《胡笳十八拍》谁能帮我介绍一下啊?谢谢各位了!

作者&投稿:爱杭 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
谁能给我蔡文姬《胡笳十八拍》全文的翻译,不要注释~

第一拍:
我刚出生的时候,天下还太平无事,我长大以后汉朝的国运急剧衰败。苍天不施仁德啊!降下战乱流离。大地不见仁心啊!让我生不逢时。连绵不断的战乱啊!世道分外艰难;黎民百姓流离失所啊!汉人无不悲叹。
烽烟遮蔽四野啊!胡兵大肆掳掠;违背本意苟活着,失去节义心有愧。匈奴习俗差别大,汉家女儿难适宜;遭受种种耻辱啊!让我向谁哭诉?胡笳吹一节啊,瑶琴弹一拍;满腔悲愤和怨恨,举目无亲没人知。
第二拍:
胡人强逼我做家妾;挟持我西行向天涯。高山重重入云烟,归程渺渺难回返;疾风吹千里,处处扬尘沙。胡兵人多又残暴,野蛮凶悍如毒蛇;携带弓箭又披甲,一路骄横挥皮鞭。心志早被催残尽,唯有独自枉悲嗟。
第三拍:
越过汉朝国界,进入匈奴城中;既亡家园又失身啊!苟活莫如辞人生。毛毡皮衣穿在身,心惊肉跳骨也寒;羊肉膻味臭烘烘,强逼下咽泪盈盈。
半夜狂风卷黄沙,不知不觉堵塞门。伤今感昔唱不尽,琴笳三拍又制成;含冤饮恨留心中,心中悲愤何时平?
第四拍:
日日夜夜都如此啊!哪会不思我乡土;世上能喘气的人儿啊!有谁比我更苦悲?只能怨我红颜薄命啊!从此沦落在匈奴。
习俗不同两条心,怎能同吃又同住;爱好各自不相同,心中苦闷谁可听?回想我的经历啊!几多艰难和险阻;胡笳四拍也制成啊!曲调悲哀更凄楚。
第五拍:
大雁高飞远离去,直到不见雁踪影;肝肠寸断又如何啊!只能默默苦思寻。紧锁双眉望明月,轻抚慢弹雅琴曲;五拍的曲调清幽幽啊! 愁怨的心情积更深。
第六拍:
夜听远处的陇河水啊!如泣如诉汩汩苦;早起看见万里长城啊!归路慢慢在何处?回想往日西行的情景,艰难的旅程凉透心。六拍唱完悲重来啊!推开瑶琴不复弹。
第七拍:
匈奴的习俗太残忍,贱待老弱病残人;年轻力壮食美味,看不下去心不忍。哪儿水草丰又美,哪儿安家筑营垒。漫山遍野是牛羊,活像蜂窝和蚂蚁。七拍唱完恨有余阿!恨死这瓢泊不定的日子。
第八拍:
如果天神真有灵啊!为何让我天南海北孤又苦?我对天公哪有错啊?为何让我匹配不相称的丈夫?我对天公有何罪啊?为何惩罚我沦落在荒凉边州?制成胡笳第八曲啊!只希望籍此排忧愁。
第九拍:
苍天无涯啊!大海无边;我心里的忧愁也苦海无边。人生就是这么短暂,时光如墙缝里看骏马奔驰;满怀忧愁啊!找不到一点欢乐;可叹我风华正当年。

