二级翻译证书据说具有评定职称的功能,但不知道是口译证书还是笔译证书,单单一个笔译证书能评中级职称吗

作者&投稿:黄琰 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
参加英语翻译资格考试CATT时,口译笔译要同时报考么?还是考过笔译就发笔译证?评职称能用这笔译证么?~

1.不需要同时报
2.是的,反之,你过口译,也给你口译证
3.自己去问主考院校。而且,有的单位,不承认这个证书附带的职称。

如果你参加了全国翻译专业资格(水平)考试三级笔译或口译考试,你可以申请获得助理翻译职称。助理翻译是翻译专业系列初级职称。
获得助理翻译的条件是:
本科毕业生,在专业翻译机构工作一年后,称职,填表并申请初级职称。如果你参加了全国翻译专业资格(水平)考试,通过了二级笔译或口译考试,你可以申请翻译职称
翻译职称是翻译专业系列中级职称。获得翻译的条件是:
本科毕业生,一年工作试用期结束,可以申请助理翻译职称,再工作五年后,可以申请翻译职称,相当于本科工作六年时间。如果研究生毕业满三年,在专业翻译机构工作称职,可以申请翻译职称。

扩展资料据全国翻译专业资格(水平)考试专家委员会主任黄友义介绍:预计2005年就将在全国范围内铺开,语种也将逐步扩大为俄、德、西班牙、阿拉伯等多个语种,英语还将开设同声传译。由于一旦某语种相应级别的考试在全国统一进行,将不再实行该语种相应的职称评审工作。停止评审后,专业技术人员只有参加相应的考试,才能具备被聘任的资格。因此,翻译专业技术人员如有再晋升专业技术职务的需要,最好参加更高级别的考试。
这项考试分三级、二级、一级口笔译翻译和资深翻译4个等级,大体同目前翻译职称中的初级、中级、副高、正高职称相对应。考试的难度大致为:三级,非外语专业本科毕业、通过大学英语六级考试或外语大专毕业生水平,并具备一定的口笔译实践经验;二级,非外语专业研究生毕业或外语专业本科毕业生水平,并具备3-5年的翻译实践经验;一级,具备8-10年的翻译实践经验,是某语种双语互译方面的行家。
资深翻译实行考核评审方式取得,申报资深翻译的人员须具有一级口译或笔译翻译资格(水平)证书;一级口译、笔译翻译实行考试与评审相结合的方式取得。目前我们进行的是二级口译、笔译翻译和三级口译、笔译翻译的考试。
中国外文局组织实施的翻译专业资格证书与职称挂钩,建立这个翻译人员资格考试制度后,翻译和助理翻译专业职称将不再通过评审,而是由二、三级口译和笔译考试、评定替代,从而改变了过去以单一评审模式对翻译人才进行评价的方式。而且,全国翻译专业资格证书要求的专业性比较强,不仅适合从事外文工作的专业人士考取,也是其他专业人士进入翻译行业的准入证。
翻译工作是我国对外交流和国际交往的桥梁和纽带,发展翻译事业也是我国对外改革开放的必然要求。为提高翻译人员素质、加强翻译人才队伍建设,进一步推广翻译专业资格考试是顺应国家经济发展的需要的。翻译专业人才在我国经济发展和社会进步中起着非常重要的作用,特别是在吸收引进外国的先进科技知识和加强国际交流与合作方面,翻译是桥梁和纽带。
翻译人员的政治素质和业务素质的提高,对于我国在政治、经济、科技等领域全方位加强国际合作起着关键的作用。 党中央、国务院高度关注和重视人才战略的实施,“小康大业,人才为本”。翻译人才是我国专业人才的重要组成部分,将翻译专业资格(水平)考试纳入我国职业资格制度通盘考虑、通盘设计,是进一步规范和提高翻译人员的业务素质,适应我国加入世贸组织和提高翻译队伍的要求,也是为了改革、改进、完善翻译专业技术职务评审和聘任制度。
参考资料:百度百科 翻译资格证

翻译系列的职称评定是与教师系列的不同的,助理翻译相当于初级职称,翻译相当于中级职称,副译审相当于副高级职称也就是副教授,译审相当于高级职称也就是正教授。以前是这样的,不过现在好像没有这个说法了。
希望能帮到你!


