解释“不即我谋?彻我墙屋,田卒污莱”

作者&投稿:骑峡 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
彼月而微,此日而微什么意思?~

  十月之交(1),朔月辛卯(2)。日有食之,亦孔之丑。彼月而微,此日而微;今此下民,亦孔之哀。   日月告凶,不用其行(3)。四国无政(4),不用其良。彼月而食,则维其常(5);此日而食,于何不臧(6)。   烨烨震电(7),不宁不令(8)。百川沸腾(9),山冢崒崩(10)。高岸为谷,深谷为陵。哀矜之人,胡憯莫惩(11)?   皇父卿士(12),番维司徒(13)。家伯维宰(14),仲允膳夫(15)。棸子内史(16),蹶维趣马(17)。楀维师氏(18),醘妻煽方处(19)。   抑此皇父(20),岂曰不时(21)?胡为我作(22),不即我谋?彻我墙屋(23),田卒污莱(24)。曰予不戕(25),礼则然矣。   皇父孔圣,作都于向(26)。择三有事(27),亶侯多藏(28)。不慭遗一老(29),俾守我王。择有车马,以居徂向(30)。   黾勉从事(31),不敢告劳。无罪无辜,谗口嚣嚣(32)。下民之孽(33),匪降自天。噂沓背憎(34),职竞由人(35)。   悠悠我里(36),亦孔之痗(37)。四方有羡,我独居忧。民莫不逸,我独不敢休。天命不彻(38),我不敢效我友自逸。[1]
  编辑本段作品注释
  (1)交:日月交会,指晦朔之间。   (2)朔月:月朔,初一。   (3)行(háng):轨道,规律,法则。   (4)四国:泛指天下。   (5)则:犹。   (6)于:读作“吁”,感叹词。于何:多么。臧:善。   (7)烨(yè)烨:雷电闪耀。震:雷。   (8)宁、令:皆指安宁。   (9)川:江河。   (10)冢:山顶。崒:通“碎”,崩坏。   (11)胡憯(cǎn):怎么。莫惩:不制止。   (12)皇父:周幽王时的卿士。卿士:官名,总管王朝政事,为百官之长。   (13)番:姓。司徒:六卿之一,掌管土地人口。   (14)家伯:人名,周幽王的宠臣。宰:冢宰。六卿之一,"掌建六邦之典"。   (15)仲允:人名。膳夫:掌管周王饮食的官。   (16)棸(zōu)子:姓棸的人。内史:掌管周王的法令和对诸侯封赏策命的官。   (17)蹶(guì):姓。趣马:养马的官。   (18)楀(jǔ):姓。师氏:掌管贵族子弟教育的官。   (19)艳妻:指周幽王的宠妃褒姒。煽(shàn):炽热。   (20)抑:通“噫”,感叹词。   (21)不时:不按时,不合时,此处“时”主要指农时。   (22)我作:作我,役使我。   (23)彻:拆毁。   (24)卒:尽,都。污:积水。莱:荒芜。   (25)戕(qiāng):残害。   (26)向:王先谦认为是今河南济源县南向城。   (27)三有事:三有司,即三卿。   (28)亶(dǎn):信,确实。侯:助词,维。   (29)慭(yìn):愿意,肯。   (30)徂:到,去。“以居徂向”即“徂向以居”。   (31)黾(mǐn)勉:努力。   (32)嚣(áo)嚣:众多的样子。   (33)孽:灾害。   (34)噂(zǔn):聚汇。沓:语多貌。噂沓,聚在一起说话。背憎:背后互相憎恨。   (35)职:主要。   (36)里:“悝”之假借,忧愁。   (37)痗(mèi):病。   (38)彻:毁灭。[2]
  编辑本段作品译文