第十拍:
城头的烽火不见熄灭,疆场的征战何时停歇?天天是杀气腾腾满城门,夜夜听呼呼北风吹边月。故乡的信息被隔绝,苦无眼泪气将绝;十拍唱出深深恨啊!颗颗泪珠如滴血。
第十一拍:
我并非贪生而怕死,不能捐躯自有因;日月如梭,年复一年;身在匈奴受熬煎;胡人丈夫宠爱我,生下儿子好喜欢;养育他们娘责任,丝毫不知羞与耻;十一拍胡笳添新曲,骨肉情也从此添!
第十二拍:
大地回春暖气多,汉家天子一讲和;两国交欢无征战,从此可以罢兵戈。忽遇汉朝使者来,专程来赎我的身;可叹抛别我幼子啊!从此一别难重逢。十二拍唱的是有喜有哀对半分,去留两难无奈何啊!
第十三拍:
谁曾想到此残生,还能回到汉国中;搂抱两个亲生儿阿!泪下如雨湿衣襟。生死离别痛煞人啊!偏在此时骨肉分;走一步呀远一步,脚步如有千钧沉。十三拍得琴曲啊!弦急调悲裂人心。
第十四拍:
夜深人静恍惚中,梦见孩儿身边依。梦中拉住我的手啊!一个喜来一个悲;醒来痛煞我的心,何时才会有歇息。十四拍的琴曲啊!一把鼻涕一把泪。
第十五拍:
十五拍曲调声急促,气填胸腔谁体会?住的是帐篷,嫁的是胡人;心中有牵挂啊!乐极又转悲。母子活活被拆散啊!我心怎能承受起。是生是死全不知,叫我何处去寻觅。
第十六拍:
十六拍啊愁思茫茫,我和亲儿啊天各一方;日日夜夜空相望啊!儿不能相随思断肠。忘忧草啊忧难忘,弹起琴啊情更伤。
第十七拍:
弹到十七拍啊心鼻酸,关山重重阻隔啊行路难。塞上野草一片片,枝枯叶干触目寒;人困马乏疲惫不堪,浑身气力都已用完。
第十八拍:
十八拍琴曲已弹到尾声,余音袅袅啊忧思难尽。匈奴与汉朝啊,地域不同习俗悬殊;好比天和地永远相隔啊,儿子在西母亲在东。天地四方再广阔啊!也无法将我的哀愁包容。
参考资料
百度百科-胡笳十八拍

有位美丽的女子啊,我见了她的容貌,就此难以忘怀, 一日不见她,心中牵念得像是要发狂一般。 我就像那在空中回旋高飞的凤鸟,在天下各处寻觅著凰鸟, 可惜那美人啊,不在东墙邻近。 我以琴声替代心中情语,姑且描写我内心的情意, 希望我的德行可以与你相配,携手同在一起。 何时能允诺婚事,慰藉我往返徘徊,不知如何是好的心情? 无法与你比翼偕飞,百年好合,这样的伤情结果, 令我沦陷於情愁而欲丧亡,令我沦陷於情愁而欲丧亡啊!
记得采纳啊

胡笳十八拍
《胡笳十八拍》是一篇长达一千二百九十七字的骚体叙事诗,原载于宋郭茂倩《乐府诗集》卷五十九及朱熹《楚辞后语》卷三,两本文字小有出人。对这首诗是否为蔡文姬所作,学术界争议颇大。

蔡文姬的《悲愤诗》为五言叙事体,一百零八句,对这首诗,学术界的看法较为一致,公认为是蔡文姬所作,但也有学者认为是民间作品。

我生之初尚无为,我生之后汉祚衰。天不仁兮降乱离,地不仁兮使我逢此时。干戈日寻兮道路危,民卒流亡兮共哀悲。烟尘蔽野兮胡虏盛,志意乖兮节义亏。对殊俗兮非我宜,遭忍辱兮当告谁?笳一会兮琴一拍,心愤怨兮无人知。

