私は日本语を勉强してから,ために日本へ留学したぃと,言ぃました。

作者&投稿:爱怨 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
私 は あ な た が 好き です !是什么意思啊~

私 は あ な た が 好き です !意思是:我喜欢你。
私意思是:我
あなた意思是:你
好き です意思是:喜欢
因为日本人在表示爱慕之情的时候比较含蓄,虽然 爱してる 是“我爱你”的意思,但是生活中很少说,尤其是在公共场合,所以一般用私 は あ な た が 好き です !表达爱慕之情。


扩展资料:
相关例句:
1、我喜欢你,在世界上比谁都喜欢你。
あなたのことが好き、世界中に谁よりも好きだ
2、喜欢你,因为我喜欢你,因为我比这地球上的任何一个人都要喜欢你!
平假名: あなたが好きで,私はあなたが好きで,この地球の上でいかなる人に比べてすべて好きです!

有很多回答的方式:

问题:
どうして日本へ留学したいと思いますか

回答:
日本文化を学ぶために日本へ留学したいと思います。
日本社会を了解するために日本へ留学したいと思います。
将来日中交流に関る仕事するために日本へ留学したいと思います。

这是个病句。正确的应该是
私は日本语を勉强してから、日本へ留学したいと言いました。
(我说我想学了日语之后,去日本留学)
或者
私は日本语を勉强するために、日本へ留学したいと言いました
(我说我想为了学习日语,去日本留学)
勉强する——勉强して
留学する——留学したい

勉强和留学都是加する构成动词,与する变化一样
する→し(连用型) +て→して
する→し(连用型) +たい→したい

原形是勉强する,连用形べんきょうし,后接てから,表先后顺序或因果。
原形是留学する,连用形留学し,后接たい,表愿望。


わたしは日本语を勉强します 是这样写的么
您好 这个句子是对的,意思是:我 学 日语 日语结构 主+宾+谓,谓在后面,字面翻就是 我 日语 学,调过来后就是我学日语 如果你想表达我学日语这句话的话,那句子就是正确的 以上,还有其他疑问请继续追问,谢谢

日本语を勉强しました如果把を换成が的话是对的吗 如果不正确换成が...
日本语を勉强しました 如果把を换成が的话只能改成被动句 日本语が勉强されました。不过一般不用这种说法。

私は日本语を勉强し始めたばかりですから。这句日语的意思是,我现在才...
~たばかり 意思是:刚...、ですから表原因,翻译成:因为...整句话的意思是说“因为我刚开始学日语”,最重要的是有一种“已经开始学了”的意思包含在里面,因为中文有时候说 我刚怎么怎么样,有可能说那句话的时候还没做那件事。例句:私は去年卒业したばかりです。(我去年刚毕业,表示毕业...

各位老师,求教一个日语翻译。日本语を 勉强したいと 言いました是什么...
这句话的意思是:他说过想学日语.当中有两个语法点 A. 动词后面加"たい"是表示"想做某事"的意思 B. と言いました是"说了..."的意思,"ました"是过去式,と接在一句话后面表示说话的内容 "たい"具体的规则是:1. する变成し再加"たい"2. 五段动词把词尾变成"い"段假名 再加"たい"3....

私は毎日学校で日本语の勉强をします?
「私」就是主语,而「は」作用是提示主语(后面的を、で都是提示用的助词)「勉强」是宾语,「日本语の」合起来是定语,修饰宾语用(什么学习?日语的学习)「します」是谓语,「学校で」合起来是状语,修饰谓语(在哪做的?在学校做的)这个句子的最简略版本(SOV主宾谓版本)就是「私は勉强をし...

日语,句子中用【勉强をしています】和【勉强しています】,有什么区别...
没有什么大区别, 主要看前面你加什么 比如说 在学日语 日本语を勉强しています 就不能写日本语を勉强をしています。

日文语法的一个问题
陈述句 a「私は日本语を勉强しています。」译成“我在学习日语。”是说明我在学习日语,没干别的事情,强调的是我“做的事情”。是对「あなたは何をしていますか。」(你在干什么?)的回答。(问谓语)陈述句 b「私が日本语を勉强しています。」也译成“我在学习日语。”但与上一句不同的是:是我在...

日本语“を勉强します ”和 “勉强します”的区别?
日本语を勉强します➡正解!或は、日本语の勉强をします。你可以认为这两种表达方式是一样的。「日本语勉强します」➡× 明白了吗?「します」是「する」的「ます」形。动词的主干应该是「勉强」,而不能是「日本语勉强」这种小短语。

日语语法问题 去年の9月 私は日本语を勉强し始めたばがりです。句子中...
上午好 动词与动词之间的连用型转换,前一个动词变名词+后一个动词,去年の9月 私は日本语を勉强し始めたばがりです 翻译:去年9月份我刚开始学习日语。像这样的词很多 例如:たかあがり【高上がり】 登高 ,上升 是在太多了,记住用法就好了。以上 ...

