能的文言文

作者&投稿:鄹霍 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

1. 文言文中表示“可以”“能”的词

文言文,主要是通过能愿动词来表示“可以”和“能”。

在文言文中的能愿动词有:“愿”、“欲”、“敢”、“肯”;“获”、“能”、“得”;“可”、“足”等,它们通常表示四种意义,即:1、表示可能:能、能够、会、可、可能、可以、得以;2、表示意愿:愿意、乐意、情愿、肯、要、愿、想要、要想、敢、敢于、乐于;3、表示必要:应、应该、应当、得(dei)、该、当、须得、犯得着、犯不着、理当;4、表示估价:值得、便于、难于、难以、易于。 以下例句,就是能愿动词表示“可以”和“能”的例子,仅供参考!! ○原文:《左传·定公元年》:季孙愿与子从政。

译文:季孙愿和您一起参与政事。 解析:本例主语“季孙”是施事主语,表主观愿望。

能愿动词“愿”,所带谓词性词宾语,而能愿动词“愿”可以解读为:可以、能。 ○原文:《荀子·大略》:齐人欲伐鲁,忌卞庄子,不敢过卞。

译文:齐国人想攻鲁国,但畏惧卞庄子,所以不敢经过卞地。 解析:本例中的主语“齐人”是施事主语,能愿动词“敢”所带谓词性宾语“过卞”,而能愿动词“敢”可解读为:可以、能。

○原文:《左传·隐公十一年》:若寡人得没于地,天其以礼悔祸于许,无宁兹许公复奉其社稷。 译文:假如我能够善终,上天可依礼而懊悔并撤回加于许国的祸害,宁可许公再来治理他的国家。

解析:本例中的主语“寡人”是郑庄公的自称,能愿动词“得”所带谓词性宾语“没于地”,而能愿动词“得”可解读为:能、可以。 ○原文:《左传·昭公三年》:大叔曰:“吉贱,不获来,畏大国,尊夫人也。”

译文:大叔说:“吉的地位低下,不能前来,这是害怕大国、尊敬夫人”。 解析:本例中的主语“吉”是大叔的自称,他之所以不能来,是身份决定的,在这里“吉”也不是施事。

能愿动词“获”所带谓词性宾语“来”。而能愿动词“获”可解读为:能;“不获来”表示“不能来”。

○原文:《榖梁传·隐公元年》:寰内诸侯,非有天子之命,不得出会诸侯。 译文:周王畿内的诸侯,没有天子的命令,不能随意出国拜会诸侯。

解析:本例中的主语“诸侯”不是施事,能愿动词“得”所带谓词性宾语“出会诸侯”。而能愿动词“得”可解读为:可以、能。

2. 谁能在文言文的书里找好词好句好段好句要三句还要赏析急

西游记里的1.文:影动星河近,月明无点尘.雁声鸣远汉,砧韵响西邻.归鸟栖枯树,禅僧讲梵音.蒲团一榻上,坐到夜将分.赏:此诗看似过渡写景之功用,其实把这首诗用在第十三回的开头第三段,巧妙而诗意地描绘出师徒四人旅途劳顿的样子,以及寄宿寺庙所处位置的偏远,还用“星河”“砧韵”“夜将分”点明时间之晚,用一个时间上的结束来昭示另一个新故事的开始,这才是这首诗的妙用.2.文:有的说水远山高,有的说路多虎豹,有的说峻岭陡崖难度,有的说毒魔恶怪难降.三藏钳口不言,但以手指自心,点头几度.赏:此处是众僧在讨论西天取经的原由.前有众僧意见不一的猜测,莫不是一些前途险恶难测的推断,这是作者为了突出主角所加的铺垫.从后文三藏“钳口不言”,与众人相比另类的表现中看出他的与众不同,思想之深.这也是作者想让主角在新的环境中博得尊重设置的一个考验.3.文:数村木落芦花碎,几树枫杨红叶坠.路途烟雨故人稀,黄菊丽,山骨细,水寒荷破人憔悴.白灊红蓼霜天雪,落霞孤鹜长空坠.依稀黯淡野云飞,玄鸟去,宾鸿至,嘹嘹呖呖声宵碎.赏:此为对季节入秋的描绘.作用当然也不单单是写景,这首词描绘的秋景凄寒寂寥,落叶、烟雨,诗意中有旅人孤独的悲伤情怀,也有山高路远、路途终点茫茫无期的担忧.4.文:一行三人,连马四口,迎着清霜,看着明月,行有数十里远近,见一山岭,只得拨草寻路,说不尽崎岖难走,又恐怕错了路径.赏:时间为凌晨,地点为荒郊野外,“拨草寻路”“崎岖难走”暗示了环境的凶险与不确定,平添了紧张气氛,也表达出一行人取经的不易,为下文遇见凶险做铺垫.。