戎羯逼我兮为室家,将我行兮向天涯。云山万重兮归路遐,疾风千里兮扬尘沙。人多暴猛兮如虺蛇,控弦被甲兮为骄奢。两拍张弦兮弦欲绝,志摧心折兮自悲嗟。

越汉国兮入胡城,亡家失身兮不如无生。毡裘为裳兮骨肉震惊,羯膻为味兮枉遏我情。鼙鼓喧兮从夜达明,胡风浩浩兮暗塞营。伤今感晋兮三拍成,衔悲畜恨兮何时平。

无日无夜兮不思我乡土,禀气合生兮莫过我最苦。天灾国乱分人无主,唯我薄命兮没戎虏。殊俗心异兮身难处,嗜欲不同兮谁可与语!寻思涉历兮多艰阻,四拍成兮益凄楚。

雁南征兮欲寄边声,雁北归兮为得汉青。雁飞高兮邈难寻,空断肠兮思愔愔。攒眉向月兮抚雅琴,五拍泠泠兮意弥深。

冰霜凛凛兮身苦寒,饥对肉酪兮不能餐。夜间陇水兮声呜咽,朝见长城兮路杏漫。追思往日兮行李难,六拍悲来兮欲罢弹。

日暮风悲兮边声四起,不知愁心兮说向谁是!原野萧条兮烽戍万里,俗贱老弱兮少壮为美。逐有水草兮安家葺垒,牛羊满野兮聚如蜂蚁。草尽水竭兮羊马皆徙,七拍流恨兮恶居于此。

为天有眼兮何不见我独漂、流?为神有灵兮何事处我天南海北头?我不负天兮天何配我殊匹?我不负神兮神何殛我越荒州?制兹八拍兮拟排忧,何知曲成兮心转愁。

天无涯兮地无边,我心愁兮亦复然。人生倏忽兮如白驹之过陈,然不得欢乐兮当我之盛年。怨兮欲问天,天苍苍兮上无缘。举头仰望兮空云烟,九拍怀情兮谁与传?

城头烽火不曾灭,疆场征战何时歇?杀气朝朝冲塞门,胡风夜夜吹边月。故乡隔兮音生绝,哭无声兮气将咽。一生辛苦兮缘别离,十拍悲深兮泪成血。

我非食生而恶死,不能捐身兮心有以。生仍冀得兮归桑梓,死当埋骨兮长已矣。日居月诸兮在戎垒,胡人宠我兮有二子。鞠之育之兮不羞耻,憋之念之兮生长边鄙。十有一拍兮因兹起,哀响缠绵兮彻心髓。

东风应律兮暖气多,知是汉家天子兮布阳和。羌胡蹈舞兮共讴歌,两国交欢兮罢兵戈。忽遇汉使兮称近诏,遗千金兮赎妾身。喜得生还兮逢星君,嗟别稚子兮会无国。十有二拍兮哀乐均,去住两情兮难具陈。

不谓残生兮却得旋归,抚抱胡儿兮注下沾衣。汉使迎我兮四牡騑騑,胡儿号兮谁得知?与我生死兮逢此时,愁为子兮日无光辉,焉得羽翼兮将汝归。一步一远兮足难移,魂消影绝兮恩爱遗。十有三拍兮弦急调悲,肝肠搅刺兮人莫我知。

身归国兮儿莫之随,心悬悬兮长如饥。四时万物兮有盛衰,唯我愁苦兮不暂移。山高地阔兮见汝无期,更深夜阑兮梦汝来斯。梦中执手兮一喜一悲,觉后痛吾心兮无休歇时。十有四拍兮涕泪交垂,河水东流兮心是思。

十五拍兮节调促,气填胸兮谁识曲?处穹庐兮偶殊俗。愿得归来兮天从欲,再还汉国兮欢心足。心有怀兮愁转深,日月无私兮曾不照临。子母分离兮意难怪,同天隔越兮如商参,生死不相知兮何处寻!

十六拍兮思茫茫,我与儿兮各一方。日东月西兮徒相望,不得相随兮空断肠。对营草兮忧不忘,弹鸣琴兮情何伤!今别子兮归故乡,旧怨平兮新怨长!泣血仰头兮诉苍苍,胡为生兮独罹此殃!

十七拍兮心鼻酸,关山阻修兮行路难。去时怀土兮心无绪,来时别儿兮思漫漫。塞上黄蒿兮枝枯叶干,沙场白骨兮刀痕箭瘢。风霜凛凛兮春夏寒,人马饥豗兮筋力单。岂知重得兮入长安,叹息欲绝兮泪阑干。

胡笳本自出胡中,缘琴翻出音律同。十八拍兮曲虽终,响有余兮思无穷。是知丝竹微妙兮均造化之功,哀乐各随人心兮有变则通。胡与汉兮异域殊风,天与地隔兮子西母东。苦我怨气兮浩於长空,六合虽广兮受之应不容!