日语翻译
因为昨天下雨,所以我没有去学校。昨日は雨だったので、学校を休みました。学习日语的学生,请明天早上8点钟到学校来。日本语の学生たち、明日朝8时に学校に来てください。小孩正在睡觉,请不要唱歌。子供が寝ているので、歌を歌わないでください。如果要抽烟,请在厕所里抽。タバコをすうな...

丰宁满族自治县19821614196: 求一句日语 ,好心人帮忙翻译 -
线羽怡宝: 私は本当に爱しているからこそ、あなたに伤を付けることを心配している.もし、私は本当にすべての物を失ったら、幸せに过ごして下さい.日语的表达方式和中文有所不同,所以,不可能字对字的翻译,那样的翻译是只有学过日语的中国人才能看懂的.如果你要说给日本人的话,上面的句子应该没有问题.^_^

丰宁满族自治县19821614196: 一句简单的日语翻译 -
线羽怡宝: わたしは日本(にほん)へ行く(いく)ために、日本语(にほんご)を勉强(べんきょう)しています.(用于口语,且正在学日语的情况) わたしは日本(にほん)へ行く(いく)ために、日本语(にほんご)を勉强(べんきょう)します...

丰宁满族自治县19821614196: 日语翻译,一封给日本朋友的信. -
线羽怡宝: おまえの手纸と嬉しいわ、ありがとうの祝福をマスターして、あなたもお愿い致します.最近良いですか、休日は楽しくお过ごしになりましたかしら.私、月曜日に终わる、ほほほ、早(はや)いですね.私は前时间を见たアニメーションは本当にいいですが、『あた花の表示の人の前を仆ははまら」いな知だ见たのですか、私の考えではアニメのed从很だったのだろう.ハッハッ、を闻いて一回目となる.日本语をあまりで后返事をやりとりしましょう、私はインターネットを利用できる通訳ですよ、努力して日本语を勉强しての中で、日本语に兴味を持ってですね

丰宁满族自治县19821614196: 求亲们帮忙,把这段话翻译成日语. -
线羽怡宝: ぼくたちのクラスには学生が25名います.全员日本语を勉强して一年が経ちました.周に一回、日本语の授业があります.先周、本屋さんへ日本语の本を买いに行きました.古本だったので、三册で20元、一册8元で売られていました.ぼくは三册买いました.

丰宁满族自治县19821614196: 我在努力学习日语,方便和你交往.(帮忙翻译日语 -
线羽怡宝: 君(きみ)と付(つ)き合(あ)うために日本语(にほんご)を勉强(べんきょう)することが顽张(がんば)っているよ~ 因为日语和英语一样都是倒装句,所以我翻译的意思是:为了和你交往,我在努力的学习日语.

丰宁满族自治县19821614196: 翻译成日文 -
线羽怡宝: 很高兴我今天能够认识你.因为我日语水平有限,不能够和你自由畅快的交流,我感到非常遗憾和可惜.我比较喜欢日本,所以真诚希望能够交到日本朋友. 我会努力学习日语, 以便在不久的将来能够说一口流利的日语.为中国和日本的和平...

丰宁满族自治县19821614196: 求日语高手翻译几个日语简单句子 -
线羽怡宝: 1日本语を勉强してから、日本へ行ったほうがいいと思います.2彼はどんなスポーツも好きというわけではありません.3わたしは先月からパソコンの勉强を始めたばかりです.4この质问にどう答えたらいいかわかりません.请参考!

丰宁满族自治县19821614196: 我是两年前开始学日语的.这句话用日语怎么说? -
线羽怡宝: 私は2年前から日本语を勉强します wa ta si ha ni nen ma e ka ra ni hon go wo ben kyou si ma su

丰宁满族自治县19821614196: 「から」和「ので」的区别是什么? -
线羽怡宝: 日语里还有一个【ために】与【から】,【ので】都有表示因果的关系,一起说一下.【から】是表示主观原因或间接原因的接续助词,前接活用词终止形后,叙述的重点在前项,强调原因和...

丰宁满族自治县19821614196: 用日语写一篇短文,关于自己学习日语两年的感受以及心得,字数大概300左右,急求 -
线羽怡宝: 私の日本语の勉强奋闘记 皆さん、こんにちは.私は---といいます、日本语学科の二年生です.今日は、私のスピーチのテーマは「私の日本语の勉强奋闘记」です.どうぞよろしくお愿いします. 时间が経つのが早いもので、私が日本语を...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网