英语专业的评中级职称,二级笔译那考试也太难了吧,请各位指点
二级笔译主要靠平时多积累,考前做官方真题。作为实践性强的证书,备考还是以模拟训练为主,多看专业读物和教材,不要过于重视“大纲”和“范围”,将“大纲”和“范围”熟悉的滚瓜烂熟之后,就可以开始积极准备笔译二级考试了。当然,投入足够的时间和精力也是必不可少的。训练分阅读和实战两种。可以选择...

商务英语专业需要考什么证书比较好?
但是专升本是非常困难的,需要有你本学校的推荐,你才能考本科。这就要求你学习非常好。跟单员和报关员是非常必要的,就拿报关员说吧,以后你跟外贸,需要报关,没有报关员证一般是不行的。关于一些有质量的证书,就是 高级翻译证 和BEC高级证,这两个证书都很难考,需要很长时间准备。BEC高级难度...

catti三级笔译考试可以带字典吗?
可以带英汉和汉英词典各一本,仅限于纸质词典 实际考试时间相当紧张,并没有多少时间翻阅词典,建议平时多储备和记忆常见词语,减少查词典次数,并提高翻译的熟练程度和翻译速度 翻译需要有扎实语言基础,熟悉金融、法律、IT、化工、机械、通信、地质等特定领域背景知识,能熟练使用 SDL Trados、Passolo、Word...

什么是 同声传异?
随着中国与世界交流的日益频繁,随着中国国际地位的提高,现在不管是哪里的国际会议,都离不开中文,都少不了来自中国的同声翻译。全球几乎天天都有国际会议,在中国召开的国际会议也越来越多,可以说同声翻译在国内和国际的市场都是巨大的。据说,欧盟和澳大利亚甚至还请中国老师为他们培训同声翻译,同声传译的市场前景越来越...

北京翻译学院是几本院校?
据说是三本

要做一个同声翻译工作者,需哪些技能
目前国内用得比较多的是英、法、俄、日、韩、阿拉伯等语种,可是由于这个职业的特点,现在能够胜任同声翻译工作的人才很少,北京也大概只有数十个人。他们或是自由职业者,不属于任何单位,或是大学外语系的老师,或是一些具备相当能力的外事部门在职人员。据说,欧盟和澳大利亚甚至还请中国老师为他们培训...

我是英语专业大三的学生 需不需要考国家二级口译CATTI
专八含金量还可以吧,毕竟过级率还是比较低的,我建议英语专业最好和其他东西结合着学,如经济,新闻等。或者你就把口语练好,对以后找工作很有帮助,学好二外也很重要,可以去考个证什么的。这就是你的优势所在。CATTI据说没有统一的具体评分标准,主要有以下三点:1、视难度和长度而定,其中第一段...

应用俄语的就业前景如何??考级很难么?如果想当正规的俄语翻译需要...
第四种可能就是干个体, 也就是楼上说的去俄罗斯做生意,我想毕业生不会首选这个.不多说明了.另外,针对社会人员(即非在校大学生),国家有翻译资格考试,俄文已经开了好几年了,最低是三级翻译,接着是二级,一级,高级,资深翻译.每年考一次,颁发国家证书.据说考到高级就很难了,需要一定的水平.我本人是...

想参加日语高级口译考试,有没有什么好的日语教材!
现在有全国翻译证(日语)二、三级考试,上海日语中级、高级口译考试,大连日语中级、高级口译考试,不知道你是要考哪个呢? 全国日语翻译资格考试的相关事宜 http...据说除了极个别把日本人都能比下去的达人可以拿到优秀之外,99%的考生都会得到合格。但若存在严重口吃、方言过浓而口齿不清楚等情况,且老师判定无法进行正常...

如何在中国办理驾照翻译认证 阿联酋使用
阿联酋认证需要提交公证书原件。为什么要办理领事认证?领事认证的目的是向使用文书的外国机构证实文书的真实性,避免因其怀疑文书上签字或印章是否属实而影响文书的使用。 比如说,国内公证处出具的驾驶证公证书,如果您不办领事认证直接拿到阿联酋使用,阿联酋主管当局无法核实这份文书的真伪,因此将拒绝接受,...