生平简介

蔡琰(约177-?):即蔡文姬,汉末著名琴家,史书说她“博学而有才辨,又妙于音律。”父亲蔡邕是曹操的挚友。

蔡文姬16岁时嫁给卫仲道,卫家当时是河东世族,卫仲道更是出色的大学子,夫妇两人恩爱非常,可惜好景不长,不到一年,卫仲道便因咯血而死。蔡文姬不曾生下一儿半女,卫家的人又嫌她克死了丈夫,当时才高气傲的蔡文姬不顾父亲的反对,毅然回到娘家。后父亲死于狱中,文姬被匈奴掠去,这年她才二十三岁,被左贤王纳为王妃,居南匈奴12年,并育有二子,此间她还学会了吹奏“胡笳”及一些异族的语言。

建安十三年(208年)曹操感念好友蔡邕之交情,得知文姬流落南匈奴,立即派周近做使者,携带黄金千两,白壁一双,把她赎了回来。这年她三十五岁,在曹操的安排下,嫁给田校尉董祀,就在这年爆发了著名的“赤壁之战。”

蔡文姬嫁给董祀,起初的夫妻生活并不十分和谐。蔡文姬饱经离乱忧伤,时常神思恍惚;而董祀正值鼎盛年华,生得一表人才,通书史,谙音律,自视甚高,对于蔡文姬自然有些不足之感,然而迫于丞相的授意,只好接纳了她,在婚后第二年,董祀犯罪当死,她顾不得嫌隙,蓬首跳足地来到曹操的丞相府求情。曹操念及昔日与蔡邕的交情,又想到蔡文姬悲惨的身世,倘若处死董祀,文姬势难自存,于是宽宥了董祀。

从此以后,董祀感念妻子之恩德,对蔡文姬重新评估,夫妻双双也看透了世事,溯洛水而上,居在风景秀丽,林木繁茂的山麓。若干年以后,曹操狩猎经过这里,还曾经前去探视。蔡文姬和董祀生有一儿一女,女儿嫁给了司马懿的儿子司马师为妻。

文姬一生三嫁,命运坎坷,丁廙在《蔡伯喈女赋》描述了她的婚姻:

伊大宗之令女,禀神惠之自然;

在华年之二八,披邓林之矅鲜。

明六列之尚致,服女史之语言;

参过庭之明训,才朗悟而通云。

当三春之嘉月,时将归于所天;

曳丹罗之轻裳,戴金翠之华钿。

羡荣跟之所茂,哀寒霜之已繁;

岂偕老之可期,庶尽欢于余年。

文姬博学多才,音乐天赋自小过人,她6岁时听父亲在大厅中弹琴,隔着墙壁就听出了父亲把第一根弦弹断的声音。其父惊讶之余,又故意将第四根弦弄断,居然又被她指出。长大后她更是琴艺超人。她在胡地日夜思念故土,回汉后参考胡人声调,结合自已的悲惨经历,创作了哀怨惆怅,令人断肠的琴曲《胡笳十八拍》;嫁董祀后,感伤乱离,作《悲愤诗》,是中国诗史上第一首自传体的五言长篇叙事诗(当然也有人认为是伪作)。

相传,当蔡文姬为董祀求情时,曹操看到蔡文姬在严冬季节,蓬首跣足,心中大为不忍,命人取过头巾鞋袜为她换上,让她在董祀未归来之前,留居在自己家中。在一次闲谈中,曹操表示出很羡慕蔡文姬家中原来的藏书。蔡文姬告诉他原来家中所藏的四千卷书,几经战乱,已全部遗失时,曹操流露出深深的失望,当听到蔡文姬还能背出四百篇时,又大喜过望,于是蔡文姬凭记忆默写出四百篇文章,文无遗误,可见蔡文姬才情之高。


谁能给我蔡文姬的《胡笳十八拍》文言文翻译
十一拍胡笳添新曲,骨肉情也从此添!缠绵的曲调声声怨,句句如箭穿心尖。

《胡笳十八拍》谁能帮我介绍一下啊?谢谢各位了!
《胡笳十八拍》是一篇长达一千二百九十七字的骚体叙事诗,原载于宋郭茂倩《乐府诗集》卷五十九及朱熹《楚辞后语》卷三,两本文字小有出人。对这首诗是否为蔡文姬所作,学术界争议颇大。 蔡文姬的《悲愤诗》为五言叙事体,一百零八句,对这首诗,学术界的看法较为一致,公认为是蔡文姬所作,但也有学者认为是民间作品。