  九月底来十月初,十月初一辛卯日。天上日食忽发生,这真是件大丑事。月亮昏暗无颜色,太阳惨淡光芒失。如今天下众黎民,非常哀痛难抑制。   日食月食示凶兆,运行常规不遵照。全因天下没善政,空有贤才用不了。平时月食也曾有,习以为常心不扰。现在日食又出现,叹息此事为凶耗。   雷电轰鸣又闪亮,天不安来地不宁。江河条条如沸腾,山峰座座尽坍崩。高岸竟然成深谷,深谷却又变高峰。可叹当世执政者,不修善政止灾凶。   皇父显要为卿士,番氏官职是司徒。冢宰之职家伯掌,仲允御前做膳夫。内史棸子管人事,蹶氏身居趣马职。楀氏掌教官师氏,美妻惑王势正炽。   叹息一声这皇父,难道真不识时务?为何调我去服役,事先一点不告诉?拆我墙来毁我屋,田被水淹终荒芜。还说“不是我残暴,礼法如此不合糊”。   皇父实在很圣明,远建向都避灾殃。选择亲信作三卿,真是富豪多珍藏。不愿留下一老臣,让他守卫我君王。有车马人被挑走,迁往新居地在向。   尽心竭力做公事,辛苦劳烦不敢言。本来无错更无罪,众口喧嚣将我谗。黎民百姓受灾难,灾难并非降自天。当面聚欢背后恨,罪责应由小人担。   绵绵愁思长又长,劳心伤神病恹恹。天下之人多欢欣,独我忧深心不安。众人全都享安逸,唯我劳苦不敢闲。只要周朝天命在,不敢效友苟偷安。[1]
  编辑本段作品鉴赏
  《十月之交》是周幽王时的一个朝廷小官,因为不满于当政者皇父诸人在其位不谋其政,不管社稷安危,只顾中饱私囊的行为而作的一首政治怨刺诗。《毛诗序》认为此诗作于幽王时,郑玄认为作于厉王时。阮元在《揅经室集》中对郑玄之说多有驳辨。据天文学家考订,此诗中记载的日食发生在公元前776年9月6日(周幽王六年夏历十月一日),这是世界上最早的日食记录。则此诗应作于公元前776年(幽王六年)。   诗共八章,可分为三部分。第一部分(前三章),将日食、月食、强烈地震同朝廷用人不善联系起来,抒发自己深沉的悲痛与忧虑。诗人不理解日食、月食、地震发生的原因,认为它们是上天对人类的警告,所以开篇先说十月初一这天发生了日食。“日者,君象也”,夏末老百姓即以日喻君。日而无光,在古人是以为预示着有关君国的大灾殃。诗人将此事放在篇首叙出,使人震惊。第二章将国家政治颓败、所用非人同日食联系起来议论,第三章又连带叙出前不久发生的强烈地震。诗人关于这些极度反常的自然现象的描述,表现了他对于国家前途的无比担忧和恐惧。诗中写的地震有史实记载,《国语·周语》:“幽王二年,西周三川皆震。”“是岁三川竭,岐山崩。”诗中“百川沸腾,山冢崒崩;高岸为谷,深谷为陵”的具有特征性的大特写使两千多年后的人读起来,仍然感到惊心动魄。诗人的如椽巨笔为读者描绘了一幅历史上少有的巨大的灾变图。   此诗犹如一首悲愤的乐曲,第一部分节奏强烈,写出了诗人所见到的上天震怒的状况,在震惊与恐惧中又缠绕着诗人无限的忧伤。他不明白当今执政者为何不行善政制止天灾,这就很自然地过渡到诗的第二部分(中三章):回顾与揭露当今执政者的无数罪行。诗中开列了皇父诸党的清单,把他们钉在历史的耻辱柱上。这些人从里到外把持朝政,欺上瞒下。皇父卿士,不想怎样把国家治理好,而是强抓丁役,搜括民财,扰民害民,并且还把这种行为说成是合乎礼法的。他把聪明才智全用在维护自己和家族利益上;他看到国家岌岌可危,毫无悔罪之心,也没有一点责任感,自己远远迁于向邑,而且带去了许多贵族富豪,甚至不给周王留下一个有用的老臣。用这样的人当权,国家没有不亡之理。然而,是谁重用了这些人呢?诗人用“艳妻煽方处”一句含蓄地指出了居于幕后的周幽王。   第三部分(后二章)写诗人在天灾人祸面前的立身态度。他虽然清醒地看到了周朝的严重危机,但他不逃身远害,仍然兢兢业业、尽职尽公。在忠直与邪恶两类臣子中,诗人是属于忠直的一类;在统治阶级内部斗争中,诗人又是属于失败的一类。所以,在一定程度上,诗人的命运同国家的命运是一致的。在诗中,诗人哀叹个人的不幸,哀叹政治的腐败、黑暗与不公,实际上也就是在哀叹着国家的命运。所以说,这一部分同前两部分是有联系的。诗人从三个角度有力地表现了忧国这个主题。   全诗从天昏地暗和山川翻覆这可怕的灾异,说到朝廷的坏人专权和国家的岌岌可危,然后说到面对此等情况个人在去从上的选择,叫人感到诗人“知其不可为而为之”的悲壮情怀,开屈原“伏清白以死直”精神之先河。