不食嗟来之食文言文翻译及注释

作者&投稿:简怕 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

不食嗟来之食文言文翻译及注释如下:

译文: 
齐国发生了大饥荒,黔敖在路上放了食物,等待饥民来,给他们吃。 
有个人饿得很厉害,用衣袖蒙着脸面,拖着鞋子,踉踉跄跄地走来。
黔敖见了,左手拿着饭菜,右手端着汤,吆喝道?喂!快来吃吧?那饥民抬眼望着黔敖说:\'我就是因为不吃吆喝来的饭菜才饿到这个地步的。\'黔敖跟在后面表示歉意,但是这个人始终不肯吃,便活活饿死了。

作品注释:

①本节选自《礼记.檀弓》。

②黔敖:齐国的一位富商。

②食(sì):给吃,喂养。给……吃。

③蒙袂( mèi):用衣袖蒙着脸。辑屦(jù):身体沉重迈不开步子的样子。蒙袂辑屦:用衣袖蒙着脸

步拖拉。

④贸贸然:眼睛看不清而荞撞前行的样子。(双眼无神)

⑤奉:同“捧”,端着。

⑥执:拿

⑥嗟(jiē):带有轻蔑意味的呼唤声。语气词,喂

⑦予: 我

⑧斯:这地步。

⑨从:跟随。

⑩谢:表示歉意。

微:不应当。与:表示感叹的语气词。

去:离开

成语解释:

嗟来之食:原指悯人饥饿,呼其来食。后多指侮辱性的施舍。嗟,不礼貌的招呼声,相当于

“喂”。



不食嗟来之食。

翻译:不吃悔恨来自的食物。

注释:这句话出自《孟子·告子下》一章,原文为“不食嗟来之食,不为嗟来之害”,意为不吃来自悔恨的食物,也不为悔恨的害处所困扰。这句话表达了孟子对于道德和良知的追求。嗟来之食指的是因为不正当手段或不道德的行为所获得的食物,而嗟来之害则指的是因为不正当手段或不道德的行为所带来的祸害。孟子倡导人们要以正义和道德为准则,坚守良知,不去追求短暂的利益,以避免悔恨和害处的发生。这句话强调了道德和良知对于人生的重要性,提醒人们要始终追求正义和道德的行为。

《不食嗟来之食》出自《礼记·檀弓下》,说的是一个乞丐不吃富人黔敖的施舍,最后饿死,宁可饿死也不吃嗟来之食的故事。以下是关于《不食嗟来之食》的翻译及注释。
翻译:
齐国发生了严重的饥荒。黔敖在路边准备好饭食,以供路过的饥饿的人来吃。有个饥饿的人用衣袖蒙着脸,脚步拖拉,两眼昏昏无神地走来。黔敖左手端着食物,右手端着汤,说道:“喂! 来吃吧!” 那个饥民抬起头瞪着眼睛看着他,说:“我正因为不吃别人施舍的食物,才落得这个地步!” 黔敖追上前去向他道歉,但他最终因为不吃而饿死了。
注释:
①节选自《礼记·檀弓下》。
②黔敖:春秋时期齐国的贵族。
③食:动词,饭食,名词。
④其:指代“食”。
⑤谢:道歉。
⑥与:通“欤”,语气词,表示感叹。
⑦嗟来之食:带有侮辱性的施舍或来路不干净的食物。
⑧蒙袂( mèi):用衣袖蒙着脸。袂,衣袖。
⑨辑屦(jī jù):拖着鞋子。辑,拖、拉。
⑩视:看。
斯:这地步。
谢:道歉。
去:离开。
这个故事充分表现了饥饿者的骨气和人格,赞扬了他“不吃嗟来之食”的品德。同时,这个故事也反映了当时社会的世态炎凉和人情冷暖。在现实生活中,我们也应该学习这个故事中那个饥饿者的精神,在面对诱惑和不干净的食物时,要坚守自己的原则和底线,保持自尊和尊严,做到不贪、不占、不依附,这样才能赢得别人的尊重和信任。


文言文嗟来之食的思想感情是什么?
原文:齐大饥。黔敖为食于路,以待饿者而食之。有饿者,蒙袂辑屦,贸贸然来。黔敖左奉食,右执饮,曰:“嗟!来食!”扬其目而视之,曰:“予惟不食嗟来之食以至于斯也!”从而谢焉,终不食而死。曾子闻之,曰:“微与!其嗟也,可去,其谢也,可食。”白话译文:齐国发生了严重的饥荒。

不好吃的食物文言文
一日,一名饿得无法行走的人路过,黔敖以傲慢的语气邀请他用餐,但那人拒绝了他的施舍,称自己不愿接受带有侮辱性的食物。黔敖后来意识到自己的无礼,向他道歉,但那人仍拒绝进食,最终饿死。这个故事来自《礼记·檀弓》,寓意不接受带有侮辱性的施舍。2. 《不食嗟来之食》文言文 《不食嗟来之食》...

