大风歌原文_翻译及赏析

作者&投稿:能砖 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~ 大风起兮云飞扬,威加海内兮归故乡,安得猛士兮守四方!——两汉·刘邦《大风歌》 大风歌 大风起兮云飞扬,
威加海内兮归故乡,
安得猛士兮守四方! 古诗三百首写风

译文及注释

译文
大风劲吹啊浮云飞扬,
我统一了天下啊衣锦还乡,
怎样才能得到勇士啊为国家镇守四方!

鉴赏

《大风歌》整首诗仅有三句构成,这在中国历代诗歌史上是极其罕见的,三句诗中每一句都代表一个广大的不同的场景与心境,而且作者对这三句诗真可谓惜墨如金、高度凝炼。其中第一句的大风起兮云飞扬,是最令古今拍案叫绝的诗句。作者并没有直接描写他与他的麾下在恢宏的战场上是如何歼剿重创叛乱的敌军,而是非常高明巧妙地运用大风和飞扬狂卷的乌云来暗喻这场惊心动魄的战争画面。假如说项羽的《垓下歌》表现了失败者的悲哀,那么《大风歌》就显示了胜利者的悲哀。而作为这两种悲哀的纽带的,则是对于人的渺小的感伤。同样的,对第一句“大风起兮云飞扬”,唐代的李善曾解释说:“风起云飞,以喻群雄竞逐,而天下乱也。”(见汲古阁本李善注《文选》卷二十八)这是对的。“群雄竞逐而天下乱”,显然是指秦末群雄纷起、争夺天下的情状。“群雄竞逐”的“雄”,《文选》的有些本子作“凶”。倘原文如此,则当指汉初英布等人的反乱。但一则这些反乱乃是陆续发动的,并非同时并起,不应说“群凶竞逐”;再则那都是局部地区的反乱,并未蔓延到全国,不应说“天下乱”。故当以作“雄”为是。第二句,威加海内兮归故乡,只一个“威”字就是那样生动贴切地阐明了各路诸侯臣服于大汉天子刘邦的脚下,一个“威”字也直抒了刘邦的威风凛凛、所向披糜,天下无人能与之匹敌的那种巨无霸的冲天豪迈气概。这样的荣归故里,刘邦的心情是何等的荣耀与八面威风!刘邦是在说自己在这样的形势下夺得了帝位,因而能够衣锦荣归。所以,在这两句中,刘邦无异坦率承认:他之得以“威加海内”,首先有赖于“大风起兮云飞扬”的局面。但是,正如风云并非人力所能支配,这种局面也不是刘邦所造成的,他只不过运道好,碰上了这种局面而已。从这一点来说,他之得以登上帝位,实属偶然。尽管他的同时代人在这方面都具有跟他同样的幸运,而他之终于获得成功乃是靠了他的努力与才智;但对于刘邦这样出身于低微的人来说,若不是碰上如此的时代,他的努力与才智又有多少用处呢?所以,无论怎么说,他之得以当皇帝,首先是靠机运,其次才是自己的努力与才智。他以当进的人对之根本无能为力的自然界的风云变化,来比喻把他推上皇帝宝座的客观条件,至少是不自觉地显示了他的某种心理活动吧!

创作背景

汉高祖刘邦,沛县丰邑中阳里 人,汉朝开国皇帝,汉民族和汉文化伟大的开拓者之一、中国历史上杰出的政治家、卓越的战略家和指挥家。对汉族的发展,以及中国的统一和强大有突出贡献。

刘邦

客从远方来,遗我一端绮。相去万余里,故人心尚尔。文采双鸳鸯,裁为合欢被。著以长相思,缘以结不解。以胶投漆中,谁能别离此?——两汉·佚名《客从远方来》

客从远方来

两汉 : 佚名

古诗三百首 , 古诗十九首 , 离别相思风蒲猎猎弄清柔,欲立蜻蜓不自由。五月临平山下路,藕花无数满汀州。——宋代·道潜《临平道中》

临平道中

风蒲猎猎弄清柔,欲立蜻蜓不自由。
五月临平山下路,藕花无数满汀州。 古诗三百首写景风卷江湖雨暗村,四山声作海涛翻。溪柴火软蛮毡暖,我与狸奴不出门。僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台。夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来。——宋代·陆游《十一月四日风雨大作二首》

十一月四日风雨大作二首

宋代 : 陆游

风卷江湖雨暗村,四山声作海涛翻。
溪柴火软蛮毡暖,我与狸奴不出门。

古诗三百首 , 国中古诗 , 爱国壮志




比红儿诗原文|翻译|赏析_原文作者简介
未必慕容宫里伴,舞风歌月胜纤腰。 琥珀钗成恩正深,玉儿妖惑荡君心。 莫教回首看妆面,始觉曾虚掷万金。 自有闲花一面春,脸檀眉黛一时新。 殷勤为报梁家妇,休把啼妆赚后人。 轻梳小髻号慵来,巧中君心不用媒。 可得红儿抛醉眼,汉皇恩泽一时回。 千里长江旦暮潮,吴都风俗尚纤腰。 周郎若见红儿貌,料得...

