请问中文名“孙”用英文表示是Sun还是Swen?

作者&投稿:字岸 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
中国姓里的孙用英文应该怎么表示~

Sun

“凡雅”意思是“平凡而高尚”。英文名 Sophia(索菲娅)含“聪明”的意思,与原名没有任何关系;Vanyar 是原名“凡雅”的谐音,其中 van 含(先锋)的意思;英文名字中没有叫做 Sun的。

据此,你可把登记注册的法定名“孙凡雅”作为正式名音译为 Sun Vanyar;Sophia Sun(索菲娅 · 孙)可以用作非正式场合的别名。

应该是SWEN,一般不会直接是拼音的

应该是Swen吧

第二个
第一个读“散”

SWEN

Sun


孙中山的文章中为什么很多用英制单位?
孙中山年轻时在夏威夷生活,后来又去了香港读书,这些地方都是美国和英国控制的,使用英制单位,他也就习惯了。

香港人的英文名怎么起的?
孙SHUK 淑SHUM 岑SHUM 沈SHUN 信SHUN 纯SHUN 淳SHUN 舜SHUN 顺SHUN 逊SI 士SI 史SI 自SI 施SI 师SI 时SIK 式SIK 锡SIM 婵SIN 仙SIN 倩SIN 单SIN 善SIN 羡SIN 冼SIN 仙SIN 蒨SING 升SING 成SING 承SING 升SING 星SING 升SING 圣SING 声SIT 薛SIU 小SIU 少SIU 兆SIU 邵SIU 笑SIU 绍SIU 诏...

sun什么意思中文名字?
中文名字是:孙。单词:sun 英[sʌn]释义:n.太阳 vt.使晒 vi.晒太阳 [复数:suns;第三人称单数:suns;现在分词:sunning;过去式:sunned;过去分词:sunned]短语:The Sun太阳报;太阳;英国太阳报;艳阳

跪求每个姓氏的香港英文拼写
相信大家对呢个好有兴趣.威妥玛拼音系一套影响好大嘅拼音,虽然做唔到精确标音,例如混淆送气不送气辅音等,但应用广泛.香港身份证人名用呢套拼写系统,香港地名英译亦采用呢套拼写系统.而家,将整套对照表同大家分享.相信一裏通百里明,同音字举一反三,大家咁醒,应该好易融会贯通.在和不同地区人士打交道的时候,...

孙怎么组词语和拼音一年级,用孙字组词组成的成语
孙,通"逊"。 【孙谋】:1.顺应天下人心的谋略。孙,通"逊"。语出《诗·大雅·文王有声》:"诒厥孙谋... 【孙刘】:1.三国吴主孙权和蜀主刘备的并称。2.三国魏孙资和刘放的并称。3.晋孙绰... 【孙词】:1.谦逊的话。孙,通"逊"。 【孙曾】:1.孙子和曾孙,泛指后代。 【孙金】:1.《晋书.孙绰...

晚年与儿孙用英语交谈晚清名臣曾国藩的故事
几年后,曾国藩和欧阳夫人相继去世,曾纪泽随家人远赴欧洲,季红英年早逝。因此,担负起了振兴曾氏家族的重任。她虽是女性,却继承和发展了曾国藩的家庭教育思想,制定了《富堂表》,要求儿孙朴实,侠义无私。同时,她创办了一所私立学校,培养他们的子孙独立自强。她的态度如此开放,晚年甚至可以用英语词汇与后代对话。季红...

孙中山的英文名为什么叫Dr Sun Yatsen
Sun Yat-sen是孙中山的英文名,由汉语教师区凤墀牧师依“日新”之粤语谐音所改。孙中山的号或教名是“日新”,是他在1884年领洗成为基督徒时取的,取自《大学·盘铭》“苟日新,日日新,又日新”之意。“日新”的广州话音译为英语时是 Yat Sen ,因此与洋人交往时孙中山一律采孙逸仙(Sun Yat ...

到底是鲁宾孙还是鲁宾逊?
都是,鲁宾孙和鲁宾逊都是英文Robinson Crusoe翻译过来的。鲁滨逊·克鲁索(Robinson Crusoe,又译作鲁滨孙·克鲁索),是欧洲的“小说之父”丹尼尔·笛福的小说《鲁滨逊漂流记》(1718年)中的叙述者和主人公。鲁宾逊·克鲁索乘船离家出走后,先是被海盗袭击,又在巴西开了一个种植园。后来,他在...

