任瑰字玮文言文翻译

作者&投稿:诏晶 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

1. 任瑰 翻译

【译文】

任瑰,字玮,是庐州合肥人。陈朝镇东大将军任蛮奴兄弟的儿子。十九岁时,担任灵溪 令。不久升迁为衡州司马,都督王勇很是敬重显扬他,委派给他州府内的事务。赶上隋朝军 队灭掉陈国,任瑰劝王勇占据岭南之地,寻求陈朝子孙拥为皇帝;王勇不能采用这个建议, 率岭外之地投降隋朝, 任瑰于是弃官离去。 仁寿年中,任瑰当上了韩城县尉, 不久又被罢官。 等到唐高祖征讨到汾、晋二州,任瑰到唐高祖军营门前拜见,秉承高祖之意担任河东县 户曹。 高祖将要到晋阳, 留下太子李建成并托付给任瑰。 义兵兴起时, 任瑰到龙门拜见高祖。 高祖对他说,“隋朝失去统治,天下纷起。晋阳是用兵之地,兵士战马精良强壮,如今我率 领骁勇英雄来匡正扶持危难中的国家。 您是将门之后, 很有智慧谋略, 来看看我的这个举动, 能否做成功?”任瑰回答:“隋后主残酷没有道义,征赋徭役没有休止,天下不满,想听到有 人来拯救动乱。您是上天下排的神武之士,亲自率领义军,所攻下的城池,秋毫没有侵犯, 军令严明,将士听命。关中各地蜂拥而起,就在等待义军。依仗大道义,依从众人的愿望, 还担心什么不成功?击鼓前进整顿队伍,进入占据永丰城,虽然没有占得京城,关中必然已 是稳定的了。”高祖说:“这正是我的心里话。”于是授给任瑰银青光禄大夫,派遣陈演寿、史大奈带领六千步骑兵, 奔赴梁山渡过黄河, 派任瑰和薛献担任招慰大使。 高祖对陈演寿说: “在外之事, 应该跟任瑰筹划商量。 ”孙华、白玄度等听说义军将要到了, 果然竞相前来投降, 一同准备舟船到黄河边,军队于是顺利渡河。任瑰劝下韩城县,跟众将士进攻饮马泉,攻破 了这里,被授予左光禄大夫,留守永丰粮仓。 高祖即位后,改授任瑰为谷州刺史。王世充多次率众攻打新安,任瑰拒敌打败王世充, 因有功最终封为管国公。太宗李世民率军征讨王世充,任瑰跟从到邙山,派人检查核对水运 来提供馈赠。关东刚刚稳定,奉命担当河南道安抚大使。王世充弟弟王世辩为徐州行台尚书 令,率领部下到任瑰那里投降。任瑰到了宋州,赶上徐圆朗据守兖州造反,曹、戴诸州都响 应徐圆朗。徐圆朗不久又攻下楚丘,带兵要包围虞城,任瑰派遣崔枢、张公瑾从鄢陵带着各 州首领作为人质的儿子一百多人守卫虞城来抗拒反贼。副使柳浚劝谏说:“崔枢与张公瑾都 是王世充的手下,再加上各州人质的父兄都反叛了,这一定会出现突变的。”任瑰没有回答。 崔枢到后,就分配那些质子,一同与当地人联合防守。反贼不久逐渐靠近了,质子中有叛变 的,崔枢借此处死了这一队的队长。城里的人害怕地说:“质子的父亲或兄长全都来做叛贼, 叛贼的儿子或弟弟怎么可能防守城池?”崔枢据此允许各队各自处死质子,在营门外挂出头 颅示众,派人上报任瑰。任瑰假装发怒说:“派遣质子前去的原因,是想要招抚安慰他们的 父兄,因为什么罪而要杀死他们?”汇报的人离去后对副使柳浚说:“本来就知道崔枢会这样 处理。已经派当地人杀掉叛贼的质子,怨恨嫌隙已经很大了,我还担心什么呢?”崔枢果然 抵住并击退了徐圆朗。 此事平定后, 任瑰升迁为徐州总管, 仍担任大使一职。 贞观三年离世。