文言文嗟来之食
"嗟来之食"这则成语的意思是指带有侮辱性的或不怀好意的施舍。嗟:不礼貌的招呼声,相当于现在的"喂"。3. 嗟来之食文言文翻译 白话释义:齐国有严重的饥荒。黔敖在路边准备好饭食,以供路过的饥饿的人来吃。有个饥饿的人用衣袖蒙着脸,脚步拖拉,两眼昏昏无神地走来。黔敖左手端着食物,右手...

廉者不食嗟来之食文言文翻译(廉者不食嗟来之食翻译)
1、“志士不饮盗泉之水,廉者不受嗟来之食”,谚语,意思是指有志气的人不喝盗泉的水,知廉耻的人不吃施舍的东西;比喻品行高洁,不苟且求得。2、出处:出自中国南朝宋时期的历史学家范晔编撰的一部记载东汉历史的纪传体史书《后汉书·乐羊子妻传》,“妾闻志士不饮盗泉之水,廉者不受嗟来之食,...

《不食嗟来之食》文言文原文注释翻译
《不食嗟来之食》文言文原文注释翻译 在年少学习的日子里,大家都经常接触到文言文吧?文言文是一种书面语言,主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书面语。你还记得哪些经典的文言文呢?下面是小编整理的《不食嗟来之食》文言文原文注释翻译,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。作品简介 ...

嗟来之食文言文翻译的意思嗟来之食文言文翻译
关于嗟来之食文言文翻译的意思,嗟来之食文言文翻译这个很多人还不知道,今天来为大家解答以上的问题,现在让我们一起来看看吧!1、齐国出现了严重的饥荒。2、黔敖在路边准备好饭食,以供路过饥饿的人来吃。3、有个饥饿的人用袖子蒙着脸,无力地拖着脚步,莽撞地走来。4、黔敖左手端着吃食,右手端着...

嗟来之食文言文
原文 齐大饥⑴。黔敖⑵为食于路,以待饿者而食⑶之。良久,有饿者,蒙袂⑷辑屦⑸,贸贸然⑹来。黔敖左奉⑺食,右执⑻饮,曰:“嗟⑼!来食!”扬其目而视之,曰:“予⑽唯⑾不食嗟来之食⑿,以至于斯⒀也!”从而⒁谢⒂焉,终⒃不食而死。 曾子闻之,曰:“微与!其嗟也可去,其谢也...

谁知道 嗟来之食 全文(文言文)
《礼记·檀弓》:齐大饥。黔敖为食于路,以待饿者而食之。有饿者蒙袂辑屡,贸贸然来。黔敖左奉食,右执饮,曰:"嗟!来食!"(饿者)扬其目而视之,曰:"予唯不食嗟来之食,以至于斯也。"从而谢焉,终不食而死。解释 "嗟来之食"这则成语的意思是指带有侮辱性的或不怀好意的施舍。嗟:不...

嗟来之食的意思,寓意,启示!
出处:西汉戴圣的《礼记·檀弓下》原文: 齐大饥,黔敖为食于路,以待饿者而食之。有饿者蒙袂辑屦,贸贸然来。黔敖左奉食,右执饮,曰:“嗟!来食。”扬其目而视之,曰:“予唯不食嗟来之食,以至于斯也。”从而谢焉;终不食而死。曾子闻之曰:“微与?其嗟也可去,其谢也可食。”翻译:...

文言文《齐大饥——君子不食嗟来之食》
解释:一、《齐大饥——君子不食嗟来之食》的历史背景 故事发生在齐国大饥荒的时期,民众生活困苦,许多人因饥饿而不得不接受他人的施舍。而在这个背景下,君子们坚守自己的道德准则,不愿意接受不尊重个人尊严的施舍。二、君子的道德原则 在古代文言文中,“君子”一词常用来形容那些遵守道德规范、具有...