孙悟空的资料
有学者认为,在“取经”故事漫长的流变过程中,人们逐渐将释悟空的名字与传说中陪同唐僧取经的“猴行者”的名字联系并捏合在一起,逐渐形成了“孙悟空”的艺术形象。 2.“石磐陀”说。哈尔滨师范大学中文系教授张锦池在研究取经故事流变过程后得出结论,认为孙悟空的现实原型为《三藏法师传》所载玄奘西行最困难时所收胡...

根据中文名起英文名
Hesper 启明星,金星 女性 赫丝佩儿 非常谐音,首选 Hypatia 最高的 女性 海帕蒂 部分谐音,可选 Hurppy 自组词,发音:慧萍 非常谐音 内涵:happy 幸福 的巧妙变形,意指幸福的,快乐的女孩,独一无二的名字 英文名全称:Hurppy Sun 注:中文姓氏标准英译为:王--Wong 孙--Sun\/Suen...

建宁县18253841220: 中文的姓孙换成英语怎么说 -
住欧亮菌: 姓孙的话,应该是:英文名+Sun (Suen) 孙中山的名字是:Sun Yat-sen,不过这个是他的名字翻译过来的,所以没有改变顺序. 下面是姓孙的中国人取的英文名字,可做参考:Tony Sun, Robert Sun

建宁县18253841220: 孙阳(男孩)英文名字怎么写? -
住欧亮菌: 孙写成拼音是sun太阳,而阳也有同样的意思.建议取名Sunshine.简单易记.

建宁县18253841220: 根据中文名取一个英文名
住欧亮菌: Gollethryce Sun 平时喊的时候,可以只叫前面的 Gol 【呙尔】 记住,当然Sun要念作“孙”

建宁县18253841220: 我想为自己取个英文名字,我叫孙旭.男21岁.求网友帮帮忙,顺便说说含义.谢谢了 -
住欧亮菌: 你的那中文名字在英文是“sun”,太阳的意思对吧?~那,你可以用"Apollo, 希腊太阳神的名字,或者 Pheobus, 是希腊太阳神的名字.希腊太阳神的名字是 Pheobus Apollo. 或者Ravi, 印度的太阳神.

建宁县18253841220: 请高手帮忙给起个英文名,名字是孙鹏,谢谢,有人帮我起了个SIMPON,他们说是姓,有点搞不太明白 -
住欧亮菌: 孙写成英文是SUN 在英文里是阳光的意思 英文可以就叫SUNNY啊 有阳光快乐的意思 我在澳洲 有个外国朋友就是叫这个 呵呵

建宁县18253841220: 我想取个英文名字.中文写法是 孙梦娇.不知道英文怎么写? -
住欧亮菌: Michelle Sun 孙姓在外国一般都用sun这个词 还记得孙继海和孙悦吧 至于你的名就找个音译的 外国人教这个名的也很多哦

建宁县18253841220: 中文姓氏的英文叫法 -
住欧亮菌: Sun Xiao Qin 姓氏在英文中就是直译过来的,就是汉语拼音.

建宁县18253841220: 中文名孙凡雅,英文名叫啥好些了?sophia和vanyar sun哪个更好啊? -
住欧亮菌: “凡雅”意思是“平凡而高尚”.英文名 Sophia(索菲娅)含“聪明”的意思,与原名没有任何关系;Vanyar 是原名“凡雅”的谐音,其中 van 含(先锋)的意思;英文名字中没有叫做 Sun的.据此,你可把登记注册的法定名“孙凡雅”作为正式名音译为 Sun Vanyar;Sophia Sun(索菲娅 · 孙)可以用作非正式场合的别名.

建宁县18253841220: 中国人的名字该怎么正确的翻译成英文,是汉语拼音 -
住欧亮菌: 一般都是汉语拼音吧. 比如: 韩梅梅,就是Han Meimei.三个字的名字,姓单独出来,首字母大写,两个名写在一起,首字母大写. 欧阳福,就是Ouyang Fu.复姓的话,和上面是一样的. 李雷,就是Li Lei.两个字的名字也差不多. 除此之外还有一些特定的,比如孙.中.山,他的名字就是Sun Yat-sen,是当时旧式拼音那种. 还有些名字可以直接对应英文名字的,比如:博文对应Bowen,凯文对应Kevin. 还有些姓也可以找到有对应谐音的英文,比如:李对应Lee,刘对应Leo

建宁县18253841220: 孙行者,行者孙,者行孙,用英语怎么翻译 -
住欧亮菌:[答案] Sun Walker,walker Sun,walking Sun 第一个“孙行者”,“孙”是称呼;“行者”是身份. 英语中一般用“er”或“or”加在动词词尾构成名词表示身份. 第二个“行者孙”,相对好理解,先称其身份,再呼其姓名. 第三个“者行孙”,用一句话来解释...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网