帮忙翻译一篇文章 谢谢!

作者&投稿:亢华 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
帮忙翻译一篇文章 谢谢~

下载金山快译,或者网页自动翻译

翻译:最激动人心的教育方式通常也是最私人化的。没有什么能超越发现对自己重要的东西的那种喜悦。那可能只是你偶然想到的一个主意或者一点信息或者是恍然大悟,得以将一些信息的碎片整合起来或者解决某个问题。这种个人的发现是教育的必然结果。教师可能会在这方面指导你甚至鼓励你这么做,但是没有一个教师能够使这种刺激或者快乐实现。全部都得靠你自己!
指导教师在课堂中布置的并且各个阶段都要检查的研究论文能够指导你走出教室,走出课本而进入到一个能够实现你多次的发现与学习快乐的方法。准备这篇研究论文是一个有效而独立的过程,是一个理想的学习过程。它提供了一种架构,在这个架构里你能做出基于教育的关于知识和你自己的激动人心的发现。这份研究报告同时给予你一个个性化自己作业的机会,设置一系列符合你兴趣和能力的任务,来给别人展示你所能做到的。写一份研究报告可不仅仅是一个课堂练习。这是一次寻找、理解和分析的经历,这就形成了可以适用于学术与非学术学习任务的许多基础技能。这是一种完全意义上的发现,一种教育。因此,要写出一篇好的研究报告不仅很有用,也是一次完全令人满足的经历。
对于某些人来说,必须写一篇被设定了页数而且通常比以往写过的都多的论文是很令人讨厌的。对于其他人来说,必须独立工作的想法是很恐怖的。但是其实没有必要带着焦虑来完成这个研究文论的作业,而且也没人会把这份研究报告当成是一个要克服的障碍。相反,把它当成一个要完成的目标,一个使用了书上给予你的帮助就触手可及的目标。

翻译:There are desert plants which survive the dry season in the form of inactive seeds. There are also desert insects which survive as inactive larvae (幼虫). In addition, difficult as it is to believe, there are desert fish which can survive through years of drought (干旱) in the form of inactive eggs. These are the shrimps (小虾) that live in the Mojave Desert, an intensely dry region in the south-west of the United States where shade temperatures of over 50C are often recorded.
有些沙漠植物能够以休眠种子的形式渡过旱季;也有沙漠的昆虫能以休眠的幼虫的形态生存下来;甚至,尽管很难以相信,会有沙漠鱼类以休眠蛋的形式来维持自己的生命以渡过数年的干旱。莫哈维沙漠是美国西南部的一片极度干旱的区域,通常荫温在50度以上,在这个沙漠就生存着这种小虾。
The eggs of the Mojave shrimps are the size and have the appearance of grains of sand. When sufficient spring rain falls to form a lake, once every two to five years, these eggs hatch (孵化). Then the water is soon filled with millions of tiny shrimps about a millimetre long which feed on tiny plant and animal organisms which also grow in the temporary desert lake. Within a week, the shrimps grow from their original 1 millimetre to a length of about 1.5 centimetres.
莫哈维虾的蛋其外形和大小都跟沙粒一样。当2到5年一次的充足的春雨来临足以形成一个湖泊时,这些蛋就孵化了。那时,这片水域就会很快充满了数以百万计的大约只有1毫米长的微虾,他们靠同样生活于这个临时的沙漠湖泊的微小的动植物体来生存。在一周内,这种虾就会从原来的1毫米生长到1.5厘米的长度。
Throughout the time that the shrimps are rapidly maturing, the water in the lake equally rapidly evaporates. Therefore, for the shrimps it is a race against time. By the twelfth day, however, when they are about 3 centimetre long, hundreds of tiny eggs form on the underbodies of the females. Usually by this time, all that remains of the lake is a large, muddy patch of wet soil. On the thirteenth day and the next, during the final hours of their brief lives, the shrimps lay their eggs in the mud. Then, having ensured that their species will survive, the shrimps die as the last of the water evaporates.
在这段时间内,这种虾会迅速地成熟,湖水也差不多以同样的速度蒸发掉。因此,对于这种虾来说,这是一场跟时间的赛跑。到第十二天的时候,他们就长到了差不多3厘米长,数以百计的虾蛋就会在雌虾体内形成。通常到了这个时候,这个湖就只剩下一片巨大的泥泞地。在第十三天或者之后一天,在它们简短一生的最后几个小时,这种虾就会把它们的蛋下到泥浆里。这时,在确认它们这个物种得以幸存下去之后,这种虾就会随着最后的水份蒸发而死亡。
If sufficient rain falls the next year to form another lake, the eggs hatch, and once again the shrimps pass rapidly through their cycle of growth, adulthood, egg-laying, and death. Some years there is insufficient rain to form a lake: in this case, the eggs will remain dormant for another years, or even longer if necessary. Very, very occasionally, perhaps twice in a hundred years, sufficient rain falls to form a deep lake that lasts a month or more. In this case, the species passes through two cycles of growth, egg-laying, and death. Thus, on such occasions, the species multiplies considerably, which further ensures its survival.
如果来年仍有足够的雨量以形成另一个湖泊,这些蛋会再次孵化,这种蛋就会再一次迅速地完成它们成长、成年期、下蛋和死亡的生命轮回。假如连续几年都没有足够的雨量来形成一个湖泊,这些蛋就会处于休眠状态以待来年甚至更长。极其偶然地,也许100年会出现2次,充足的雨量所形成的湖泊能维持1个月或者更长。在这种情况下,这个物种就会进行2次生命的周期。因此,在这种情况下,这个物种就会极大量地繁殖,这也进一步保证了它们能够幸存下来。