大英县13064696538: 贫者不食嗟来之食是什么意思? -
沃壮奥替:[答案] 古代有一个穷人,饿得快死了,有人丢给他一碗饭,说:“嗟,来食!”(喂,来吃!)饿人拒绝了“嗟来”的施舍,不吃这碗饭,后来就饿死了.不食嗟来之食这个故事很有名,传说了千百年,也是有积极意义的.那人摆着一副慈善家的面...

大英县13064696538: 君子不吃嗟来之食是什么意思 -
沃壮奥替:[答案] 这句话是说为了表示做人的骨气,绝不低三下四地接受别人的施舍. 原文: 齐大饥,黔敖为食于路,以待饥者而食之. 有饥者,蒙袂、辑履,贸然而来.黔敖左奉食,右执饮,曰:"嗟,来食!"扬其目而视之,曰:"予唯不食嗟来之食,以至于斯也...

大英县13064696538: "君子不食嗟来之食" 请教一下这句话的出处和意思? -
沃壮奥替:[答案] 出处:《礼记·檀弓下》 “嗟来之食”这则成语的意思是指带有侮辱性的或不怀好意的施舍. 嗟:不礼貌的招呼声,相当于现在的“喂”.贬义词.

大英县13064696538: 不食嗟来之食主要内容 -
沃壮奥替:[答案] 原文 齐大饥.黔敖为食于路,以待饿者而食之(2).有饿者蒙袂辑屦(3),贸贸然来(4).黔 敖左奉食,右执饮,曰:“嗟!来食(5)!”何施而得斯于民也扬其目而视之,曰:“予唯 不食嗟来之食,以至于斯也!”从而谢焉(6),终不食而死.曾...

大英县13064696538: 不食嗟来之食 翻译 -
沃壮奥替:[答案] 原文齐大饥.黔敖为食于路,以待饿者而食之.有饿者蒙袂辑屦,贸贸而来.黔敖左奉食,右执饮,曰:“嗟!来食!”扬其目而视之,曰:“余惟不食嗟来之食,以至于斯也!”从而谢焉,终不食而死.曾子闻之,曰:“微与!其嗟也,可...

大英县13064696538: 求翻译:予唯不食嗟来之食,以至于斯也. -
沃壮奥替:[答案] :“予唯不食嗟来之食,以至于斯也.”译文:我就是因为不肯吃嗟来之食才落到这般地步的.

大英县13064696538: 文言文《嗟来之食》的译文马上就要的~速度 -
沃壮奥替:[答案] 春秋时齐国发生饥荒,有人在路上施舍饮食,对一个饥饿的人说“嗟,来食”,饥饿的人说,我就是不吃“嗟来之食”.终于不食而死(见于《礼记·檀弓》).后泛指带有侮辱性的施舍,廉者不受嗟来之食.——《后汉书·列女传》...

大英县13064696538: 嗟来之食文言文的解释谁知道!齐大饥,黔敖为食于路,以待饿者而食之.有饿者蒙袂辑屦,贸贸然来.黔敖左奉食,右执饮,曰:“嗟,来食!”扬其目而视... -
沃壮奥替:[答案] 有一年齐国大饥荒,黔敖在路上施舍粥.有一个饥饿的人用衣袖遮面走来,黔敖吆喝着让他吃粥.他说,我就是因为不肯吃嗟来之食才落到这般地步的,终不肯吃,最后饿死了.

大英县13064696538: 古汉语 予唯不食嗟来之食,以至于斯也!的意思 -
沃壮奥替:[答案] “予”是“我”的意思,“嗟来之食”是来得不恭敬的食物的意思,以至于斯也就是到这种地步的意思.

大英县13064696538: 古文嗟来之食的翻译
沃壮奥替: 齐大饥.黔敖为食于路,以待饿者而食之.有饿者蒙袂辑屡,贸贸然来.黔敖左奉食,右执饮,曰:"嗟!来食!"(饿者)扬其目而视之,曰:"予唯不食嗟来之食,以至于斯也."从而谢焉,终不食而死. 话说有一年,齐国出现了大饥荒,到处都是逃荒要饭的人.富人黔敖好心赈济灾民,在路边摆设了食物.有一个人饿得摇摇晃晃地走了过来,黔敖大声冲他吆喝说:“喂!吃吧!”没想到那人却瞪视着黔敖,说:“我就是不吃嗟来之食才饿成这个样子的.”后来,虽然黔敖赔了礼道了歉,可那人直至饿死也没有吃黔敖施舍的饭食.有学问的曾子认为这个灾民太固执了.他说:如果别人不客气地招呼你,你可以走开,但当别人已经道歉时,就应该吃了.

你可能想看的相关专题

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网