从翻译看中西方文化差异

作者&投稿:象侨 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~ 对于中外文化上的差异,我理解最深的是从汉语和英语,两种语言。语言代表一种思维方式,也代表一种文化。最近我有在做一些英译汉的练习,从在这个过程中能体会到中西方的文化差异。

一、从翻译看出中西方文化背景

1. 中国以农立国,因此农谚居多

对牛弹琴              cast the pearl before swine

众人拾柴火焰  many hands make light work

竹篮打水一场空              drawing water in a bamboo basket means drawing nothing

2. 英国人喜欢航海,虽是许多谚语与航海相关。

Still waters run deep.      静水流深。

In a calm sea, everyone is a pilot.

            海面平静,人人都可以当舵手

A small leak will sink a great ship.   

                  小洞不堵,要沉大船。

二、价值观念的差异

1.  中国人比较崇尚集体主义,价值观念,集体主义是中国文化的典型特征。

"一个篱笆三个桩,一个好汉三个帮。众人拾柴火焰高。先天下之忧而忧,后天下之乐而乐。独木不成林,单丝难成缕"

中国人还比较重视浓浓的亲情和友情的回报。

"一日为师,终身为父。谁言寸草心,报得三春晖。士为知己者死"

2.英美强调个人主义的价值观,崇尚独立自主的独立性。

" An English man's home is his castle。"(英国人的家是独立王国。)

受个人主义本位的影响,英美国家的人十分重视个人的隐私。

Don't put your finger in the pie.(不要多管闲事。)

三、宗教信仰的差异

1. 中国有佛教道教的教派,就中国的汉语谚语来说,有许多都是与宗教相关,比如"人靠衣装,佛靠金装。放下屠刀,立地成佛。平日不烧香,临时抱佛脚。人争一口气,佛争一炉香。"这些与佛教相关。

2.相比较而言,英美国家的主要是基督教,因此产生了与基督教相关的一些语言。

Christmas comes but one year. (圣诞节一年过一次,比喻佳节难逢)

Everyone has to bear his own cross.(每个人都必须背负自己的十字架,比喻每个人都在生活中都必须肩负生活重担)

God helps those who help themselves.(天助自助者。)

四、审美习惯的不同

由于不同民族的民族性格的不同,造就审美情趣和审美情绪的不同。特别明显的是在中英的谚语中,用动物来比喻不同类型的人,但不同国家的人对同一动物的认识却不尽相同,有的时候甚至截然相反。

1.在英美国家人们都喜欢养狗,所以通常用dog来自称或互称。

Every dog has its own day.(人人皆有得意日。)

Dog doesn't eat dog.(同类不相残)

You are a lucky dog.(你是个幸运儿)

2.而且中国狗却让人联想到令人厌恶的东西。

"狗娘养的  狗东西    狗腿子  狗改不了吃屎  狗急跳墙"等等。

总之中西文化之间的差异是由多种原因造成的,而英汉翻译只能算是管中窥豹。


两个外国人在翻译中国文化时为何会有如此大的差异?
翻译中国文化时出现差异的原因是多种多样的。以下是一些可能的原因:1.文化差异:不同的文化背景、历史和传统会导致对同一件事物的理解和表达方式有所不同,这会影响翻译的最终结果。例如,中西方文化中对“礼”的理解和表达方式就有所不同。2.文化转换问题:某些文化特有的词汇和表达方式在其他文化中...

诗歌翻译中的中西文化差异
所以,翻译者应该在翻译过程中设法使译文拥有同原诗歌文化中相同的功效,这样才能让读者体味出作者在原诗中所想传达的意境。在翻译理论界,诗歌翻译引发的争论最多,直译还是意译,异化还是归化,诗歌是否可译、诗歌翻译的标准以及诗歌翻译的方法,等等,众说纷纭,莫衷一是。汉、英两种语言形式差异大,文化背景也...

中西方文化差异的翻译
1. 主要差异体现在中西方饮食习惯上。在中国,人们习惯于共享菜肴,而美国则更倾向于个人份量的食物。2. 在中国,饮食文化被视为一种荣耀,主人会热情地为客人准备多样化的菜肴。而在美国,与朋友聚餐时,通常会按人头点足够多的食物。3. 当美国人邀请他人外出就餐时,如果关系较为客气,他们可能会点...

中西方文化差异英语怎么说
例句 Becauseofthedifferentculturalbackground,thedresscultureconceptalsohasbiggerdifference。由于中西方文化背景的不同,其服饰文化观念上也有较大的差异。Becauseofthedifferentculturalbackground,thedresscultureconceptalsohasbiggerdifference。本文从中西方文化差异的角度出发,通过对商标翻译实例的分析,概述商标...

中西方文化差异的翻译
As isthe most important tool of mankind's social intercourse, the language reflected to be placed in the social intercourse total people's thinking process, making to communicate and comprehending of bridge is a kind of form which reflects society and culture.Thinking and language have...

