《离骚》(节选)全文+译文

作者&投稿:蓬环 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

《离骚》(节选):情感的挣扎与追求》


在历史的长河中,战国时期的大诗人屈原,以他的《离骚》展现了他深沉的忧思与坚韧的信念。他的诗篇犹如一幅瑰丽的画卷,每一句都蕴含着他对人生困境的深切理解与不屈的抗争。


屈原在诗中长叹:“哀民生之多艰,我虽好修姱,却因朝谇夕替而受贬谪。他们以蕙纕揽茝为借口,指责我心向善,我却始终坚信,九死其犹未悔,即使面对浩荡的误解和众女的嫉妒,我仍坚守自我。”


面对世俗的曲解和背离,屈原选择背绳墨以追曲,但他并非随波逐流,而是宁溘死以流亡,也不愿委曲求全。他的孤独与坚韧,如同鸷鸟之不群,寻找属于自己的天空。他质问:“何方圜之能周?夫孰异道而相安?”


在困境中,屈原的内心忳郁邑侘傺,但他并未放弃,反而伏清白以死直,坚守前圣所看重的道德操守。他决定回朕车以复路,即使进不入以离尤,也要退将复修吾初服,通过制芰荷以为衣集芙蓉以为裳,展现他对美德的执着追求。


他明白,人生各有所乐,但他的乐趣在于好修以为常,即使面临生死考验,也岂余心之可惩。屈原的诗歌,如同佩缤纷其繁饰的芳菲,芳菲菲其弥章,他的精神与才华,成为后世永远的昭质,引领着中国文学的浪漫与深度。


屈原,这位伟大的诗人,他的离骚不仅仅是文字的瑰宝,更是他个人情感与理想的深深烙印,他的香草美人传统,为中国诗歌史留下了永恒的篇章。他的作品,风骚并称,影响了后世无数文人墨客,他的精神,至今仍激励着我们坚持真理,坚守自我。




离骚原文及翻译
高二离骚(节选)原文和翻译如下:1、原句:长太息以掩涕兮,哀民生之多艰;翻译:我一面擦泪一面长叹, 哀叹人民生活多灾多难。2、原句:余虽好修姱以鞿羁兮,謇朝谇而夕替;翻译:我虽爱好修洁严以律己,但早晨被诟骂晚上被免职。3、原句:既替余以蕙纕兮,又申之以揽茞。翻译:他们既...

屈子离骚的意思是什么?
释义:屈原痛心怀王不能听信忠言,明辨是非,被谗言和谄媚之辞蒙蔽了聪明才智,让邪恶的小人危害公正的人,端方正直的君子则不为朝廷所容,所以忧愁苦闷,写下了《离骚》。出自西汉史学家司马迁创作的《史记卷八十四·屈原贾生列传第二十四》,该篇是屈原、贾谊两个人的传记。原文(节选):《史记·屈原...

离骚全文多少字
《离骚》(节选)屈原:帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名:名余曰正则兮,字余曰灵均。纷吾既有此内美兮,又重之以修能。扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩。汩余若将不及兮,恐年岁之不吾与。译文:我是古帝高阳氏的子孙,我已...

屈原疾王听之不聪也是什么意思
释义:屈原痛心怀王不能听信忠言,明辨是非,被谗言和谄媚之辞蒙蔽了聪明才智,让邪恶的小人危害公正的人,端方正直的君子则不为朝廷所容,所以忧愁苦闷,写下了《离骚》。出自西汉史学家司马迁创作的《史记卷八十四·屈原贾生列传第二十四》,该篇是屈原、贾谊两个人的传记。原文(节选):《史记·屈原...

自古红颜多薄命下一句是什么?
惟草木之零落兮,恐美人之迟暮。”《离骚》全文节选:扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩。汩余若将不及兮,恐年岁之不吾与。朝搴阰之木兰兮,夕揽洲之宿莽。日月忽其不淹兮,春与秋其代序。惟草木之零落兮,恐美人之迟暮。不抚壮而弃秽兮,何不改乎此度?乘骐骥以驰骋兮,来吾导夫先路。

两美其必合兮,孰信修而慕之?是什麼意思?
意思:听说双方美好必将结合,看谁确实美好必然爱慕。出处:中国战国时期诗人屈原的《离骚》。原文节选:帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名:名余曰正则兮,字余曰灵均。译文:我是古帝高阳氏的子孙,我已去世的父亲字伯庸。岁星在寅那年的...

屈原《离骚》原文和逐句译文
在历史的长河中,屈原的《离骚》犹如一曲坚韧的赞歌,流露出他对美德的执着追求和对忠诚的坚定不移。节选如下:帝高阳苗裔,名正则,字灵均,他的名字象征着高尚和纯洁。他身佩秋兰,寓言般地守护着内心的美德,惧岁月不待,朝暮勤勉,期许在时机成熟时,割取茂盛的智慧。面对世人的贪婪与进逼,他坚守...

...邪曲之害公也,方正之不容也,故忧愁幽思而作《离骚》
释义:屈原痛心怀王不能听信忠言,明辨是非,被谗言和谄媚之辞蒙蔽了聪明才智,让邪恶的小人危害公正的人,端方正直的君子则不为朝廷所容,所以忧愁苦闷,写下了《离骚》。出自西汉史学家司马迁创作的《史记卷八十四·屈原贾生列传第二十四》,该篇是屈原、贾谊两个人的传记。原文(节选):《史记·屈原...

