关于莎士比亚十四行诗的音节和韵脚问题,举例子说明一下我以下的问题。

作者&投稿:才旦梅 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
谁给我讲下莎士比亚十四行诗的韵律~

莎士比亚式十四行诗:由三个四行诗体组成,韵脚交替进行。最后是押韵的双行诗体。整个韵脚是ababcdcdefefgg。在莎士比亚式十四行诗中意境一气呵成,直到最后双行体,为全诗高潮。

中古英语的情况:
-st, -est 字尾的通常是第二身单数的现在式/过去式
-th, -eth 字尾的通常是第三身单数的现在式 和 第二身众数的命令式
莎士比亚的年代正在中古英语和现代英语的过渡期, 所以有些情况可能还是跟中古英语那套吧.
详情: http://astrolabe.vidmo.net/verb-morphology.html

我猜你会不会是在看莎士比亚的sonnet 18?
用 ' 是为了迁就音尺而作出省略, 这三字都是第二身单数的现在式.
ow'st 是 ownest, 即现在的 own (possess)
grow'st 是 growest, 即现在的 grow
wander'st 是 wanderest, 即现在的 wander
详情: http://www.shakespeares-sonnets.com/sonnet/18

音节划分
Since/ sweets/ and/ beau/ties/
do/ them/selves/ for/sake

Then/ of/ thy/ beau/ty/ do/ I/
ques/tion /make

韵脚标准,以Sonnet18 为例

Shall I comparethee to a summer’s day? A day
Thou art morelovely and more temperate. B rate
Rough winds doshake the darling buds of May, A may
And summer’slease hath all too short a date. B date
Sometime toohot the eye of heaven shines, C shines
And often ishis gold complexion dimmed; D dimmed
And every fairfrom fair sometime declines, C clines
By chance, ornature’s changing course, untrimmed; D trimmed
But thy eternalsummer shall not fade, E fade
Nor losepossession of that fair thou ow’st, F ow'st
Nor shall deathbrag thou wand’rest in his shade, E shade
When in eternallines to Time thou grow’st. F grow'st
So long as men can breathe, or eyes can see, G see
So long livesthis, and this gives life to thee. G thee


莎士比亚十四行诗
十四行诗是源于意大利民间的一种抒情短诗,文艺复兴初期时盛行于整个欧洲,其结构十分严谨,分为上下两部分,上段为八行,下段为六行,每行十一个音节,韵脚排列:abba abba,cdc ded。莎士比亚的十四行诗的结构却更严谨,他将十四个诗行分为两部分,第一部分为三个四行,第二部分为两行,每行十个...

《莎士比亚的十四行诗》是什么???
当时十四行诗的写者虽众,但是成品质量大多不高,莎士比亚的十四行诗确实写得高出了一般水平,不仅在内容上有新意,在形式上也突破了旧体例,因此莎士比亚堪称英国十四行诗的集大成者。这些至今仍能强烈吸引读者的商籁诗,一般认为是莎士比亚于1592年至1598年间陆续创作的,共154首,它们证明莎士比亚攀登上了当时诗歌文化的...

莎士比亚的《十四行诗》全文内容是什么?
十四行诗 十八(最经典的一首之一,梁宗岱先生译本)The sonnet18 我怎么能够把你来比作夏天?Shall I compare thee to a summer's day?你不独比它可爱也比它温婉 Thou art more lovely and more temperate 狂风把五月宠爱的嫩蕊作践,Rough winds do shake the darling buds of May,夏天出凭的...

莎士比亚十四行诗英文原文是什么?
莎士比亚十四行诗如下:1、Shakespeare Sonnet 12莎士比亚十四行诗 When I do count the clock that tells the time,And see the brave day sunk in hideous night;When I behold the violet past prime,And sable curls all silver'd o'er with white:When lofty trees I see barren of leaves,...

请简单介绍一下莎士比亚十四行诗?谢谢!!
威廉·莎士比亚Willian Shakspeare(1564~1616),欧洲文艺复兴时期英国伟大的戏剧家、诗人、作家。1564年,莎士比亚出生于英国的斯特拉福城。34岁时,被公认为新崛起的剧作家。著名的作品有《亨利六世》、《罗密欧与朱丽叶》、《奥赛罗》、《哈姆雷特》等。他的一生为世人留下了37个剧本、一卷十四行诗和两部叙事长诗。

莎士比亚的《十四行诗》全文内容是什么?
十四行诗十八(最经典的一首之一,梁宗岱先生译本)\\r\\nThesonnet18\\r\\n我怎么能够把你来比作夏天?\\r\\nShallIcomparetheetoasummer'sday?\\r\\n你不独比它可爱也比它温婉\\r\\nThouartmorelovelyandmoretemperate\\r\\n狂风把五月宠爱的嫩蕊作践,\\r\\nRoughwindsdoshakethedarlingbudsofMay,\\r\\n夏天...

莎士比亚《十四行诗》翻译是什么?
文艺复兴初期时盛行于整个欧洲,其结构十分严谨,分为上下两部分,上段为八行,下段为六行,每行十一个音节,韵脚排列:abba abba,cdc ded。莎士比亚的十四行诗的结构却更严谨,他将十四个诗行分为两部分,第一部分为三个四行,第二部分为两行,每行十个音节,韵脚为:abab,cdcd ...