2. 求任瑰妻妒的翻译

任瑰妻妒

唐太宗将两个美貌无比的宫女赐给尚书任瑰,任瑰的妻子柳氏很是妒忌,用火把两个美女的头发烧得精光。太宗知道以后,叫女官带了一瓶酒给柳氏,对她说:“这酒喝下去立刻丧命。如果你以后不再妒忌,可以不喝;如果你仍然妒忌,那就马上喝下去吧!”柳氏当即拜命说:“我和任瑰是结发夫妻,出身都很微贱,全靠彼此互相帮助,才得有今天的荣耀。现在我看到任瑰有那么多的内宠,还不如及早死去为好。”说罢便把酒喝了下去,然后醉卧床上。然而这酒并非毒酒,到夜半她便醒了过来。事后太宗对任瑰说:“你的妻子性格如此刚强,连我这做皇帝的也要怕她几分。”于是把两个美女安置在别处居住。此见唐张文成《朝野佥载》卷三。评说:“妻妒”,用俗话来说,就是老婆吃醋,这不能怪老婆,只能怪那侮辱妇女、压迫妇女的封建婚姻制度。谁不知道 *** 是有排他性的,而妒正是妇女在男女不平等的条件下为了勉强维持 *** 专一所采取的一种消极反抗手段。事实上,在 *** 关系上,妒是人类的通性,女妒男也妒,有些封建卫道士咒骂“妒为妇人恶德”,我们不妨反问一句:如果尊夫人在家里蓄养几房男妾,日夜供她玩乐,你是妒也不妒?

3. 玮字的古文解释

〈名〉1. 美丽的玉 [fine jade]玮,美玉。

——《集韵》2. 皮绳。通“韦” [leather cord]晋阳佩玮, 西门带弦。

——《汉故谷城长荡阴令张君表颂》〈形〉1. 美好 [fine;precious]。如:玮质(美好的姿资);玮态(美好的姿态);玮丽(华美);玮制(华美的诗文作品);玮烨(美丽的色彩)2. 珍奇 [rare;valuable]。

如:玮术(奇特的方术);玮宝(珍奇的宝物);玮环(珍奇,美好);玮博(卓异广博);玮异(奇异);玮奇(奇特,卓异);玮器(杰出的人才);玮艺(卓越的技艺)〈动〉1. 赞美 [praise]梁惠王玮其照乘之珠, 齐威王答以四臣。——《后汉书》如果您要问的是“玮字”这个词,那是汉赋中的一种奇特的生僻字,主要以名词和形容词为主,表示状态或草木虫鱼之名。

可参考一本书《汉赋玮字考》,豆瓣上有。

4. 任诞 文言文翻译

陈留郡阮籍、谯国嵇康、河内郡山涛,这三个人年纪都相仿,嵇康的年纪比他们稍为小些。参与他们聚会的人还有:沛国刘伶、陈留郡阮咸、河内郡向秀、琅邪郡王戎。七个人经常在竹林之下聚会,毫无顾忌地开怀畅饮,所以世人叫他们做竹林七贤。

阮籍在为母亲服丧期间,在晋文王的宴席上喝酒吃肉。司隶校尉何曾也在座,对晋文王说:“您正在用孝道治理天下,可是阮籍身居重丧却公然在您的宴席上喝酒吃肉,应该把他流放到荒漠地方,以端正风俗教化。”文王说:“嗣宗哀伤劳累到这个样子,您不能和我一道为他担忧,还说什么呢!再说有病而喝酒吃肉,这本来就合乎丧礼啊!”阮籍吃喝不停,神色自若。

刘伶患酒病,口渴得厉害,就向妻子要酒喝。妻子把酒倒掉,把装酒的家什也毁了,哭着劝告他说:“您喝得太过分了,这不是保养身体的办法,一定要把酒戒掉!”刘伶说:“很好。不过我自己不能戒掉,只有在鬼神面前祷告发誓才能戒掉啊。你该赶快准备酒肉。”他妻子说:“遵命。”于是把酒肉供在神前,请刘伶祷告、发誓。刘伶跪着祷告说:“天生我刘伶,靠喝酒出名;一喝就十斗,五斗除酒病。妇人家的话,千万不要听。”说完就拿过酒肉吃喝,一会儿就又喝得醉醇醇地倒下了。