送韩玉汝使两浙原文_翻译及赏析
宦情何翅薄于云。安知暮景莺声谷,遽作高原马鬣坟。忍向西风歌薤露,略无好语颂清芬。——宋代·曾几《挽梁元功》 挽梁元功 朋俦大半白头新,臭味同流少似君。 交契虽深淡如水,宦情何翅薄于云。 安知暮景莺声谷,遽作高原马鬣坟。 忍向西风歌薤露,略无好语颂清芬。

说话原则文言文
古代的人名、地名、官名、年号等专用名词,翻译时照录即可;原文中引用的诗文在翻译句子时也以直录为佳;一些基本词古今意义一样,更无须翻译。 例2:庆历四年春,藤子京谪守巴陵郡。(范仲淹《岳阳楼记》) 翻译:(宋仁宗)庆历四年的春天,滕子京降职到巴陵做郡守。 例3:故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪...

自考汉语言资料古文选一《论语·侍坐》原文及翻译
公西华则展现出对礼仪文化的敬重,他希望自己能在宗庙祭祀和诸侯会盟中担任小相,穿着礼服,主持仪式(公西华的志向虽小,但表现出对传统秩序的尊重)。然而,当轮到曾皙时,他的回答却如春风般独特。他描绘了一幅春日沐浴、风歌归来的田园画卷,让人感受到他对和谐生活的向往,孔子对此深感共鸣,由衷...

文笔好的言情小说,类似独家记忆,翻译官等 (一五二一三一七八八四...
1.《时擦》笙离 2.《经年留影》如是非迎 3.《十五年等待候鸟》盈风 4.《橘生淮南·暗恋》八月长安 5.《你是我心内的一首歌》米约 6.《你曾住在我心上》何宁 7.《黑白配》居尼尔斯 8.《傻小卿》绕梁三日 9.《凹凸》绕梁三日 10.《如果这也算是爱》智慧人生 11.《青涩之恋》正午月光 12...

求Lizz的Hide and Seek歌词加中文翻译
歌曲:Hide and Seek 演唱:Lizz Robinett Ding dong, I know you can hear me,叮咚,我知道你能够听到我 open up the door, I only want to play a little 打开门吧,我只是想和你玩玩 Ding dong, you can't keep me waiting,叮咚,你不能一直让我等 it's already too late for you to...

恋恋风歌的专辑介绍
Tsuji Ayano”,曾有过好几个版本的汉化翻译,2003年国内引进她的《恋恋风歌》专辑时,使用了“过亚弥乃”这个写法,算是官方翻译了。: )堪称つじあやの迄今为止的最佳专辑。除了无敌的《樱花树下》,其他歌曲亦呈现了多样化的趋向。音乐编配更是比以往有突破,不再局限于简单化的节奏和器乐素材。

求好看的言情小说多部
《吟咏风歌》作者:陌上梨花(很不错的文 男主依旧儒雅型的(丞相) 女主穿过去变小女孩了 有点辣 但是蛮不错的《越古遗情》作者:月下金狐 (还是有点辣 楼主不喜欢可以跳过 但文还是不错的 男主是狼王《白衣传》非常不错的文了,很多人看过都认可的,非常欣赏南竹啊《爱莫能弃》和三救是同一个作者 单个人...

求好看,文笔好,耐读的小说
1.《夜行歌》(强烈推荐)看到楼上有人提到了,这本书很好,男主很深情。女主算是相当的有个性。讲的是男主被抓,女主让他做了自己的属下,平时都是无言的护着他。女主张的很好看,但却是小孩的身子。这是有内幕的。最后还是恢复正常人了。虐但是又很幸福。2.《木玉成约》(强烈推荐)这本是...

皆川纯子Thank you for 中文翻译(附歌词)
但还是继续生存 繁忙的快乐时光 慢慢把我改变 从那天开始萌芽 慢慢变强的热切的思念 如今还是一样的激烈 只注视着高处.教给我的事 全部围绕在我身边 就象你在我身边 我们的时代诞生了 从心里想念哦 如果能见面就好了 温柔的笑脸 无论如何都无法忘记的耀眼 不想和你说谢谢 只是在大衣下轻轻诉说 ...