东明县13880106651: 全国翻译资格证对职称评定有用吗? -
致种慈航: 有的,考完人事部二级就可以评中级职称. 但是这基本是属于公司外部职称.

东明县13880106651: 英语翻译二级有多少价值? -
致种慈航: 这个考试当然有价值,首先他能证明你有这个能力去做翻译,或者有能力经过学习成为一名翻译.而且很多单位需要有这个证件才能评级,评职称.根据你个人需要,再决定去不去考这个证书,不能一言蔽之

东明县13880106651: 全国翻译资格证书有什么用途 -
致种慈航: 中国外文局组织实施的翻译专业资格证书与职称挂钩,建立这个翻译人员资格考试制度后,翻译和助理翻译专业职称将不再通过评审,而是由二、三级口译和笔译考试、评定替代,从而改变了过去以单一评审模式对翻译人才进行评价的方式.而且,全国翻译专业资格证书要求的专业性比较强,不仅适合从事外文工作的专业人士考取,也是其他专业人士进入翻译行业的准入证.

东明县13880106651: catti的三级二级口笔译有用吗 -
致种慈航: 真的有用,特别对于翻译职场新人,如果您在事业单位/国企,通过这个证书也能评对应职称*(CATTI 2对应中级职称,CATTI 3 对应初级职称);我是做英语笔译工作的,对于刚毕业的学生,如果没有较多翻译经验,有证书别人至少知道你具备...

东明县13880106651: 据说catti二级直接认定中级职称是真的吗 -
致种慈航: 要单位以与翻译相关的职位聘用你才能获得相应职称.通过考试只是具备被聘用相应职位的“资格”.当然评职称时不需要在参加其他考评.

东明县13880106651: 持有国家二级口译证的教师可否直接被定为中级职称 -
致种慈航: 这个跟你拿什么证没关系,主要跟学历有关系,如果是你博士学位的话可以直接评中级,如果不是就要从初级开始

东明县13880106651: catti证书对除专业翻译以外的工作有大用吗 -
致种慈航: CATTI证书有以下几大用处: 第一、具有职称效应,此证书是人事部颁发的职称考试证书,考出三级是初级职称,二级是中级职称.有些外地朋友想要申请上海户口,二级证书可以帮助加100分; 第二、认可度高,之前上海的大学生都在考上海中高口译证书,使用范围也就在长三角地区,而CATTI证书是全国统一考试的,在全国都认可这个证书; 第三、CATTI证书要求范围广,只要是年满18周岁,且考试无学历限制.

东明县13880106651: 翻译证书vs职称 -
致种慈航: 翻译考试的目的就是取代原先的职称评定系统,现在的三级、二级、一级和资深翻译,其实就分别对应原先的助理翻译、翻译、副译审和译审这些职称.也就是说,如果你考过了二级,那么就相当于具备了中级职称(翻译)资格了.根据现在已经开展的语种和级别,人事部已经下了文件:自2008年度起,各地区、各部门不再进行翻译系列阿拉伯语、俄语、德语、西班牙语的翻译、助理翻译专业技术职务任职资格的评审工作.

东明县13880106651: 我有CATTI笔译二级证书,请问如何评职称?现在没有从事翻译这个职业 如果证书过了登记期限应该怎么办? -
致种慈航: 笔译证书与职称评定没有太多关系.评职称的条件:学历、工作年限、职称外语水平考试、计算机等级证书、公开发表的学术论文和出版的专著和主编的教材等;另外,还有工作业绩等.祝愿你顺利评上你心目中的职称.

东明县13880106651: 二、三级翻译专业资格属于什么职称?中级还是高级? -
致种慈航: 三级、二级分别对应初级、中级. 专业技术人员只有参加相应的考试,才能具备被聘任的资格.考试分三级、二级、一级口笔译翻译和资深翻译4个等级,大体同翻译职称中的初级、中级、副高、正高职称相对应. 三级,非外语专业本科毕业、...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网