这是一首内容充实又情感进发的政治抒情诗。它同《诗经》中的其他政治抒情诗都对伟大爱国诗人屈原有不可否认的影响,但这首诗在创作手法上是现实主义的。由于诗人对朝廷的情况了如指掌,由于诗人难以抑制的悲愤,又由于诗人写之于日食这个在当时人看来十分重大的灾异之后,所以诗中有不少实录,直书了一些事实。从这个角度来说,它又是一首史诗,在这方面它对杜甫的《自京赴奉先县咏怀五百字》等作品有着深刻的影响。   此诗的语言基本上是直言抒写,喷涌而出,但有的地方也采用反语和冷峻的讽刺,如“艳妻煽方处”、“皇父孔圣”。有的语言表现力很强,如说皇父等人强霸百姓田产时,用“予不戕,礼则然矣”充分表现了他们的强辞夺理、蛮横霸道。[3]
  作品年代
  有关《诗经.十月之交》:“十月之交,朔月辛卯。日有食之,亦孔之丑。彼月而微,此日而微;今此下民,亦孔之哀。日月告凶,不用其行。四国无政,不用其良。彼月而食,则维其常;此日而食,于何不臧 ”的记载,尽管有关内容直指西周末年的统治者的执政腐败,但因为其中有关的日食记录不符当时的实际观测,而有了东周平王之说。   1、幽王说的合理性   很明显,总体就“十月之交”而言,讲述了是一个自然灾害频发、王国日益不堪的状态。这一点与平王东迁后的情况存在前后顺序。正是周幽王统治时期的弊政,导致最后各种矛盾激化,更进而导致自身统治阶层的内讧。从而,有了申侯与缯引导犬戎攻幽王,西周从此不复存在。再者,《史记》中太史伯阳甫曾就当时的时局说道:“周将亡矣。夫天地之气,不失其序;若过其序,民乱之也。阳伏而不能出,阴迫而不能蒸,於是有地震。今三川实震,是阳失其所而填阴也。阳失而在阴,原必塞;原塞,国必亡。夫水土演而民用也。土无所演,民乏财用,不亡何待!昔伊、洛竭而夏亡,河竭而商亡。今周德若二代之季矣,其川原又塞,塞必竭。夫国必依山川,山崩川竭,亡国之徵也。川竭必山崩。若国亡不过十年,数之纪也。天之所弃,不过其纪”。可见,当时的周王国已经面临十分严重的天灾人祸了。而在此时有日月食引导出来的警示,也就十分自然了。“平王说”不仅内容无法契合,而且有关内容也不曾广泛见诸经典,可见实质区别。   2、幽王六年日食辨析   中外诸多学者针对公元前776年9月6日辛卯辰时的日全食,由于日食带偏近北冰洋地区,镐京等地方无法观测到,对诗经该时间提出了质疑。而更倾向于公元前735年11月30日辛卯发生的日环食。如图,从日食带来看,前735年的观测,是十分具有说服力的。然而,其有关年代,却与时间的描述的史实。明显偏晚。这难道是诗经本身出问题?还是周后人的对前朝的后讽之言呢?纵观“十月之交”内容,不是亲身经历感受的,是没法发出那种对当时的讽刺。因此,有理由相信,该诗章为幽王当时的中小贵族而写。   公元前776年9月6日日食图
  公元前735年11月20日日食图
  那么,日食之说又该如何来理解呢?根据现实计算,尽管在西安与洛阳一线,确实无法能在前996年9月6日观测到偏食。然而,并不代表在中国境内,就没法观测。事实上,在陕北——大同——北京一线,还是能够观测到0.05及其以上的偏食。而作为周发祥地的周源地区,观测到日食,加之地震等影响的综合,俨然向当时的统治者提出了警示。从而,也就有了伯阳父的那段预言。   作为发祥地的陕北地区,在周人心中有着特殊的感情。对于其地所发生的自然现象,当时畏惧自然力量的人们而言更是十分重视的。由此,从周原地区发出的警告,“闻达于庭”也是很自然的现象。这并非是无据可查的,事实上在殷商时期已有地方上报天象的记录。如《甲骨文合集》11485号龟甲就有“癸未卜,争贞,旬亡祸?三日乙酉夕月有食,闻八月”的记载,这“闻”,董作宾先生曾做了很精辟的描述,以为“闻达于庭”之意。   《合集》11485
  至此,可以说这就比较合理的解释了我们在研究“十月之交”与“幽王六年”日食之间匹配的问题。