[文化差异在英汉翻译中的影响]英汉文化差异对翻译的影响
翻译是一种语言的互动,它将一种语言所包含的内容、思想、文化等用另一种语言来表现出来。语言是文化包含的一个部分,翻译是一种语言的活动,因此英汉翻译必然受到民族的文化差异的影响。1生活习惯对英汉翻译的影响 在生活习惯上中西方有很大的不同,从饮食上看,中国传统美食注重色香味俱全,餐饮产品...

中西方文化差异英语怎么说?
中西方文化差异英语是:Cultural differences between China and the West。重点词汇:differences 英['dɪfərənsɪz]释义:n.偏差,差异(difference复数形式)。短语:cultural differences文化差异;文化差异性。例句:用作名词(n)Democracy allows for differences of opinion....

谈论东西方文化差异对商务英语翻译的影响
通常作为褒义词使用“而在西方文化里红色代表着血腥。残忍和灾祸等含义,通常作为贬义词应用。所以,在商务英语翻译中,如果碰到这种上方都比较敏感的词,自己又对此不了解的话,就很容易掺杂自己对热词的看法,也就避免不了语句本意的错误。另外一个方面就是,由于东西方的文化差异,在思维方式上的...

中西文化差异英文举例带翻译怎么写?
翻译:中西方文化差异的例子有饮食方面、天气方面、生活方面、服饰方面、教育方面等。1、饮食方面:西方人的早餐和晚餐更偏向于冷食;中国人则习惯一日三餐吃热食或者是熟食。2、人际关系方面:西方人与人关系分明,习惯AA制;中国人讲仁义,喜欢请客买单。3、生活方面:西方的生活倾向于独立生活;中国人...

翻译一下帮忙或是找相关文章《中西方文化差异》英文版
Because cultural context different, speaks the different language person when conversation, even if the language accurate is unmistakable, also can have the misunderstanding. Frequently because a speech said is appropriate, causes the listener to laugh loudly The language reflects a national ...

濮阳市15937317802: 从翻译中看中西文化差异 -
凌烟双唑: 随着与西方接触的增多,我们越来越发觉双方存在着较大的差异.即使是在翻译中,也存在着明显的差异.下面我就来给大家简单谈谈从翻译中看中西文化差异……

濮阳市15937317802: 英语翻译中西文化的差异有各个方面,因为生活的方式不同所以中西之间的文化具有很大的差异,我将从中西方颜色表达的差异,中西饮食的差异,中西教育... -
凌烟双唑:[答案] Difference in all aspects of Chinese and Western cultures,as different ways of life between the Chinese and Western culture is so very different,I will color in the West differences in the expression,...

濮阳市15937317802: “文化差异在翻译中的体现 ” 这个论文题目可以往哪些方面细写?而且要达到5000字的!! 急··· -
凌烟双唑: 首先,中国人讲究言简意赅,越抽象越能提供意境,比如诗词的创作.西方人讲究细节,从某一角度来反映事物的本质,比如西方小说.因此,中译英时,英文的单词无法像中文一样表达出来.反之亦然.其次,中国的成语与国外的谚语各有特...

濮阳市15937317802: 从中西文化差异角度谈谈英语翻译 -
凌烟双唑: 古文.毫不质疑的 还有,外国翻译中国的龙是dragon dragon是凶恶的猛龙,有飞蜥的意思 而中国的龙,我不用说了吧

濮阳市15937317802: 中西文化差异的英语作文带翻译 -
凌烟双唑: The culture differences between the East and West 东方和西方间的不同文化 As we know ,there are so many differences between culture of the East and West that I can not list all of their different aspects.(众说周知,东方和西方间在不同方面有...

濮阳市15937317802: 中西方文化差异对翻译的影响 -
凌烟双唑: 中西文化的差异对翻译的影响: 一、自然环境 二、 生产劳动三、风俗习惯 :1、称谓及称呼: 2、敬语谦词: 3、个人隐私:四 宗教信仰五、 历史典故六、思维方式 七、个人主义价值观

濮阳市15937317802: 从颜色词的翻译角度看中西文化差异该如何写啊? -
凌烟双唑: 像在西方暖色调的词都很平稳,而冷色调的词都是越读越低垂的.中文就很不一样.楼主圣诞快乐!

濮阳市15937317802: 求翻译句子!!
凌烟双唑:From the translation of the analects of Confucius to differences of western culture differences

濮阳市15937317802: 英语翻译二.中西方的文化差异在英语教学中体现及对于其影响1.称呼语我们知道,每个民族都有不同于其他民族的文化背景,这种文化背景有在于社会的各个... -
凌烟双唑:[答案] 2.Chinese and Western cultural differences in the teaching of English and to reflect an impact.Vocatives we know that each nation has different from other ethnic and cultural backgrounds,This is a cul...

濮阳市15937317802: 帮忙翻译一下(中译英),谢谢!中西文化有所不同 - --- -
凌烟双唑: the oriental and western cultures are different: Chinese believe in Confucianism and admire obedience and filialness; while Westerners are the opposite. they believe in national freedom and individual power. Chinese and foreigners have different ...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网