刘公荣和别人喝酒时,会和不同身分、地位的人在一起,杂乱不纯,有人因此指责他。他回答说:“胜过公荣的人,我不能不和他一起喝;不如公荣的人,我也不能不和他一起喝;和公荣同类的人,更不能不和他一起喝。”所以他整天都和别人共饮而醉倒。

刘伶经常不加节制地喝酒,任性放纵,有时在家里赤身露体,有人看见了就责备他。刘伶说:“我把天地当做我的房子,把屋子当做我的衣裤,诸位为什么跑进我裤子里来!”

阮籍的嫂子有一次回娘家,阮籍去看她,给她道别,有人责怪阮籍。阮籍说:“礼法难道是为我们这类人制订的吗?”

5. 文言文翻译

【译文】周敦颐,字茂叔,道州营道县人。原名敦实,因避讳英宗皇帝旧名而改为敦实。由于舅舅龙图阁学士郑向的推荐,做了分宁县的主簿。有一件案子拖了好久不能判决,周敦颐到任后,只审讯一次就立即弄清楚了。县里的人吃惊地说:“老狱吏也比不上啊!”部使者推荐他,调任他到南安担任军司理曹参军。有个囚犯根据法律不应当判处死刑,转运使王逵想重判他。王逵是个残酷凶悍的官僚,大家没人敢和他争,敦颐一个人和他争辩,王逵不听,敦颐就扔下笏板回了家,打算辞官而去,说:“像这样还能做官吗,用杀人的做法来取悦于上级,我不做。”王逵明白过来了,这个囚犯才免于一死。

(敦颐)改任郴州桂阳县县令,政绩尤其显著。知州李初平很尊重他,对他说:“我想多读些书,怎么样?”敦颐说:“您年龄太大来不及了,请让我给您讲讲吧。”两年后,李初平果然有收获。(周敦颐调任南昌知县,南昌人都说:“这是能弄清分宁县那件疑案的人,我们有机会申诉了。”那些富豪大族,狡黠的衙门小吏和恶少都都惶恐不安,不仅担忧被县令判为有罪,而且又以玷污清廉的政治为耻辱。担任合州通判时,事情不经他的手,下面的人不敢做决定,即使交下去办,老百姓也不愿意。部使者赵\\被一些毁谤他的话所迷惑,对他的态度很严厉,周敦颐处之泰然。后来(敦颐)当了虔州通判,赵\\是虔州的知州,仔细观察了他的所作所为,才恍然大悟,握着他的手说:“我差点失去你这样的人才,从今以后算是了解你了。”熙宁初,担任郴州的知州。由于赵\\和吕公著的推荐,做了广东转运判官,提点刑狱,他以昭雪蒙冤、泽及万民为己任。巡视所管辖的地区不怕劳苦,即使是有瘴气和险峻遥远之地,也不慌不忙地视察。因为有病请求改任南康军的的知军,于是把家安置在庐山的莲花峰下,屋前有条溪水,下游与湓江合渡,于是就借营道县老家所在的濂溪这个名称来称呼这条溪。赵\\第二次担任成都知府时,打算奏请皇帝重用他,还没有来得及敦颐就死了,享年五十七岁。

黄庭坚称赞他“人品很高,胸怀洒脱,像雨后日出时的风,万里晴空中的月,不贪图获取名声而锐意实现理想,淡于追求福禄而重视得到民心,自奉微薄而让孤寡获得安乐,不善于迎合世俗而重视与古人为友”。

