英语学习资料:人民日报:自信,正成为中国青年一代的闪亮光环

作者&投稿:禾富 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

Chinese youth are generally confident that their country will have a brighter future, and this “collective confidence” is very much needed in the development of the country.

中国年轻一代对祖国的光明前景普遍自信,这种“集体自信”也是当下国家的发展中最需要的。

Young Chinese see their country as a beacon of strength and stability in a world of uncertainty and the West is losing attraction to them, the Wall Street Journal said in an article.

美国《华尔街日报》刊登的一则报道中说,在这年轻一代人看来,当下的中国已经成为这个充满不确定的世界里“力量与稳定的灯塔”,西方国家正在失去吸引力。

A survey carried out by a British foundation earlier this year has found that Chinese youth are more optimistic about their future, with 29 percent of them believing that their country is an ideal place to live and work, and a society where their hard work will be repaid.

无独有偶,今年早些时候,英国某基金会发布的一项调查也显示,中国青年对未来最为乐观自信。29%的中国受访者表示,他们觉得中国是安居乐业之所,在这里“只要勤奋就能出人头地”。

Another 93 percent of the respondents think they will benefit from China’s progress in medicine, renewable energy resources, and puter technology. However, their peers in some developed countries are more pessimistic about future of their country.

约93%的中国受访者还认为,会受益于中国在医药、可再生能源和计算机等技术上的进步。相比之下,一些西方发达国家的青年则对其国家的未来较为悲观。

Young people are no longer viewed as rebellious and selfish but instead are seen as confident and responsible.More importantly, instead of being held back by the “pride and prejudice” of the West, they now stand up to the Western misunderstandings about their country, by explaining or refuting in a confident and sometimes self-mocking manner.

昔日被加诸年轻人身上的“叛逆”“自我”等标签逐渐被“自信”“担当”等正面评价取代。特别是,面对西方的一些“傲慢与偏见”,年轻一代不再退缩,而是能理直气壮地“怼”回去;有的更以“自黑”的方式调侃。

Undoubtedly, China’s development has injected confidence into the new generations. For a very long time after the Opium War, the Chinese people lacked confidence when dealing with the West, and were used to saying no in a mild and indirect way.

毫无疑问,中国的日益发展强大给年轻一代人注入了自信。自鸦片战争以来的很长一段时间里,中国人在面对西方时缺乏自信和底气,即便是向西方说“不”,也是用委婉和间接的方式。

Young generations are now municating with the West on a basis more equal than ever. They do not automatically believe the West is better than China, because they grew up in a better-off society, get information more easily, and have a broader outlook.The change in mindset is absolutely influencing the country in a positive way.

年轻一代人在与西方沟通时,建立在比往任何时候都要平等的基础上。他们并不天然认为“西方比中国好”,因为他们生活和成长的时代,物质条件更加优渥、信息获取更加便利、眼界视野更加宽阔。这种心态的变化,无疑将给中国的未来带来积极的影响。

What’s the country’s next step in the new era of sociali *** with Chinese characteristics? With less and less experience to learn from other countries, self-reliance is the only way forward.

随着中国特色社会主义进入新时代,接下来的路要怎么走?其他国家可资借鉴的经验越来越少,前进的唯一道路便是自力更生。

Delightfully and luckily, Chinese youth are able to think on the basis of the country’s reality and in a manner totally independent from the West’s point of view.There is a better China for the young generations to explore, and their confidence will help them make the country and the world better.

令人欣喜且幸运的是,中国的年轻一代正在跳出西方话语体系的框框,依照中国现实发展的逻辑来思考。有一个更强大的中国在等待年轻一代去探索,他们的自信会让这个国家和世界变得更美好。





有小伙伴可以分享一下日语学习资料吗?我是小白?
◇ 新东方唐顿新标日视频讲解(YouTube)◇ 旧版标准日本语教材视频讲解(YouTube)◇ 旧版标准日本语教材情景对话(YouTube)大家的日语教材学习资料:◇ netsu老师大家的日语初级单词语法讲解(哔哩哔哩)◇ 路得老师大家的日语初级(YouTube)在线学习资源:◇ 沪江日语网站 - 全面的日语学习网站 ◇ NH...

...党章第一次明确规定:我国社会的主要矛盾是人民日?
1981年中国共产党第十一届六中全会通过的党章第一次明确规定:在社会主义初级阶段,我国社会的主要矛盾是人民日益增长的物质文化需要同落后的社会生产之间的矛盾。这个主要矛盾,贯穿于我国社会主义初级阶段的整个过程和社会生活的各个方面,决定了我们的根本任务是集中力量发展社会生产力。只有牢牢抓住这个主要矛...

那些日语教材适合日语初学者(具有权威性)?还有谁有日语学习资料的...
人民出版社的《标准日本语》初级系列,最适合初学者

谁有国际日的资料
26日:世界知识产权日 五月 5日:葡语和文化日 8日:世界红十字日 9日:战胜德国法西斯纪念日 31日:世界无烟日 六月 5日:世界环境日 17日:世界防治荒漠化及干旱日 26日:国际禁毒日 七月 第一个周六:国际合作社日 11日:世界人口日 八月 9日:世界土著人民国际日 12日:国际青年日 九月 8...

文言文实词推断组词
A,甲兵顿弊而人民日以安于佚乐 B,便要还家,设酒杀鸡作食 A句“顿”与“钝”读音相近通假,“钝”的含义是“不锋利”,那么“甲兵顿弊”就是“甲弊兵钝”,意思是“长期放弃战备,铠甲破弊,兵器也不锋利了。”B句“要”与“邀”同音通假,推断“要”的意思是“邀请”。 3,词性推断法:根据词语在文言句子...