《莎士比亚十四行诗》中你最喜欢哪一首?为什么?
在《莎士比亚十四行诗》中,我最喜欢的是第18首。这首诗以生动的自然景象起兴,通过对比和比喻,赞美了爱人的美丽与永恒。诗的开篇,莎士比亚将爱人比作夏天,这是一个既明媚又易逝的季节。然而,他随即指出,爱人的美丽既不会像夏日那样短暂,也不会像狂风那样粗暴。这种美丽是温和的,长久的,它超越了...

莎士比亚写了哪些十四行诗?
赞下楼上...莎翁不朽!

莎士比亚非常著名的十四行诗
s glass, and she in thee Calls back the lovely April of her prime;So thou through windows of thine age shalt see,Despite of wrinkles, this thy golden time.But if thou live rememb'red not to be,Die single, and thine image dies with thee.梁宗岱译 -莎士比亚-十四行诗集 ...

龙子湖区18859934783: 关于莎士比亚十四行诗的音节和韵脚问题,举例子说明一下我以下的问题.莎士比亚将十四个诗行分为两部分,第一部分为三个四行,第二部分为两行.每... -
高雅盐酸:[答案] 音节划分Since/ sweets/ and/ beau/ties/do/ them/selves/ for/sakeThen/ of/ thy/ beau/ty/ do/ I/ques/tion /make 韵脚标准,以Sonnet18 为例Shall I comparethee to a summer's day? A dayThou art morelovely...

龙子湖区18859934783: 十四行诗的韵律是什么 -
高雅盐酸: 十四行诗(sonnet):过去也曾音译为《商籁诗》.十四行,抑扬格,五音步用作全诗的形式.首先出现于意大利,16世纪中传入英国,为伊丽莎白时代(伊丽莎白一世在位时期为1558一1603)文人所宠爱,莎士比亚、斯宾塞及西德尼(...

龙子湖区18859934783: 莎士比亚的十四行诗有什么特点与规律 -
高雅盐酸: 主要表现为语汇丰富、用词洗练、比喻新颖、结构巧妙、音调铿锵悦耳.而其最擅长的是最后两行诗,往往构思奇诡,语出惊人,既是全诗点睛之作,又自成一联警语格言.在英国乃至世界十四行诗的创作中,莎士比亚十四行诗是一座高峰,...

龙子湖区18859934783: 介绍一下莎士比亚的十四行诗 -
高雅盐酸: 《十四行诗》在莎士比亚的全部作品中占有非常重要的地位,诗集收有154首诗,大致认为作于1592年至1598年,1609年于伦敦首次出版.诗集分为两部分,第一部分为前126首,献给一个年轻的贵族,诗人的诗热烈歌颂了这位朋友的美貌以及...

龙子湖区18859934783: 求莎士比亚的十四行诗,的解释. -
高雅盐酸: 十四行诗,又译“商籁体”,为意大利文sonetto,英文Sonnet、法文sonnet的音译.欧洲一种格律严谨的抒情诗体.最初流行于意大利,彼特拉克的创作使其臻于完美,又称“彼特拉克体”,后传到欧洲各国.由两节四行诗和两节三行诗组成...

龙子湖区18859934783: 谁知道莎士比亚德十四行诗? -
高雅盐酸: When in disgrace of fortune and men's eyes 饱尝命运的捉弄和世人的白眼 i all alone beweep my outcast state 我独自为自己的处境哭泣 And trouble the deaf heaven with bootless cries 大声的呼天抢地,而天地却充耳不闻 And look upon myself ...

龙子湖区18859934783: 莎士比亚十四行诗的韵脚.一般的压什么韵?我是说英文. -
高雅盐酸: 《关于十四行诗》 十四行诗原是流行在欧洲民间的抒情诗体裁,是为歌唱而作的一种诗歌体裁. 这种体裁最早诞生在意大利,十六世纪初被两位英国贵族移植到了英国. 十四行诗对于音律和韵脚都是很讲究的,每段的韵脚排列方式也有很多变...

龙子湖区18859934783: 十四行诗的写作背景 -
高雅盐酸: 十四行诗最初起源于意大利,又称商籁体诗,形式完整,以歌颂爱情为主,是一种典型的文人诗.其实弥尔顿、济慈等诗人都创作过许多优秀的十四行诗,但在吟咏爱情的十四行诗中,还是莎翁的最为经典.他一共写下了154首十四行诗,以吟...

龙子湖区18859934783: 莎士比亚的诗有哪一些? -
高雅盐酸: 主要是他的十四行诗,由三节四行诗和两行对句组成,每行10个音节,韵式为ABAB,CDCD,EFEF,GG.SONNET 1by: William Shakespeare From fairest creatures we desire increase, That thereby beauty's rose might never die, But as the riper ...

龙子湖区18859934783: 莎士比亚十四行诗的目的 -
高雅盐酸: 十四行诗是源于意大利民间的一种抒情短诗,文艺复兴初期时盛行于整个欧洲,其结构十分严谨,分为上下两部分,上段为八行,下段为六行,每行十一个音节,韵脚排列:abba abba,cdc ded.莎士比亚在运用这个诗体时,极为得心应手,主...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网