兄弟,帮你翻了好多篇了吧,很好奇你是做什么的,怎么那么多的文章要翻译?

有沙漠植物的生存,在不活跃的种子形成旱季。还有沙漠昆虫的幼虫为不活动(幼虫)存活。此外,困难,因为它是相信,有沙漠生存的鱼类,通过它可以在不活动的干旱鸡蛋形式(干旱)年。这是虾(小虾),生活在莫哈韦沙漠,一个在南方的美国西部干旱地区激烈的地方超过50℃阴凉处的温度往往记录。

在莫哈韦虾,鸡蛋的大小和具备的沙粒的外观。当春季降雨充足,形成每两至五年的湖泊,这些卵孵化(孵化)。然后,水很快就充满了微小的虾百万大约一毫米长的微小的植物和动物生物也生长在沙漠湖临时饲料。一周之内,从他们成长的虾原来的1毫米至约1.5厘米。

整个时间的虾正在迅速成熟,在湖水同样迅速蒸发。因此,对于虾这是一个与时间赛跑。到了第十二天,然而,当他们被约3厘米长,微小的鸡蛋对女性的underbodies形式数百人。通常这个时候,所有的湖水依然是一个大的,泥泞的湿土。在十三日和在其短暂生命的最后几个小时下一步,虾躺在泥产卵。然后,在确保它们的物种才能生存,小虾为水的蒸发,最后死亡。

如果有足够的降雨,形成明年另一个湖泊,卵孵化,并再次通过其虾生长周期快,成年期,产卵和死亡。几年没有足够的雨水,形成了湖:在这种情况下,将保持休眠状态的鸡蛋再年,甚至更长,如果必要的。非常,非常偶然,也许在一百年的两倍,足以降雨形成深湖,持续一个月以上。在这种情况下,经过两个物种的生长周期,产卵和死亡。因此,在这种场合,物种繁殖相当,从而进一步确保其生存。
聆听以拼音方式阅读

有些沙漠植物生存旱季的形式在不活跃的种子。沙漠的昆虫,也有生存为无效幼虫。此外,令人难以置信的是,有些沙漠鱼仍可存活,经过多年的干旱的形式在不活跃的鸡蛋。这些都是小虾生活在莫哈韦沙漠地区,具有强烈的西南部干燥温度的美国,在那里帘超过50C常常是记录。
  
  鸡蛋的莫哈韦虾

有些沙漠植物生存旱季的形式在不活跃的种子。沙漠的昆虫,也有生存为无效幼虫(幼虫)。此外,令人难以置信的是,有些沙漠鱼仍可存活,经过多年的干旱(干旱)的形式在不活跃的鸡蛋。这些都是小虾(小虾)生活在莫哈韦沙漠地区,具有强烈的西南部干燥温度的美国,在那里帘超过50C是通常记录。
鸡蛋的大小和莫哈韦虾的形状上的沙子。当足够的春天下雨,形成一个湖,每隔两到五年中,这些卵孵化时(孵化)。然后水是很快就挤满了数以百万计的小虾约1毫米长以微小的植物和动物的生物也生长在临时沙漠湖。在一个星期内,小虾生长从它的原始1毫米,约1.5厘米的长度。
在整个时间正在迅速成熟、虾的湖水同样迅速地蒸发。因此,为虾米是跟时间赛跑。12日的,然而,当他们是大约3厘米长,数以百计的小鸡蛋的形式在该underbodies的女性。通常在这个时候,所剩下的全部湖是一个巨大、泥泞的补丁的湿土壤。在第十三天和第二天,在最后几个小时,他们短暂的生命,虾产卵在泥里了。如果第二年降水量足以形成一个新的湖泊,卵孵化时,再次通过快速通过他们的周期虾生长的,成年期,下蛋,和死亡。有些年没有足够的雨水,形成一个湖:在这种情况下,鸡蛋将保持休眠了另一年内,甚至更长,如果必要的话。非常,非常偶尔,也许两百年,足够的雨滴滴落形成一个深湖,持续一个月或更长时间。