6. 人琴俱亡文言文翻译

原文

王子猷、子敬俱病笃,而子敬先亡。子猷问左右:“何以都不闻消息?此已丧矣。”语时了不悲。便索舆来奔丧,都不哭。

子敬素好琴,便径入坐灵床上,取子敬琴弹,弦既不调,掷地云:“子敬子敬,人琴俱亡。” 因恸绝良久,月余亦卒。

翻译

王子猷、王子敬都病重了,子敬先去世。王子猷问手下的人说:“为什么总听不到(子敬的)消息?这(一定)是他已经死了。”说话时完全不悲伤。就要来轿子去奔丧,一路上都没有哭。 子敬向来喜欢弹琴,(子猷)一直走进去坐在灵床上,拿过子敬的琴来弹,弦的声音已经不协调了,(子猷)把琴扔在地上说:“子敬啊子敬,你的人和琴都死了!”于是痛哭了很久,几乎要昏死过去。过了一个多月,(子猷)也去世了。

7. 文言文翻译

淮阴屠中少年有侮信者,曰:“若虽长大,好带刀剑,中情怯耳。”众辱之曰:“信能死,刺我;不能死,出我袴下。”於是信孰视之,俛出袴下,蒲伏一市人皆笑信,以为怯。

信至国,……召辱己之少年令出胯下者以为楚中尉。告诸将相曰:“此壮士也。方辱我时,我宁不能杀之邪?杀之无名,故忍而就於此。”

淮阴城里一个年轻的屠夫辱骂韩信说:“你虽然身材高大,喜欢佩戴刀剑,其实内在是个胆怯的人!”大家都羞辱韩信说:“你确实不怕死,就刺死我;不是不怕死,就从我胯下爬出来。”当时韩信认真的看了很久,俯卧于地爬过那人的胯下,然后趴在地上。周围的人都嘲笑韩信,认为他胆怯。

(为楚王后)韩信回到淮阴,……召唤侮辱自己让自己从胯下穿过的年轻人,让他担任楚国的中尉。韩信对文官武将说:“这个人是个壮士。从前侮辱我的时候,我为什么不杀他呢?因为杀了他也不能出名,因此忍辱,这才有今天。”

史记.淮阴侯列传

8. 文言文翻译

与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣。

与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣。

丹之所藏者赤,漆之所藏者黑,是以君子必慎其所处者焉。

注释:

居:交往,结交 。

芝兰:香草。

化:同化,与……趋向一致的意思。

鲍鱼:咸鱼。

肆:店铺。

丹:朱砂。

漆:墨漆。

处:相处。

先试着翻译一下,再看下文。

全文翻译:

和品行高尚的人结交,就像走进种植(散满香气的)香草的屋子里一样,时间长了便闻不到香味,但本身已经被它同化了;和品行低劣的人结交,就像走进了卖咸鱼的铺子,时间长了也闻不到它的臭味,也是已经被它同化了;藏朱砂的地方时间长了会变红,藏墨漆的地方时间长了会变黑,(也是环境影响使然啊!)所以君子必须谨慎地选择相处之人啊。




文言文郭璞
2. 《江良才尽》文言文翻译 原文:钟嵘《诗品》:初,淹罢宣城郡,遂宿冶亭.梦一美丈夫,自称郭璞.谓淹曰:‘我有笔在卿处多年矣,可以见还.’淹探怀中,得五色笔授之.而后为诗,不复成语,故世传江淹才尽.《南史·江淹传》:“淹乃探怀中得五色笔一以授之.尔后为诗绝无美句,时人谓之才尽.” 译文:南朝的...

夏鲁奇文言文阅读
5. 文言文阅读翻译:赵云字子龙,常山 赵云字子龙,常山真定人。 原来是跟随公孙瓒的,公孙瓒派刘备去救田楷,抵挡袁绍的军队,赵云就跟随刘备,成为刘备手下主管骑兵的武将。当刘备在当阳长阪抛弃妻子和儿子向南逃跑的时候,赵云怀抱年少的孩子,就是后主刘禅,保护着甘夫人,就是后主的母亲,都免于被害,被提升为牙门将军。