离骚朗诵文言文
1. 跪求《离骚》节选的课文朗诵(从长太息以掩涕兮开始) 离骚 朝代:先秦 作者:屈原 原文: 帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。 皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名: 名余曰正则兮,字余曰灵均。纷吾既有此内美兮,又重之以修能。 扈江离与辟芷兮,纫秋兰...

高二语文必修二离骚全文翻译
高二离骚(节选)原文和翻译如下:1、原句:长太息以掩涕兮,哀民生之多艰;翻译:我一面擦泪一面长叹, 哀叹人民生活多灾多难。2、原句:余虽好修姱以鞿羁兮,謇朝谇而夕替;翻译:我虽爱好修洁严以律己,但早晨被诟骂晚上被免职。3、原句:既替余以蕙纕兮,又申之以揽茞。翻译:他们既...

昭觉县15861281505: 屈原的《离骚》全文及翻译、注释. -
离绍佛迪:[答案] 原 {离骚} 离骚(一) 帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸. 摄提贞于孟陬兮,唯庚寅吾以降. 皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名: 名余曰正则兮,字余曰灵均. 纷吾既有此内美兮,又重之以修能. 扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩. 汨余若将不及兮,...

昭觉县15861281505: 高一 屈原 《离骚 》原文 -
离绍佛迪:[答案] {离骚}离骚(一)帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸.摄提贞于孟陬兮,唯庚寅吾以降.皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名:名余曰正则兮,字余曰灵均.纷吾既有此内美兮,又重之以修能.扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩.汨余若...

昭觉县15861281505: 惟草木之零落兮,恐美人之迟暮!《离骚》节选 -
离绍佛迪:[答案] 离骚 之诗句含义丰富,“惟草木之零落兮,恐美人之迟暮”,最少应有四种解释:一是指时不我待,怕自己老而无用,一事无成.二是年岁将尽,愿楚王得循正路,莫失时机.三是恐贤才受冷落、遭弃逐.四是指高洁的屈原怕时光空掷,急于砥砺修行,...

昭觉县15861281505: 离骚节选翻译
离绍佛迪: 我跪在敞开的衣襟上向舜陈辞啊 很明显我已经获得正义 驾着玉龙凤车啊 我飘忽地离开尘世飞向天际 早上我从苍梧出发啊 黄昏我已到达县圃 我想稍停片刻在这(看看)众神聚集(的神圣壮观)场面啊 太阳却匆匆落下 我叫羲和不要扬鞭慢些走啊 让太阳不要迫近崦嵫 前面的路途又长又远啊 我将上上下下地追求真理

昭觉县15861281505: 《离骚》节选翻译 -
离绍佛迪: 《离骚》节选三槐居语文网'D{.Q n]-@'LT_ 帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸.摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降.皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名:名余曰正则兮,字余曰灵均. 三槐居语文网b...

昭觉县15861281505: 高中课文必修二《离骚》全篇解释 -
离绍佛迪:[答案] 帝高阳之苗裔兮,(我是古帝高阳氏的子孙)朕皇考曰伯庸.(我已去世的父亲字伯庸)摄提贞于孟陬兮,(摄提那年正当孟陬啊)惟庚寅吾以降.(正当庚寅日那天我降生) 皇览揆余初度兮,(父亲仔细揣测我的生辰)...

昭觉县15861281505: 高中语文必修二离骚节选 -
离绍佛迪: 离骚 屈原 原文: 1.长太息以掩涕兮,哀民生之多艰. 余虽好修姱以鞿羁兮,謇朝谇而夕替. 既替余以蕙纕兮,又申之以揽茝. 亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔. 怨灵修之浩荡兮,终不察夫民心. 众女嫉余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫. 固时...

昭觉县15861281505: 屈原之作.《离骚》 盖自怨生也怎么翻译 -
离绍佛迪:[答案] “离骚”,就是离忧的意思,屈原之所以写《离骚》,就是由怨恨引起的. 原文及译文: 屈平疾王听之不聪也,谗谄之蔽明也,邪曲之害公也,方正之不容也,故忧愁幽思而作《离骚》.“离骚”者,犹离忧也.夫天者,人之始也;父母者,人之本也....

昭觉县15861281505: 离骚屈原原文 -
离绍佛迪: 《离骚》原文和翻译 离骚 屈原 帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸. 摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降. 皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名: 名余曰正则兮,字余曰灵均. 纷吾既有此内美兮,又重之以修能. 扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩. 汩余若...

昭觉县15861281505: 离骚全篇翻译 -
离绍佛迪: 我是古帝高阳氏的子孙,我的父亲字伯庸.岁星在寅那年的孟春月,正当庚寅日那天我降生.父亲仔细揣测我的生辰,于是赐给我相应的美名:父亲把我的名取为正则,同时把我的字叫作灵均.天赋给我很多良好素质,我不断加强自已的修养.我把江离芷草披在肩上,把秋兰结成索佩挂身旁.光阴似箭我好像跟不上,岁月不等待人令我心慌.早晨我在山坡采集木兰,傍晚在小洲中摘取宿莽.时光迅速逝去不能久留,四季更相代替变化有常.我想到草木已由盛而,害怕君王逐渐衰老.何不利用盛时扬弃秽政,为何还不改变这些法度?上千里马纵横驰骋吧,来呀,让我在前引导开路!

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网