“彼月而微,此日而微”的意思是往日月蚀夜光微,今天日食天地一片漆黑。
语出《十月之交》(先秦 佚名)
原文:
十月之交,朔月辛卯。日有食之,亦孔之丑。彼月而微,此日而微;今此下民,亦孔之哀。
日月告凶,不用其行。四国无政,不用其良。彼月而食,则维其常;此日而食,于何不臧。
烨烨震电,不宁不令。百川沸腾,山冢崒崩。高岸为谷,深谷为陵。哀今之人,胡憯莫惩?
皇父卿士,番维司徒。家伯维宰,仲允膳夫。棸子内史,蹶维趣马。楀维师氏,醘妻煽方处。
抑此皇父,岂曰不时?胡为我作,不即我谋?彻我墙屋,田卒污莱。曰予不戕,礼则然矣。
皇父孔圣,作都于向。择三有事,亶侯多藏。不慭遗一老,俾守我王。择有车马,以居徂向。
黾勉从事,不敢告劳。无罪无辜,谗口嚣嚣。下民之孽,匪降自天。噂沓背憎,职竞由人。
悠悠我里,亦孔之痗。四方有羡,我独居忧。民莫不逸,我独不敢休。天命不彻,我不敢效我友自逸。

译文:
正是十月的时候,初一这天是辛卯。天上日食忽发生,这是凶险的征兆。往日月蚀夜光微,今天日食天地黑。如今天下众黎民,大难将临令人悲。
日食月食示凶兆,运行常规不遵照。全因天下没善政,空有贤才用不了。平时月食也曾有,习以为常心不扰。现在日食又出现,叹息此事为凶耗。
雷电轰鸣又闪亮,天不安来地不宁。江河条条如沸腾,山峰座座尽坍崩。高岸竟然成深谷,深谷却又变高峰。可叹当世执政者,面对凶险不自警。
皇父显要为卿士,番氏官职是司徒。冢宰之职家伯掌,仲允御前做膳夫。内史棸子管人事,蹶氏身居趣马职。楀氏掌教官师氏,美妻惑王势正炽。
叹息一声这皇父,难道真不识时务?为何调我去服役,事先一点不告诉?拆我墙来毁我屋,田被水淹终荒芜。还说“不是我残暴,礼法如此不合糊”。
皇父实在很圣明,远建向都避灾殃。选择亲信作三卿,真是富豪多珍藏。不愿留下一老臣,让他守卫我君王。有车马人被挑走,迁往新居地在向。
尽心竭力做公事,辛苦劳烦不敢言。本来无错更无罪,众口喧嚣将我谗。黎民百姓受灾难,灾难并非降自天。当面聚欢背后恨,罪责应由小人担。
绵绵愁思长又长,劳心伤神病恹恹。天下之人多欢欣,独我处在忧伤间。众人全都享安逸,唯我劳苦不敢闲。只要周朝天命在,不敢效友苟偷安。

即,接近、靠近; 谋,考虑; 彻,拆毁; 污,水池壅塞不通; 莱,草名。这里泛指野草。

不即我谋?彻我墙屋,田卒污莱:不为老百姓考虑,拆毁我的房屋,抓我去做苦力,劳民伤财,耽误农活,以至于田里的水路不通,长满了野草。

不里:靠考里野屋苦财不我指,即,;百;水名?这老毁莱我民莱长水野草毁至
,姓彻污卒,,,以、做墙不不即房农接草通为我塞污
虑池的拆田拆了,;草,,
耽抓,,屋考于伤
近虑谋力的满劳路。。去
彻误泛活,;我。壅近通谋田

~私聊以可我


《论语》全文翻译
但此处应释为装出和颜悦色的样子。(2)鲜:少的意思。【译文】孔子说:“花言巧语,装出和颜悦色的样子,这种人的仁心就很少了。”【原文】1·4 曾子(1)曰:“吾日三省(2)吾身。为人谋而不忠(3)乎?与朋友交而不信(4)乎?传不习乎?”【注释】(1)曾子:曾子姓曾名参(音shēn)字子舆,生于公元前...