玮字取名的寓意
以增强名字的吉祥寓意。例如,与水、木相关的字可以带来智慧和好运,与火相关的字可以带来热情和勇气。综上所述,在取名时,可以将“玮”字与其他含义美好的字进行搭配,以表达对孩子的珍视和期待。当然,具体的取名方式还需要结合姓氏、家庭传统和个人信仰等因素综合考虑。

稷字公乔,瑰弟也。幼有孝性,所生母刘无宠,
稷字公乔,瑰弟也。幼有孝性,所生母刘无宠,遘疾。时 稷年十一,侍养衣不解带,每剧则累夜不寝。及终,毁瘠过人,杖而后起。见年辈幼童,辄哽咽泣泪,州里谓之淳孝。长兄玮善弹筝,稷以刘氏先执此伎,闻玮为清调,便悲感 顿绝,遂终身不听之。性疏率,朗悟有才略,起家着作佐郎,不...

帮忙来篇高二水平文言文 带重点字带翻译的
【注释】 (1)曾子:孔子得弟子,名参,字子舆。寝疾:病倒,卧病。 (2)病:意思是病情严重。 (3)乐(le)正子春:曾子的学生。曾元、曾申:曾子的儿子。 (4)隅:墙角。 (5)睆(huan):光泽。 (6)箦(ze):席子。与:表示疑问的语气词。 (7)瞿(ju)然:惊惧的...

王明阳文言文翻译
晋帝时,朝廷在北郊举行祭祀大典,更换祝版时,工人削去他的字,渗入木板三分。 5. 孙泰 文言文翻译 孙泰是山阳人,年轻时师从皇甫颖,志行品德很有古代人的风度。 孙泰的妻子是姨母的女儿。起初是姨母年纪老了,把两个女儿托付给孙泰,说:“长女一只眼睛有毛病,你可以娶她的妹妹。” 姨母去世了,孙泰娶了姨母的长...

有没有带“玮”字的成语?
没有带“玮”字的成语。词语:瑰玮、玮烨、玮博、玮艺、奇玮、璀玮、玮瑰、玮器、玮宝、玮_、玮丽、珍玮、玮术、玮琪、玮制、琦玮、玮异 基本字义:玮是一个中国汉字,读音为wěi,左右结构,部首为王,总笔画数为8。基本字义为玉名。 美好。珍奇,贵重。繁体字:玮,部首:王,拼音:wěi...

烣恢乎其游文言文翻译
2. 《乐恢传》文言文翻译 乐恢字伯奇,京城长陵人。 他的父亲是县里的小吏,得罪了县令,(县令)拘禁了他并要把他杀死。乐 恢当时十一岁,常常伏在官署门前昼夜不停地放声大哭。 县令听到之后,非常同情他,就放出了他的父亲。 长大后,乐恢喜好经学,跟随博士焦永学习。 焦永做了河东太守,乐恢跟随他到了官府,(他...

明公恕斋文言文翻译
7. 《阅微草堂笔记》两则的译文——泥古不化某公表里求着两则文言文的 《两则》原文和翻译40《阅微草堂笔记》两则选自《阅微草堂笔记》(上海古籍出版社1980年版).题目为编者所加.纪昀(1724—1805),字晓岚,直隶献县人.学问渊博,长于考证训诂,乾隆年间修《四库全书》,任总纂官,并主持写定了《四库全书总目》...

文言文陶侃传
8. 文言文《庾亮传》翻译 【参考译文】 庾亮字元规。庾亮十六岁时,东海王(司马)越要征召他为掾官,他没有接受,跟随父亲住在会稽,十分端庄,坚持操守。当时人们都有些畏惧他的方正庄重,不敢随便造访他。 元帝为镇东大将军时,听说庾亮的名声,征召他为西曹掾。庾亮再三推辞,元帝不许。晋室中兴之初,拜为中书郎,领...

