谁知道文言文<<皮先生>>的翻译

作者&投稿:农范 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
翻译文言文:先生徐之,寡人请从~

  先生徐之,寡人请从。
  意思是:
  先生慢着点,我这就迎接。
  字词解释:
  徐:慢。寡人:宣王自称,我。请从:召;邀请。
  此句出自:《先生王斗造门而欲见齐宣王》(战国策)。此段原文:
  先生王斗造门而欲见齐宣王,宣王使谒者延入。王斗曰:“斗趋见王为好势,王趋见斗为好士,于王何如?”使者复还报。王曰:“先生徐之,寡人请从。”宣王因趋而迎之于门,与入。
  译文:
  王斗先生登门造访,求见齐宣王。宣王吩咐侍者接人。王斗说:“我赶上前去见大王是趋炎附势,而大王主动来见我,则是求贤礼士,不知大王意思怎样?”侍者回报。宣王赶紧说:“先生慢行,寡人这就来迎接!”于是快步前往门口迎见,与王斗一起入宫。

翻译
当今之大起大落,我是该哭犹宜笑?啼哭无泪,笑亦只是皮笑肉笑!其方?

有个姓皮的先生,生性鲁莽而且好奇。钦慕愚公的移山行为,说:“愚公九十岁了,我的年龄才是他的一半。太行山、王屋山,这么又高又广的山,他尚且能够移走,我怎么不试试移走小点的山呢?”
野外有个土丘。皮先生带领两个儿子扛着土筐拿着簸箕,从早到晚开垦土丘,打算搬走它。有人笑着劝止他说:“愚公的故事,是《列子》里边的寓言。那是因为太行山、王屋山阻挡了愚公让他转很多的路,所以愚公打算铲平大山。现在这个小土丘,处于平原上边,居住在这里的人也不觉得它挡住了房子,走路的人也不觉得它堵了路,在这里埋葬死者也不觉得它影响了墓穴,种庄稼也没有干扰你家的土壤,它处在这里已经很合适(已经没给你造成麻烦)了。你还想怎么样?而且这座土丘,高度只不过一人多高。宽度只不过几亩大小,铲平它也不足以说明你的力气大,搬掉它也不足以说明你的能力,从这上边迈过去就像拔掉一根头发一样容易。你又不是不知道,你这样做是为什么?”皮先生不听。开垦了一个月,把土运到溪中,溪水被土堵住了。
这年出现了旱情,溪水干涸了。溪水东边的农民,天地的不到灌溉,禾苗就要枯死了。都认为是皮先生断绝了水源,大家一起到他家门前吵闹。皮先生害怕了,连忙挖出溪沟里的土倒在溪上,又成了一座土丘。看到的人都笑着对皮先生说:“你真有夸娥氏(古代神话人物,力大无穷)的力气啊(其实是挖苦他)!”

565656556565656


“知道了”用文言文怎么说?
“知道”用文言文可以表达为“识得。”或者“知其然”。

知道 用文言文怎么说 怎写
1.知 知之为知之不知为不知《论语》2.喻 单足以喻则单.——《荀子·正名》.注:“喻,晓也.”3.晓 明主不深晓,以为仆沮贰师,而为李陵游说.——《汉书·司马迁传》

知道了古文怎么说
问题一:知道 用文言文怎么说 1.知 知之为知之不知为不知《论语》2.喻 单足以喻则单。――《荀绩・正名》。注:“喻,晓也。”3.晓 明主不深晓,以为仆沮贰师,而为李陵游说。――《汉书・司马迁传》问题二:知道在古代怎么说 应该是知晓吧 问题三:其实我什么都知道请自重 ...

知道用古文怎么说
《百度文言文翻译》知晓,晓得,都是知道的意思。

知道的古文怎么说?
知道 用文言文怎么说 1.知 知之为知之不知为不知《论语》2.喻 单足以喻则单。——《荀绩·正名》。注:“喻,晓也。”3.晓 明主不深晓,以为仆沮贰师,而为李陵游说。——《汉书·司马迁传》"谁知道"用古文怎么说?谁人知?用文言文怎么说 现代文与文言文对译:“此情此景”文言词语可以用...

文言文知的意思
zhì知,通假字“知”通 “智”,智慧。知道见解了解,赏识交好,相亲,知己主持通“智”,智慧,聪明。了解,理解知在文言文中经常做通假字智用,理解为聪明,智慧但这里不是出自论语·学而和论语·宪问原文子曰“不患人之不己知,患不知人也” 子曰“不患人之不己知,患其不能也”。

我知道了用文言文怎么说?
吾知矣。文言文是中国古代的一种汉语书面语言组成的文章,“五四运动”以前汉民族所使用的语言。主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书面语言。春秋战国时期,用于记载文字的物品还未被发明,记载文字用的是竹简、丝绸等物。随着历史变迁,口语的演变,文言文和口语的差别逐渐扩大,“文言文”成了读书...