三国演义第二回翻译!
第二回:张翼德怒鞭督邮·何国舅谋诛宦竖原文: 且说董卓字仲颖,陇西临洮人也,官拜河东太守,自来骄傲。当日怠慢了玄德,张飞性发,便欲杀之。玄德与关公急止之曰;“他是朝廷命官,岂可擅杀?”飞曰:“若不杀这厮,反要在他部下听令,其实不甘!二兄要便住在此,我自投别处去也!”玄德曰:“我三人义同生死,岂可...

漆室女之思文言文
执其手而与之谋。 遂使之行成于吴,曰:“寡君勾践乏无所使,使其下臣种,不敢彻声闻于天王,私...当室者死,三年释其政;支子死,三月释其政;必哭泣葬埋之如其子。 令孤子、寡妇、疾疹、贫病者,...匪来贸丝,来即我谋。 送子涉淇,至于顿丘。 匪我愆期,子无良媒。 将子无怒,秋以为期。 乘彼...

文言文曹操传
然而我的封地兼有四县,享用三万户的租税,我有什么样的功德能接受呢。 天下还未平静,不。 3. 求书孟德传后翻译 【原文】 子由书孟德事见寄,余既闻而异之,以为虎畏不惧己者,其理似可信。 然世未有见虎而不惧者,则斯言之有无,终无所试之。然囊余闻忠、万、云安多虎。 有妇人昼日置二小儿沙上而...

论语翻译 谁能帮我 250个积分等你拿
可见,“爱人”不是爱一切人,而只是爱统治集团中的人。“节用而爱人,使民以时”的思想是合理的,反映了孔子的社会思想。但这与“爱人”与否则无太大干系。从另一个角度说,孔子这里是为统治者治理国家、统治百姓出谋划策。 鲁迅曾经指出:“孔夫子曾经计划过出色的治国的方法,但那都是为了治民众者,即权势者设想...

文言文《三国志辛毗传》翻释
辛毗说:“陛下想迁移户口,这个主意是怎么提出的呢”文帝说:“你认为我迁移户口不对么?”辛毗说:“确实认为不对。”文帝说:“我不跟你一起议论。”辛毗说:“陛下不以为我没有才能,安置我在身边,让我杂在谋议之官的行列里,怎么能不和我议论呢?我所说的不是私事,而是国家的忧虑,怎么能...

文言文翻译
陈胜死后,众豪杰推举项羽为统帅。约定先攻入咸阳者称王。没想到刘邦先攻下咸阳,项羽在鸿门设宴,想要杀刘邦,但是意志不坚定,范增举起玉珏来督促他。樊哙闯了进来,声讨秦王杀人唯恐不能杀完,并且举例说出刘邦对待项羽的事情,用来警告项羽不要令反秦的大事不能成功。晋人有一块儿美玉,邻居觊觎他的...

来即我谋
从甲骨文的字形来看,“即”字表示一个人跪坐在食器旁边,要吃东西 所以这个字的本意是“将要”那么在这一句中,因为出自《诗经》时间比较早,我认为使用的也是本意 不是来换丝的,是来和我商量婚事的 那么就有“将要”的意思 翻译虚词可以灵活一点 “就”字在文言文中,有接近靠近的意思 金就厉则...

《孙权劝学》全文解释
一次孙权借故找来吕蒙,对他说:"你现在可厉害了,掌管军中大小的事务,这样更需要学习"。吕蒙此时没搞懂孙权的用意,还找了一个借口:军营中事务繁多来推辞。孙权就语重心长地劝他:"我难道想要你钻研经书成为传授经书的官吗!只不过要你粗略地阅读,了解历史罢了。你要说事务多,谁像我事务多。我...

勾践雪耻文言文
越王勾践栖于会稽之上,乃号令于三军曰:“凡我父兄昆弟及国子姓,有能助寡人谋而退吴者,吾与之共知...【出处】 《史记·越王勾践世家》:“越王勾践反国,乃苦身焦思,置胆于坐,坐卧即仰胆,饮食亦尝胆...执其手而与之谋。 遂使之行成于吴,曰:“寡君勾践乏无所使,使其下臣种,不敢彻声闻于大王,私...