推断文言文实词含义中考
古代汉语中,语音和语义有一定的关系,我们可以运用声训(训诂学术语)原理,找到通假关系,用本义去解释借义。 如:“甲兵顿弊而人民日以安于佚乐”,句中“顿”与“钝”字形相似,读音相近,“钝”的含义是“不锋利”,“甲兵顿弊”就是“甲弊兵钝”,意即长期放弃战备,铠甲破弊,兵器也不锋利了。“顿”通“钝”...

新版中日交流标准日本语适合人群
应试者:对于准备参加国际日本语能力测试四级考试的学习者,这是一份重要的备考资料,能帮助您提升听说读写能力,顺利通过考试。外语学习者:不论是中学还是大学里选择日语作为第二外语的同学,新版标准日本语初级上册都是您拓展语言技能的好选择。赴日留学人员:对于即将踏上日本求学之路的学子,掌握基础的...

推广普通话资料
在这种情况出现在中国的不同地方,例如北京人就听不懂上海人的话,这如同拉美人在听葡萄牙语时也有困难一样。对于南方人来说,他们在发“N”和“L”的时候有困难,因为在广东话中没有这两个音。因此在南方人和北方人之间交流的时候还经常用笔写出来才能沟通。据中国人民大学的一份调查报告说,中国的...

怎么检查文言文实词
A,甲兵顿弊而人民日以安于佚乐 B,便要还家,设酒杀鸡作食 A句“顿”与“钝”读音相近通假,“钝”的含义是“不锋利”,那么“甲兵顿弊”就是“甲弊兵钝”,意思是“长期放弃战备,铠甲破弊,兵器也不锋利了。”B句“要”与“邀”同音通假,推断“要”的意思是“邀请”。 3,词性推断法:根据词语在文言句子...

中日交流标准日本语词汇例解图书信息
这本《中日交流标准日本语词汇例解》是由人民教育出版社出版的首版图书,发行日期定于1994年1月1日。它采用了精美的平装版设计,总共有809页的内容,旨在为中日语言学习者提供详实的词汇解析。这本书的特点是正文采用了双语编排,即日语和简体中文,便于读者理解与学习。它采用了64开本,尺寸适中,为13...

山城区19388506870: 对于家长来说,注意力课程训练有什么优势吗? -
高刷理气: 我觉得这个对家长教育小孩还是很重要的,家长可以一对一辅导孩子进行注意力训练,第一时间提升孩子注意力品质.

山城区19388506870: 最好的高中英语学习资料有哪些 -
高刷理气: 现在市面上英语辅导资料(特别是高考英语一轮复习资料)的特点: 1、按教材课文顺序编排,重复知识点过多 2、各章节是不同的编辑编写,同一知识点说法不一,不规范 3、很多资料不是一线教师编写的,缺乏实用性 4、缺少解题方法和经验总结 当然相比较而言,《5年高考,3年模拟》还不错,不过不适合打基础时使用.*60分钟高考英语提分秘诀*非常适合高中各年级学生的学习使用

山城区19388506870: 如何培养大学生的英语学习自主性 -
高刷理气: 1.激发学生学习英语的动机 学习动机在语言学习诸个体因素中是最具能动性的因素之一,同时也是掌握知识的动力源泉,但如何才能提高学习动机呢?第一,强调英语的重要性.教师应通过各种事例.让学生认识到英语在国际社会中的重要作用...

山城区19388506870: 如何能学好英语?
高刷理气: 1:坚持不懈(核心所在 如果只是三天打渔两天晒网 即使你持续了几年 那也只是原地踏步罢了 )2:正确的方法(方法也是非常重要 在学习的过程中最好读出来(不是让你向李阳那样疯狂呐喊 李阳那套方法的适合的人群非常有限) 要有心而发 别自欺欺人 如果你发音不是很好 一定要练好 可以借助【金山词霸】这个软件听听纯正的美式的发音 要多听几次 用心去听并模仿)3:资料的多样性(像欧美的电影 音乐 书籍==都是实用性很好的英语学习资料)4:不能局限于课本(局限于课本只会让学习变成死读书 永远也不是真正意义上的学习 要做到在娱乐中学习 在学习中娱乐的境界 )

山城区19388506870: 假如你是李华,请你用英语给某报纸的编辑写一封信,介绍你校学生会组织的一个活动.内容如下:活动目的 为了更好地利用学习资料 活动组织者 学校学生会 ... -
高刷理气:[答案] Dear editor, I am a student of Senior Three in a middleschool in Guangdong Province. Inorder that we can make the best of learning materials,(活动目的)the Students'Union of our school is arranging an activity,which willbe held on the first floor of ...

山城区19388506870: 牛奶英语怎么写 -
高刷理气: “牛奶”的英文写法:milk 读法:英 [mɪlk]美 [mɪlk] 释义: 1、 牛奶;乳状物 2、vt. 榨取;挤…的奶 3、vi. 挤奶 4、n. (Milk)人名;(英)米尔克 例句: 1、The dog quickly lapped up the milk in the saucer. 狗很快就将碟子里的牛奶舔光了. ...

山城区19388506870: balloon用英语怎么读 -
高刷理气: balloon读音:英 [bə'luːn] 美 [bə'luːn] n. 气球;球状物 vt. 使膨胀 vi. 乘气球飞行;激增;如气球般膨胀 adj. 气球状的 例句: 1、A balloon floated across the sky. 有个气球从空中飘过. 2、Her skirt ballooned in the wind. 她的裙子让风吹得鼓...

你可能想看的相关专题

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网