崇州市13576852599: 大风歌译文 -
朱虏诺和:[答案] 大风歌 刘邦 大风起兮云飞扬,威加海内兮归故乡,安得猛士兮守四方?【品评】刘邦平定天下后,回到故乡沛县,邀请旧日好友一起饮酒庆祝,喝到醉醺醺的时候,刘邦一面击筑,一面唱这首《大风歌》.前两句诗气魄豪壮,雄迈飞扬,...

崇州市13576852599: 求刘邦的《大风歌》全篇诗文及翻译.
朱虏诺和: 大风歌 刘邦 大风起兮云飞扬, 威加海内兮归故乡. 安得猛士兮守四方? 诗歌译文 大风刮起来了, 云随着风翻腾奔涌啊! 威武平天下,荣归故乡. 怎样得到勇士去守卫国家的边疆啊!

崇州市13576852599: 大风歌译文 -
朱虏诺和: 大风歌 刘邦 大风起兮云飞扬, 威加海内兮归故乡, 安得猛士兮守四方? 【品评】刘邦平定天下后,回到故乡沛县,邀请旧日好友一起饮酒庆祝,喝到醉醺醺的时候,刘邦一面击筑,一面唱这首《大风歌》.前两句诗气魄豪壮,雄迈飞扬,充分表现出一代英雄志得意满,意气风以的气概.后一句诗表达了刘邦要巩固他的统治,急须招揽人才的心情,依据史书记载,刘邦唱此歌时,"泣下数行",可见他情绪十分激动.

崇州市13576852599: "大风起兮云飞扬,威加海内兮归故乡!"全文 -
朱虏诺和: 诗歌原文 大风歌 西汉·刘邦 大风起兮云飞扬, 威加海内兮归故乡, 安得猛士兮守四方! 诗歌译文 大风刮起来了, 云随着风翻腾奔涌啊! 威武平天下,荣归故乡. 怎样得到勇士去守卫国家的边疆啊!

崇州市13576852599: 求刘邦《大风歌》的英文译文. -
朱虏诺和:[答案] 大风歌(刘邦)大风起兮云飞扬,威加海内兮归故乡,安得猛士兮守四方!Song Of The Big WindA big wind rises,clouds are driven away.Home am I now the world is under my sway.Where are brave men to guard the four ...

崇州市13576852599: 大风歌的翻译. -
朱虏诺和: 烈风骤起啊云海飞腾 威武震天下啊锦衣还乡 何处求猛士 安我国邦!

崇州市13576852599: 《大风歌》的原文及其作者
朱虏诺和: 大风歌是刘邦写的,原文如下: 大 风起 兮云 飞 扬 威加 海 内兮 归 故 乡 安 得 猛 士 兮 守 四 方 .

崇州市13576852599: 大风歌 刘邦 大风起兮云飞扬, 威加海内兮归故乡. 安得猛士兮守四方? 这首诗中的威家海内 -
朱虏诺和: dà fēng qǐ xī yún fēi yáng 大 风起 兮云 飞 扬, wēi jiā hǎi nèi xī guī gù xiāng 威②加 海 内③兮 ④归 故 乡, ān dé měng shì xī shǒu sì fāng 安 得⑤ 猛 士 兮 守 四 方! 原文:大风歌 汉——刘邦 大风起兮云飞扬,威加海内兮归故乡,安得猛士兮守四方!——选入苏教版语文第11册书练习六 译文:大风刮起来了,云随着风翻腾奔涌.我威武平定天下,荣归故乡.怎样能得到勇士去守卫国家的边疆啊!

崇州市13576852599: 快点,急!《短歌行》、《大风歌》作者及其原文 -
朱虏诺和: 短歌行 曹操 【其一】 对酒当歌,人生几何? 譬如朝露,去日苦多. 慨当以慷,忧思难忘. 何以解忧?唯有杜康. 青青子衿,悠悠我心. 但为君故,沉吟至今. 呦呦鹿鸣,食野之苹. 我有嘉宾,鼓瑟吹笙. 明明如月,何时可掇?...

崇州市13576852599: 刘过 西江月 的译文一定要是刘过的, 堂上谋臣尊俎、、、、谢谢! -
朱虏诺和:[答案] 西江月 刘过 堂上谋臣尊俎, 边头将士干戈. 天时地利与人和, “燕可伐欤?” 曰:“可”. 今日楼台鼎鼐, 明年带砺山河. 大家齐唱《大风歌》, 不日四方来贺. 背景: 宁宗嘉泰四年(1204)韩侂胄定议伐金,其用心 是为建功固宠.当时...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网