早知道这个词用古文怎么表达?
要问“早知道”用古文怎么表达,首先来瞅瞅“早”和“知道”可以用哪些古文词语来替代。“早”有时间远近之分,如果时间久远,古文词语可以用“昔已”,如果时间不算久远,古文词语可以用“先已”。“知道”古文词语常常用“晓”。“早知道”用古文可以这样表达:昔已晓(或者:先已晓)。

白话文知道了我懂、明白、在古文中是哪个词
白话文“知道了。”“我懂。”“明白!”都是短句或短语,不是词,用文言文表达也必须是短句或短语。如:悉知;已明;深晓、深谙等。

文言文中什么句子可译为谁知道
文言文用单音节词,将“知道”这个双音节词改成“知”即可。如:“谁知"。还可以将“谁”这个疑问代词换成“孰”。但它们有细微差别:“谁知?”可单独成句,谁做主语,相当于现代汉语“谁知道?”“孰知”一般不能单独成句,前面须有其他成分,如“尔等孰知之?”...

万年县18035222966: 《皮先生》文言文翻译+答案 -
纪管对乙: 翻译:有个姓皮的先生,生性鲁莽而且好奇.钦慕愚公的移山行为,说:“愚公九十岁了,我的年龄才是他的一半.太行山、王屋山,这么又高又广的山,他尚且能够移走,我怎么不试试移走小点的山呢?”野外有个土丘.皮先生带领两个儿...

万年县18035222966: 谁知道文言文<<皮先生>>的翻译 -
纪管对乙: 有个姓皮的先生,生性鲁莽而且好奇.钦慕愚公的移山行为,说:“愚公九十岁了,我的年龄才是他的一半.太行山、王屋山,这么又高又广的山,他尚且能够移走,我怎么不试试移走小点的山呢?” 野外有个土丘.皮先生带领两个儿子扛着土...

万年县18035222966: 皮先生古文翻译 -
纪管对乙:[答案] 有个姓皮的先生,生性鲁莽而且好奇.钦慕愚公的移山行为,说:“愚公九十岁了,我的年龄才是他的一半.太行山、王屋山,这么又高又广的山,他尚且能够移走,我怎么不试试移走小点的山呢?”野外有个土丘.皮先生带领两个儿子扛...

万年县18035222966: 文言文《皮先生》 你是如何看待皮先生模仿愚公移山的行为的? 急求. -
纪管对乙:[答案] 老师的答案:没有像愚公一样有明确的目标,不根据实际情况,不但没有造福百姓,反而被百姓所嘲笑

万年县18035222966: &lt;&lt;迂公修屋&gt;&?
纪管对乙: 下了很久的雨房屋漏雨,一夜(之间)多次移床,终于没有干的地方,妻子儿子交替着骂.迂公赶忙叫来工匠修理,劳作花费实在辛苦.修好屋子,天忽然开晴了,一直晴朗.迂公整天仰望屋(顶)叹道:“命运不好的人啊!才修屋便没有雨,岂不是白花了劳力费用吗?”

万年县18035222966: 急求<<治水必躬亲>>原文及翻译 -
纪管对乙: 《治水必躬亲》治水之法,既不可执一,泥于掌故,亦不可妄意轻信人言.盖地有高低,流有缓急,潴有浅深,势有曲直,非相度不得其情,非咨询不穷其致,是以必得躬历山川,亲劳胼胝.昔海忠介治河,布袍缓带,冒雨冲风,往来于荒村...

万年县18035222966: “江水又东迳狼尾滩......因名曰'人滩'也”译文
纪管对乙: 江水又东,迳狼尾滩,而历人滩.袁山松曰:“二滩相去二里.人滩,水至峻峭.南岸有青石,夏没冬出,其石 ,数十步中,悉作人面形,或大或小;其分明者,须 发皆具:因名曰人滩也. 译文: 江水又向东流,经过狼尾滩,又经过人滩.袁山松(晋朝著名文人)说:“这两个岸滩相距二里远.人滩,江水非常湍急.江的南岸有许多青色的大石,夏天被水淹没冬天露出来,这些石头,有好几十步(步:古时长度单位)远,都是人脸的形状,有的大有的小;那些纹络清晰的,头发胡子都能分辨出来:因此叫做“人滩”.

万年县18035222966: 玉林哪里有这种车车么撒??lt切克闹 - lt切克闹 -
纪管对乙: 单车总动员自行车店 地址:江滨路银泽庄106号 电话:(0775)2662220

万年县18035222966: <<齐人有好猎者>>的译文 -
纪管对乙: 齐人有好猎者,旷日持久而不得兽,入则羞对其家室.出则愧对其知友,其所以不得之故,乃狗劣也.欲得良狗,人曰:“君宜致力于耕作.”猎者曰:“何为?”人不对.猎者自思,得无欲吾致力于耕作有获而后市良犬乎?于是退而疾耕....

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网