大家能不能帮我找一些中国古代的曲子,类似于阳春白雪,高山流水那样的...
高山流水、广陵散、平沙落雁、梅花三弄、十面埋伏、夕阳箫鼓、渔樵问答、胡笳十八拍、汉宫秋月、阳春白雪

《胡笳十八拍》最新txt全集下载
内容预览:《 笔下文学 》整理收藏 http:\/\/www.Bxwx.Org《胡笳十八拍(GL)》狄流儿狄流儿十七岁,一般十七岁的女孩,或者在父母怀里撒娇,或者此时嫁为人妇,郎情妾意,正是生命中最美好的时候,而我呢,十七岁在做什么?十七岁生日,我面对的是一个在沙漠上无人不知,无人不晓悍匪,其实我也...

胡笳十八拍原文及译文注音
译文:胡笳本就出自匈奴中,换成琴曲音律相同。十八拍琴曲已经到尾声,余音袅袅忧思无穷。能够知道音乐的奥妙共性全是上苍命运的捉弄,忧愁欢乐跟随人心有了改变就能变通。匈奴与汉朝地域风俗不同,就像那天地相隔,孩子在西母在东。可叹我心中怨气太深仿似那被乌云遮蔽的长空,天地虽广也无法将我的哀愁包容! 注释 祚:福...

谁能给我蔡文姬《胡笳十八拍》全文的翻译,不要注释
《胡笳十八拍》是文姬用胡笳音调创作的琴歌作品,全曲共十八段,既抒发了自己对故土的思念,又表达了对幼子的不舍与悲怨。 回归故土后,在一次闲谈中,曹操表示出很羡慕蔡文姬家中原来的藏书。蔡文姬告诉他原来家中所藏的四千卷书,几经战乱,已全部遗失时,曹操流露出深深的失望,当听到蔡文姬还能背出四百篇时,又大喜过...

八言律诗有哪些?
2、《燕射歌辞·周五卢调曲》南北朝文学家庾信 原文:止戈见于绝辔之野,称伐闻于丹水之征。信义俱存乃先忘食,五材并用谁能去兵。译文:在绝辔之野停止干戈,出名在于丹水之战。想要信义俱存必须先忘掉饮食世俗,有谁能够发兵并且人人都用上。3、《胡笳十八拍》东汉蔡琰 原文:冰霜凛凛兮身苦寒...

中国古典音乐的十大名曲有那些?
有先秦的琴师伯牙的《高山流水》;魏晋时期嵇康的《广陵散琴曲》;明朝的《平沙落雁》;古曲《梅花三弄》;楚汉战争时期的《十面埋伏》;古乐曲《夕阳萧鼓》,后编成丝竹乐曲《春江花月夜》;历代传谱的《渔樵问答》;汉末蔡文姬的《胡笳十八拍》;汉代的《汉宫秋月》;春秋时期晋国师旷的《阳春白雪》。

谁有QQ三国[魏国]所有任务一览(详细介绍)
九、蔡文姬让你回交一本《胡笳十八拍》给曹操。十、曹操让你把他的《孟德诗经》转交给蔡文姬。十一、蔡文姬让你回复曹操。十二、曹操这下子遇到了难以决定的事,不知道他会如何选择。任务名称:斩鬼大会 任务地点:洛阳青龙区任务条件:LV28任务NPC:典韦任务步骤:一、典韦要求你现在马上到轩辕山一带,杀死20个怨灵再来...

帮忙介绍几个中国古代才女
蔡琰:即蔡文姬,东汉蔡邕之女。 作《胡笳十八拍》: 汉末大乱,连年烽火,蔡文姬在逃难中被匈双所掳,流落塞外,后来与左贤王结成夫妻,生了两个儿女。在塞外她度过了十二个春秋,但她无时无刻不在思念故乡。曹X平定了中原,与匈奴修好,派使邪路用重金赎回文姬,于是她写下了著名长诗《胡笳十八拍》...