3. 【眉眼口鼻之争文言文阅读】

原文:眉,眼,口,鼻四者,皆有神也.一日,口为鼻曰:“尔有何能,而位居吾上?”鼻曰:“吾能别香臭,然后子方可食,故吾位居汝上.”鼻为眼曰:“子有何能,而位在吾上也?”眼曰:“吾能观美恶,望东西,其功不小,宜居汝上也.”鼻又曰:“若然,则眉有何能,亦居吾上?”眉曰:“吾也不解与诸君厮争得,吾若居眼鼻之下,不知你个面皮安放哪里?” ————选自罗烨《醉翁谈录》 译文:眉毛,眼睛,嘴和鼻子他们四个都有灵性.一天,嘴对鼻子说:"你有什么本领,可以在我上面?"鼻子回答:"我能识别香味和臭味所以才能在你的位置之上."鼻子对眼睛说:"您有什么本领,可以在我上面?"眼睛说,:"我能观察善恶美丑,遥望东方和西方,我的功劳不小,所以位置在你上面."鼻子又说,"如果这样,那么眉毛有什么本领,也在我上面呢?"眉毛说,"我不能和各位相互争辩比较.如果我在眼睛鼻子下面,不知道你的脸放到哪里?" 宜解释为:应该、应当. 宜居汝上也:应当摆在你上面通读全文后,你从眉眼口鼻之争中得到了什么启示? 一个人不可过分强调自己的能力,只有把自己放置到集体中,团结和谐协作,才能充分发挥自己的才能;大家只有团结协作,才能共能生荣. 2.作者对眉眼口鼻之争是否表明了自己的态度?依据何在? 表明了作者的态度:眉眼口鼻一起才构成了完整的人.依据是最后眉毛的一句话:“吾也不解与诸君厮争得,吾若居眼鼻之下,不知你个面皮安放在哪里?” 3.解释下列加点词的意思故吾位居汝上【故】:所以 若居眼鼻之下【若】:如果【要是】。




求悬梁刺股的文言文
西汉·刘向《战国策·秦策一》:“苏秦读书欲睡,引锥自刺其股,血流至足。”东汉·班固《汉书》:“孙敬,字文宝,好学,晨夕不休。及至眠睡疲寝,以绳系头,悬屋梁。”译文:东汉时,有一个叫孙敬的年轻人,孜孜不倦勤奋好学,闭门从早读到晚也很少休息,有时候到了三更半夜的时候很容易打盹,...

古文《争雁》翻译
刘元卿《应谐录》昔人有睹雁翔者,将援弓射之,曰:“获则烹。”翻译:从前有一对兄弟看到天上的飞雁,准备拉长弓射击大雁,一边说:“射下来就煮着吃。”其弟争曰:“舒雁烹宜,翔雁燔宜。”翻译:他的弟弟争着说:“行动舒缓的雁煮着吃最好,善于飞翔的雁烤着吃最好。”二人争之不已,讼于社...

文言文中 "的"的所有用法
在文言文中,“的”的读音是“dí”,而不是“de”。它既可充当名词,又可充当副词,其所有用法如下:一、当“的”充当名词时 1) 本义:鲜明、明亮的样子。例如:战国楚·宋玉《神女赋》:朱唇的其若丹。2) 箭靶的中心目标。例如:《荀子·劝学》:是故质的张,而弓矢至焉。二、当“的”充当...

文言文《卖油翁》中的实词和虚词有哪些?
《卖油翁》中的实词和虚词分别有:一、实词:善射:擅长射箭 善:擅长,善于。双:两个。自矜(jīn):自夸。矜:夸耀。家圃:家里(射箭的)场地。圃,园子,这里指场地。释:放。立:站立。睨(nì)之:斜着眼看,形容不在意的样子,这里指斜着眼看陈尧咨射箭。去:离开。其:代词,指代陈尧咨。...

文言文《刻木巧匠》的翻译
译文:一个乐工能把木头刻成舟。大小只有二寸,船篷桅杆船船舵等东西俱全,酒壶,豆子,放满了桌,一个人挽着船篷的绳索,一个人拿着橹浆一个人掌舵,都是灵活能动的,放在水中,能够随着风而行,从来不会侧翻。一个这样的船必须要一两白金,喜欢这个的人都争着抢购。相关文言文:魏学洢《核舟记》...

初中全部文言文有哪些?
一、《论语》二、《桃花源记》三《三峡》四、《与朱元思书》五《陋室铭》六《爱莲说》七《五柳先生传》八《小石潭记》九《送董邵南河北序》十《始得西山宴游记》十一《醉翁亭记》十二《得道多助,失道寡助》十三《生于忧患,死于安乐》十四《岳阳楼记》十五《鱼我所欲也》十六《出师表》十七《...

