代乔吉说的:“乐府亦有法:凤头,猪肚,豹尾.”翻译 -
景杰肿节: 元代散曲家乔吉在总结今乐府亦即散曲作法时说:“起要美丽,中要浩荡,结要响亮.” 也就是, 元代文人乔梦符谈到写“乐府”的章法时提出“凤头”、“猪肚”、“豹尾”之喻.它要求文章:开头,像凤头那样美丽、精彩;主体,像猪肚子那样有充实、丰富的内容;结尾,像豹尾一样有力.

游仙区18262305478: 水仙子 咏雪 乔吉 解释 -
景杰肿节:双调·水仙子》寻梅 乔吉 冬前冬后几村庄,溪北溪南两履霜,树头树底孤山上. 冷风来何处香,忽相逢缟袂绡裳. 酒醒寒惊梦,笛凄春断肠,淡月昏黄. [作者介绍] 乔吉(?~1345),元代杂剧家...

游仙区18262305478: 水仙子 重观瀑布的译文
景杰肿节: 〔双调〕水仙子·重观瀑布 乔吉 天机织罢月梭闲,石壁高垂雪练寒①. 冰丝带雨悬霄汉②,几千年晒未干. 露华凉人怯衣单. 似白虹饥涧③,玉龙下山④,晴雪飞滩⑤. 注释 注释 〔注释〕 ①雪练:像雪一样洁白的绢. ②霄汉:此指天空. ③意为像白虹吞饮涧水一样. ④喻瀑布从山顶奔流而下,如玉龙下山一般. ⑤意为瀑布溅起的水花,像雪花一样,落在沙滩上. 赏析 赏析 〔赏析〕 《重观瀑布》即景抒情,移情与景,连用一系列的比喻,渲染出瀑布的声势.将景人格化:那瀑布的雄伟壮丽与人的博大精神、坚定意志二者相得益彰.此曲想象奇特,语言通俗流畅,读之令人心旷神怡,如入其境,亲身感受到那份力的壮美.

游仙区18262305478: 六幺遍 自述 乔吉 赏析 译文 -
景杰肿节: 满庭芳 渔父词(二首) 中吕 山坡羊 冬日写怀 越调·凭阑人 金陵道中 双调·折桂令 荆溪即事 双调·水仙子 吴江垂虹桥 前调 寻梅 前调 怨风情 前调 重观瀑布 前调 咏雪 套数 商调·集贤宾 咏柳

游仙区18262305478: 关于Jack London的 生火 to build a fire1.本文译文2.本文评论3.本文在《美国短篇小说赏析》上的介绍4.原文我今晚就用,所以请速答,如果答的好又追加,... -
景杰肿节:[答案] 可以翻译成《生火》《生一把火》《取火》,都可以.内容:描写一个迷途的旅人於风雪之后,再树下用最后一根火柴生火保命.过程描述十分仔细,最后火终于生了起来,就在旅人松口气之际,火苗的热气上升,熔化了树枝上的堆雪,...

游仙区18262305478: 狱中诗原文、翻译及赏析 -
景杰肿节: 浪迹江湖忆旧游,故人生死各千秋,已摈忧患寻常事,留得豪情作楚囚.译文在风雨飘摇的革命中,想起了从前的战友,有的已经牺牲了,有的还在继续战斗.经历了那么多的磨难之后,已经把这些都当做是家常便饭了. 早已摒弃个人的得失,...

游仙区18262305478: 月华今夜黑,全见梨花白.原文 - 翻译及赏析 -
景杰肿节: 月华今夜黑,全见梨花白.原文_翻译及赏析月华今夜黑,全见梨花白.——明代·杨基《菩萨蛮·水晶帘外娟娟月》月华今夜黑,全见梨花白.水晶帘外娟娟月,梨花枝上层层雪.花月两模糊,隔窗看欲无.月华今夜黑,全见梨花白.花也笑...

游仙区18262305478: 〈鲁人锯竿入城 〉的译文 -
景杰肿节: 执 竿 入 城 原文: 鲁有执长竿入城门者,初竖执之,不可入,横执之,亦不可入,计无所出.俄有老父至曰:“吾非圣人,但见事多矣,何不以锯中截而入?”遂依而截之. 译文: 鲁国有个拿着长长的竿子进入城门的人,起初竖立起来拿着它,不能进入城门,横过来拿着它,也不能进入城门,实在想不出办法来了.一会儿,有个老人来到这里说:“我并不是圣贤,但是我见到的事情多了,为什么不用锯子将长竿从中截断后进入城门呢?”那个鲁国人于是依从了老人的办法将长竿子截断了.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网