玉溪市18943701666: 请位我介绍下胡笳十八拍 -
东郭天雷诺: 胡笳十八拍 《胡笳十八拍》,汉末,著名文学家、古琴家蔡邕的女儿蔡琰(文姬),在兵乱中被匈奴所获,留居南匈奴与左贤王为妃,生了两个孩子.后来曹操派人把她接回,她写了一首长诗,叙唱她悲苦的身世和思乡别子的情怀. 全诗共...

玉溪市18943701666: 《胡笳十八拍》是怎样一部曲子?
东郭天雷诺: 《胡笳十八拍》传说是汉末文学 家蔡邕的女儿蔡文姬所作,她也是个著名的文学家.她早年深受战乱之苦, 被掠匈奴后,嫁给了左贤王,生了两 个孩子,12年后被曹操派...

玉溪市18943701666: 《胡笳十八拍》作者是谁 -
东郭天雷诺: 胡笳十八拍》是一篇长达一千二百九十七字的骚体叙事诗,原载于宋郭茂倩《乐府诗集》卷五十九及朱熹《楚辞后语》卷三,两本文字小有出人.对这首诗是否为蔡文姬所作,学术界争议颇大. 蔡文姬的《悲愤诗》为五言叙事体,一百零八句,对这首诗,学术界的看法较为一致,公认为是蔡文姬所作,但也有学者认为是民间作品. 蔡文姬,汉末著名琴家,史书说她“博学而有才辨,又妙于音律.”父亲蔡邕是曹操的挚友.蔡文姬名琰,字文姬,又字明姬,她的父亲便是大名鼎鼎的大儒蔡邕.

玉溪市18943701666: 介绍一下我国古代比较有名的琴曲 -
东郭天雷诺: 中华古韵,向有十大名曲一说.这十大古代名曲分别为《高山流水》、《广陵散》、《平沙落雁》、《梅花三弄》、《十面埋伏》、《夕阳箫鼓》、《渔樵》、《胡笳十八拍》、《汉宫秋月》和《阳春白雪》.

玉溪市18943701666: 名词解析《广陵散》、《胡笳十八拍》 -
东郭天雷诺: 传说<>出自嵇康,<>出自蔡文姬.广陵应该是地名,散是古琴的一种手法.胡笳是匈奴的乐器,十八拍就是十八小段,指的是古琴曲的内容

玉溪市18943701666: 胡笳十八拍是谁的管子独奏作品
东郭天雷诺: 作者是蔡文姬,望采纳,谢谢

玉溪市18943701666: 《胡笳十八拍》的作者
东郭天雷诺: 《胡笳十八拍》原是一首琴歌,据传为蔡文姬作,由18首歌曲组合的声乐套曲,由琴伴唱,表现了文姬思乡、离子的凄楚和浩然怨气.现以琴曲流传最为广泛. 胡笳十八...

玉溪市18943701666: 中国十大名曲都有什么? -
东郭天雷诺: 中国十大名曲 1、高山流水 传说先秦的琴师伯牙一次在荒山野地弹琴,樵夫钟子期竟能领会这是描绘“巍巍乎志在高山”和“洋洋乎志在流水”.伯牙惊曰:“善哉,子之心与吾同.”子期四后,伯牙...

玉溪市18943701666: 蔡文姬个人简介
东郭天雷诺: 蔡文姬(约177年—?)名琰,原字昭姬,晋时避司马昭讳,改字文姬,东汉末年陈留圉(今河南开封杞县)人,东汉大文学家蔡邕的女儿,是中国历史上著名的才女和文学家.代表作有《胡笳十八拍》、《悲愤诗》等 .

玉溪市18943701666: 想找一首特别悲的古典乐 -
东郭天雷诺: 问题是长笛不见得很悲呢...又要中国的可试很久前的'笑傲江湖-东方不败'...若外国电影的可推几套...(电影原声碟的音乐)King Arthur第七首King Kong 第20,21首Hilary & Jackie的第8首(...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网