管宁割席文言文 翻译
翻译:管宁和华歆同在园中锄草。看见地上有一片金,管宁依旧挥动着锄头,像看到瓦片石头一样没有区别,华歆高兴地拾起金片,然而看到管宁的神色后又扔了它。曾经,他们同坐在同一张席子上读书,有个穿着礼服的人坐着有围棚的车刚好从门前经过,管宁还像原来一样读书,华歆却放下书出去观看。管宁就...

文言文《火牛阵》的翻译
燕军夜大惊。牛尾炬火光明炫耀,燕军视之皆龙文,所触尽死伤。五千人因衔枚击之,而城中鼓噪从之,老弱皆击铜器为声,声动天地。燕军大骇,败走。齐人遂夷杀其将骑劫。燕军扰乱奔走,齐人追亡逐北,所过城邑皆叛燕而归田单,齐七十余城皆复为齐。此文出自西汉司马迁所写的《史记》。

文言文翻译:武城旋风
死伤数人,民间死伤亡失者不可胜计。县城悉为丘墟,今武城乃新置也。(据《梦溪笔谈》改写)《武城旋风》是一篇科普类的笔记体文章,出自北宋科学家、政治家沈括的《梦溪笔谈》。文中记述了旋风(即龙卷风)袭击恩州武城县的经过。通过这篇文章,我们可以清楚了解到当时旋风的状态和所造成的破坏。

《鸦与狐》文言文翻译是什么?
乌鸦本来就不善于鸣叫。一天,嘴里叼着食物在树上稳稳地休息。正好被一只饥饿的狐狸看见了,想要夺走乌鸦的食物,却没有办法。于是心生一计,对着乌鸦说:“听说乌鸦先生的歌声像霓裳羽衣曲一样美妙,特地来听听您唱一支仙曲,来清洁我俗不可耐的耳朵,希望你不要推辞。”乌鸦信以为真,十分开心,于是...

广阳区18540843434: 文言文中的能愿动词 -
狂黛莱帕: 会、当、该、须、愿、要、肯、敢

广阳区18540843434: 关于中国文言文1、能否用文言文(一个字)表示“有没有”?2、能否用文言文(两个字)表示“能不能”?是啊,除了“可否”还有没有呢 -
狂黛莱帕:[答案] 1第一个说不上来,一个字真的想不出. 2“可否”,

广阳区18540843434: 文言文中能愿动词,“可”和“可以”的区别,并且举例!文言文中能愿动词,“可”和“可以”的区别,并且举例! -
狂黛莱帕:[答案] 可:允许 例如:胡亥可其书-《史记 李斯列传》 可以:应该.例如:可以已矣(应该停止了)

广阳区18540843434: 能力用古文怎么说 -
狂黛莱帕:

广阳区18540843434: 文言文中表示"怎么,怎能"的词 -
狂黛莱帕:[答案] 安--安能?怎么,怎能 何―――用在句首或动词前,常表示反问,可译为"为什么""怎么". ①何不按兵束甲,北面而事之?(《赤壁之战》) ②徐公何能及君也?(《邹忌讽齐王纳谏》)

广阳区18540843434: 能懂则懂的文言文是什么 -
狂黛莱帕: 一.不要急,先找些白话本或对照本. 1.先看白话文,要看懂了,这个不难; 2.再看古文,不懂没关系,可以看释义,有解释词的也有解释句子的,然后再返回来看古文.这样应该就能看懂大概意思了. 注意要一句一句对照着看,而且不要一次...

广阳区18540843434: 文言文:一字能之,一百字亦能之的意思 -
狂黛莱帕: 神童庄有恭【原文】粤中庄有恭,幼有神童之誉.家邻镇粤将军署,时为放风筝之戏,适落于将军署之内宅,庄直入索取.诸役以其神格非凡,遽诘之曰:“童子何来?”庄以实对.将军曰:“汝曾读书否?曾属对否?”庄曰:“对,小事耳...

广阳区18540843434: 文言文能翻译 -
狂黛莱帕: 秦汉之际,北方匈奴强盛,对中原构成极大威胁.迫于国力不济,汉初以来对匈奴一直实行和亲政策.时过境迁,随着汉王朝的强大,和亲局面不能维持下去.在贾谊看来,汉与匈奴之间理应是匈奴向汉王朝臣属,而不是相反.何况,汉初以来...

广阳区18540843434: “之所以能,是相信能”翻译成文言文. -
狂黛莱帕: 之所以能够成功,是相信能够成功 所以才会做尝试 并且不断造就成功 . 这话是鼓励人们要自信

广阳区18540843434: 文言文“能遇”怎么说 -
狂黛莱帕: 何日得逢知己 一般不说何年,而说何时、何日、几时之类 得遇、得逢、堪遇、堪逢

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网