连云港市17657774405: 解释“不即我谋?彻我墙屋,田卒污莱” -
百琳汕鮀: 即,接近、靠近; 谋,考虑; 彻,拆毁; 污,水池壅塞不通; 莱,草名.这里泛指野草.不即我谋?彻我墙屋,田卒污莱:不为老百姓考虑,拆毁我的房屋,抓我去做苦力,劳民伤财,耽误农活,以至于田里的水路不通,长满了野草.

连云港市17657774405: 诗经·小雅·十日之交 -
百琳汕鮀: 诗经·小雅·十月之交 【原文】: 十月之交,朔月辛卯.日有食之,亦孔之丑.彼月而微,此日而微.今此下民,亦孔之哀. 日月告凶,不用其行.四国无政,不用其良.彼月而食,则维其常;此日而食,于何不臧! 烨烨震电,不宁不令.百川沸腾,山冢崒崩.高岸为谷,深谷为陵.哀今之人,胡憯莫惩? 皇父卿士,番维司徒,家伯维宰,仲允膳夫,棸子内史,蹶维趣马.楀维师氏.艳妻煽方处. 抑此皇父,岂曰不时?胡为我作,不即我谋?彻我墙屋,田卒污莱.曰“予不戕,礼则然矣”. 皇父孔圣,作都于向.择三有事,亶侯多藏.不

连云港市17657774405: 诗经里十月之交是什么意思? -
百琳汕鮀: 十月之交,朔日辛卯.日有食之,亦孔之丑. 彼月而微,此日而微.今此下民,亦孔之哀. 日月告凶,不用其行.四国无政,不用其良. 彼月而食,则维其常.此日而食,于何不臧. 烨烨震电,不宁不令.百川沸腾,山冢崒崩. 高岸为...

连云港市17657774405: 于何不臧《十月之交中十月之交?十月之交》中十月之交,朔
百琳汕鮀: 九月底来十月初,十月初一辛卯日.天上日食忽发生,这种现象是凶兆.月亮昏暗无... 拆我墙来毁我屋,田被水淹终荒芜.还说“不是我残暴,礼法如此不含糊, 皇父实在...

连云港市17657774405: 有莱字的词语 -
百琳汕鮀: 蓬莱仙境 莱菔(就是萝卜的意思)

连云港市17657774405: 于愿足矣什么意思 -
百琳汕鮀: 于--对于,之于 愿--愿望、心愿 足——满足,足够 矣——语气词,如同现在的“啊”“啦”之类的词 所以“于愿足矣”的意思是:对于愿望,已经足够了啊,满足啦 足(zú) 1、充分,够量 例如 杀所不足.——《墨子·公输》;2、使满足 例...

连云港市17657774405: 孟子.离娄下原文及翻译仲尼... -
百琳汕鮀: 卷八 离娄下 孟子曰:“舜生于诸冯,迁于负夏,卒于鸣条,东夷之人也.文王生于岐周卒于毕郢,西夷之人也.地之相去也,千有余里;世之相后也,千有余岁.得志行乎中国,若合符节,先圣后圣,其揆一也.” 子产听郑国之政,以其乘舆...

连云港市17657774405: 足矣的古文 -
百琳汕鮀: 𤴕【唐韵】卽玉切【集韵】【韵会】【正韵】纵玉切,𠀤音哫.又【广韵】满也,止也.【书·仲虺之诰】矧予之德,言足听闻.【诗·小雅】旣沾旣足.【礼·学记】学然后知不足.【老子·道德经】知足不辱. 又不可曰不我足.【吴语】天若弃吴,必许吾成而不吾足也. 又草名.【尔雅·释草】虃,百足 古文〕𠤘【唐韵】【集韵】于己切【韵会】羽已切【正韵】养里切,𠀤音𦮸.【说文】语已辞也.【徐曰】矣者,直疾.今试言矣,则出气直而疾会意.【柳宗元曰】决辞也. 又叶于姬切,音依.【诗·小雅】彻我墙屋,田卒污莱.曰予不戕,礼则然矣.莱音厘. 【正字通】通作巳.音以.与已别.

连云港市17657774405: 求 有烨字的诗词.越多越好 -
百琳汕鮀: 寿傅宪【作者:李商叟】【年代:宋朝\代】 【诗文】: 籍甚何阳地,江山秀色连. 家声自岩野,帝梦协台躔. 彝鼎功镌勒,衣冠喜接联. 相门当出相,贤父又生贤. 岁必为霖雨,舟宜济大川. 渥洼龙种异,丹穴凤毛鲜. 击瓮知奇略,惜阴起...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网