安定区19833363324: 请帮忙翻译一篇文章,谢谢 -
欧阳顾英达: Yunmeng County is located in north central Hubei Province. East and bordering Xiaochang County, West and the city should Geheyan sea south Hanchuan County, North even Anlu City,...

安定区19833363324: 帮忙翻译一篇文章!谢谢! -
欧阳顾英达: 新的纪元到来了.你爱叫它什么就叫它什么:服务型经济、信息时代、知识型社会等.它解释了我们工作方式的一个根本改变,而且这个改变在一定程度上已经发生了.那些靠制作东西来维生的人在西方世界已经急剧地减少了.今天,在美国、...

安定区19833363324: 帮忙翻译一篇英语短文啊 谢谢谢啊.The Spring Festival is one of the most important traditional festivals in China. It falls on the first day of the first month in the ... -
欧阳顾英达:[答案] 春节,是在中国最重要的传统节日之一.它在农历的第一个月的第一天. 在春节前一天,人们正忙于做准备,他们在门贴春联.... 例如去公园或寺庙. 现在中国人民生活在幸福美满的生活之中,他们现在的春节比以往任何时候更有趣味.纯人工翻译

安定区19833363324: 帮忙翻译一篇文章..谢谢.. -
欧阳顾英达: 如果你需要我,登上那座小山而你也已经闭上了你的眼睛,我希望我那时明智地而并未被迫去犯那些错误,请你耐心,并理解我也正在学习,我向你不得不体会燃烧在体内的力量而道歉,我的天使,你...

安定区19833363324: 请英语高手替我把一篇中文文章翻译成英文,谢谢! -
欧阳顾英达: University of Edinburgh Edinburgh University is a privately established institute of higher education, the coeducation, one of for nowad...

安定区19833363324: 请各位帮忙翻译一篇英语文章,英文翻译成中文的,一定要每一句都翻译到,谢谢啦! -
欧阳顾英达: 以下是我的翻译,这可是自己原汁原味翻译的哦!可是百度抽风了,怎么都发不上来,分开试试 在万圣节,全美的孩子们不仅仅是收集糖果食物,他们还做了更有意义的事情.他们帮助了世界各地的贫困儿童.他们携带橙色捐款箱去玩“不给糖...

安定区19833363324: 有篇英文文章需要帮忙翻译~谢谢
欧阳顾英达: 灵活和可伸缩 The SATELLAR家庭被设计是灵活和可伸缩的两个根据硬件和软件作用. Software The中央装置,与操作系统它的Linux,允许顾客创造他们调制解调器的自...

安定区19833363324: 一篇文章,请友友们帮我翻译下,谢谢 -
欧阳顾英达: 杰佛理.波是在德州学习计算机的学生.在因特网的帮助下,他找到到了他的父母.这个好消息很快传开,他的很多好朋友都来分享他的快乐.有些甚至想让他帮他们在网上找工作. 杰...

安定区19833363324: 帮我翻译一篇文章 谢谢大家 -
欧阳顾英达: 失落的世界摘要: 只是当您认为科学家将实现恐龙和人类不要混淆,沿来失落的世界:侏罗纪公园,以证明你是错的.在这方面的续集,约翰哈蒙德(理查德伯罗)传票混乱,理论家和一次性的同事伊恩马尔科姆(杰夫高布伦)到他家与一些惊...

安定区19833363324: 帮忙翻译一篇文章 谢谢Judging from recent surveys, most experts in sleep behavior agree that there is virtually an epidemic (流行病) of sleepiness in the ... -
欧阳顾英达:[答案] 翻译:根据最近的调查研究,大多数的睡眠行为专家认为几乎全国存在一个睡眠的流行病.“我无法想象没有一个研究发现美国人其实睡的比他们事实上需要的少”David博士说.甚至那些认为他们拥有足够睡眠的人可能也需要更多...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网