临颍县17188887812: 羌瑰玮以壮丽,纷彧彧其难分的意思? -
再顺参芪: 这句来自孙过庭的景福殿赋羌是句首助词,彧彧,有文采

临颍县17188887812: 瑰玮是什么意思 -
再顺参芪: 亦作“瓌玮”. 1.谓事物珍贵奇异.《淮南子·俶真训》:“何况怀瓌玮之道,忘肝胆、遗耳目……而和以天地者乎?” 三国 魏 何晏 《景福殿赋》:“羌瓌玮以壮丽,纷彧彧其难分.” 明 张居正《答廉宪王凤洲》书之四:“以下国之荒陋,...

临颍县17188887812: 羌瑰玮以壮丽,纷彧彧其难分是什么意思 -
再顺参芪: 羌:句首助词.瑰玮:文辞华丽.纷:杂乱.彧彧:富有文采的样子.总的意思:词语壮丽宏大,富有文采的样子

临颍县17188887812: 玫瑰的瑰字的意思 -
再顺参芪: 瑰释义: 1.珍奇:~异.~丽.~奇.~宝.~玮.~岸.~意琦行(赞颂卓越超人的思想和行为). 2.次于玉的石头.

临颍县17188887812: 瑰玮绚烂是什么意思 -
再顺参芪: 瑰玮,指瑰丽奇伟.语出司马相如《子虚赋》:“若乃俶傥瑰玮,异方殊类……充仞其中者,不可胜计.”瑰玮 爱情之玉 传言拥有两块玉 就可以得到永恒的爱情

临颍县17188887812: “羌瑰玮以壮丽 纷彧彧其难分”是什么意思? -
再顺参芪: 那位网友之所以那样解释,估计是因为他没有看到原文. 羌:发语词. 瑰玮:瑰丽,华丽. 纷:不可释为“杂乱”,应为“繁多”之意. 彧彧:多彩,华丽. 大较:大略,大概,粗略. 意思是:(景福殿)色彩瑰丽,修饰豪华,雄壮宏伟,令人目不暇接,而这只是对它粗略的描述罢了.

临颍县17188887812: 求任瑰妻妒的翻译!!!!! -
再顺参芪: 任瑰妻妒唐太宗将两个美貌无比的宫女赐给尚书任瑰,任瑰的妻子柳氏很是妒忌,用火把两个美女的头发烧得精光.太宗知道以后,叫女官带了一瓶酒给柳氏,对她说:“这酒喝下去立刻丧命.如果你以后不再妒忌,可以不喝;如果你仍然妒忌...

临颍县17188887812: 瑰玮是什么意思
再顺参芪: 瑰玮 爱情之玉 传言拥有两块玉 就可以得到永恒的爱情

临颍县17188887812: 玮字代表是什么意思 -
再顺参芪: 有四个意思,具体如下:玉名.美好.珍奇,贵重.珍爱,珍视.【拼音】:wěi【释义】:〈名〉 美丽的玉.【出处】:玮,美玉.——《集韵》皮绳.通“韦”.【出处】:晋阳佩玮, 西门带弦.——《汉故谷城长荡阴令张君表颂》美好.如:玮质(美好的姿资)珍奇.如:玮术(奇特的方术)赞美.【出处】:梁惠王玮其照乘之珠,齐威王答以四臣.——《后汉书》【例句】:瑰玮之文,足以藻饰万物;卓绝之行,足以风动四方.明珠玮宝,耀于内府.今有玮术於此:夺民而民益富也,不衣民而民益煖,苦民而民益乐,使民愚而民愈不罹县网.陛下无意少听其数乎?昔内难甫宁,珍玮散佚.单弦不能发《韶》《夏》之和音,孑色不能成衮龙之玮烨.

临颍县17188887812: 鸿倜傥奇杰,瑰玮博达,贯涉六籍百家之言.城既陷而犹斗,力虽屈而蹈节.. 求 翻译. -
再顺参芪: 六籍:六经,儒家的六部经典,即《诗》、《书》、《礼》、《乐》、《易》、《春秋》.百家,诸子百家. 鸿(应为人名)风流倜傥、罕见的人杰,瑰丽奇伟、广博通达,融会贯通、广泛涉猎儒家六经和诸子百家的学说.城池已经陷落却仍然在战斗,力气虽然枯竭依旧信守节操.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网