低声问:的翻译低声问:的翻译是什么

作者&投稿:堂迹 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~ 低声问:向谁行宿?城上已三更。马滑霜浓,不如休去,直是少人行!解释:女子低声地探问情人:今夜您到哪里去住宿?时候已经不早了,城上已报三更。外面寒风凛冽,路上寒霜浓重马易打滑,不如不要走了,街上已经少有人行走!
低声问:向谁行宿?城上已三更。马滑霜浓,不如休去,直是少人行!解释:女子低声地探问情人:今夜您到哪里去住宿?时候已经不早了,城上已报三更。外面寒风凛冽,路上寒霜浓重马易打滑,不如不要走了,街上已经少有人行走!诗词名称:《少年游·并刀如水》。本名:周邦彦。字号:字美成号清真居士。所处时代:宋代。民族族群:汉族。出生地:钱塘(今浙江杭州)。出生时间:1057年。去世时间:1121年。主要作品:《拜星月慢》《长相思》《大_春雨》《氐州第一》《点绛唇》等。主要成就:婉约派集大成者,负一代词名。
我们为您从以下几个方面提供“低声问:”的详细介绍:
一、《少年游·并刀如水》的全文点此查看《少年游·并刀如水》的详细内容
并刀如水,吴盐胜雪,
纤手破新橙。锦幄初温,
兽烟不断,相对坐调笙。
低声问:向谁行宿?
城上已三更。马滑霜浓,
不如休去,直是少人行!
二、译文
并刀如水,吴盐胜雪,纤手破新橙。锦幄初温,兽烟不断,相对坐调笙。
并州产的刀子锋利如水,吴地产的盐粒洁白如雪,女子的纤纤细手剥开新产的熟橙。锦制的帷帐中刚刚变暖,兽形的香炉中烟气不断,二人相对着把笙调弄。
低声问:向谁行宿?城上已三更。马滑霜浓,不如休去,直是少人行!
女子低声地探问情人:今夜您到哪里去住宿?时候已经不早了,城上已报三更。外面寒风凛冽,路上寒霜浓重马易打滑,不如不要走了,街上已经少有人行走!
三、背景
关于这首词有一则本事:“道君(徽宗)幸李师师家,偶周邦彦先在焉,知道君至,遂匿床下。道君自携新橙一颗,云江南初进来,遂与师师谑语,邦彦悉闻之,隐括成《少年游》云。”(张端义《贵耳集》)这个故事说:宋徽宗赵佶慕名李师师,一次微行到李师师家中,恰好周邦彦已经先在李师师家,突然听说皇帝大驾光临,惊惶中急忙藏到床下。赵佶自己带了一颗新鲜橙子,说是从江南刚刚进贡来的,于是与李师师戏谑调情,躲在床下的周邦彦全听到了。于是他将这段见闻填成这首《少年游》。
四、周邦彦其他诗词
《苏幕遮》、《六丑蔷薇谢后作》、《大_春雨》、《夜飞鹊·河桥送人处》、《兰陵王柳》。五、注解
并刀:并州出产的剪刀。
如水:形容剪刀的锋利。
吴盐:吴地所出产的洁白细盐。
幄:帐。
兽烟:兽形香炉中升起的细烟。
谁行:谁那里。
马滑霜浓:路上寒霜浓重马易打滑。
直是:就是这首词乃感旧之作。
六、赏析
这首词,通过对女子特有口吻惟妙惟肖的刻画,曲折深微的写出对象的细微心理状态,追述作者自己在秦楼楚馆中的经历,大有呼之欲出之概。
上片以男方的视角写美人的热情待客,抒发对女子情投意合的情感。“并刀如水,吴盐胜雪,纤手破新橙”──这是富于暗示力的特写镜头。出现在观众眼前的,仅仅是两件简单的道具和女子一双纤手的微细动作,可那女子刻意讨好对方的隐微心理,已经为观众所觉察了。“锦幄初温,兽烟不断,相对坐调笙”──室内是暖烘烘的帏幕,刻着兽头的香炉(叶嘉莹:兽形的香)轻轻升起沉水的香烟。只有两个人相对坐着,女的正调弄着手里的笙,试试它的音响;男的显然也是精通音乐的,他从女的手中接过笙来,也试吹了几声,评论它的音色的音量,再请女的吹奏一支曲子。这里也仅仅用了三句话,而室内的气氛,两个人的情态,彼此的关系,男和女的身分,已经让人们看得清清楚楚了。
下片以叙事的方式来抒情,改用女方的口吻来传情,有层次,有曲折,人物心情的宛曲,心理活动的幽微,人物形象的刻画和生活细节的描写更是十分细腻逼真。低声问”一句直贯篇末。谁问?未明点。为何问?也未说明。“向谁行宿?”的文化自知是男子的告辞引起。写来空灵含蓄,挽留的意思全用“问”话出之,更有味。只说深夜“城上已三更”,路难“马滑霜浓”,“直是少人行”只说“不如休去”,表情措语,分寸掌握极好。词结束在“问”上,结束在期待的神情上,意味尤长。无限情景,都自先手破橙人口中说出,更不别作一语。意思幽微,篇章奇妙。
词中所写的男女之情,意态缠绵,恰到好处,可谓“傅粉则太白,施朱则太赤”,不沾半点恶俗气昧;又能语工意新。这种写生的技巧,用在散文方面已经不易着笔,用在诗词方面就更不容易了,单从技巧看,周邦彦实在是此中高手。
相同朝代的诗歌
《曹将军》、《下瞿塘》、《滕王阁》、《儿馁嗔郎罢妻寒怨藁砧唐眉山诗也戏为笺之》、《题艾溪》、《废贡院为米廪过之值盘_》、《送客至灵谷》、《叹_词》、《题陈朝玉爱竹轩》、《酬春湖史履庸惠四皓图》。
点此查看更多关于少年游·并刀如水的详细信息


...洞房昨夜停红烛,待晓堂前拜舅姑。 妆罢低声问夫婿,画眉深浅入时无...
妆罢低声问夫婿,画眉深浅入时无。On the eve of government examinations to Secretary Zhang out go the great red wedding-chamber candles. Tomorrow in state the bride faces your parents. She has finished preparing; she asks of you meekly whether her eyebrows are painted in fashion.

聊斋中《席方平》翻译
详情请查看视频回答

蜀道难,琵琶行,寡人之于国也,劝学,过秦论,师说,的原文及翻译
我俩探寻琵琶声何处而来,低声问是谁奏弹, 琵琶声停了,可是弹者想说却迟迟没有答言。 我俩急忙把船划过去邀请弹琵琶的相见, 斟满了酒,拨亮了灯,重新摆开了酒宴。 千呼万唤,琵琶女这才羞怯怯走了过来, 怀中抱着琵琶,还遮住了她半个脸面。 她转动旋轴,轻轻地试弹了三两声, 还没有成什么...

纪晓岚智解“老头子”文言文翻译
其实乾隆早就看到了,向左右摇手示意,叫他们别作声,自己就在纪晓岚藏身的桌前坐下来。时间长了,纪晓岚感到憋气,听听外面鸦雀无声,又因桌围遮着看不见,闹不清皇上走了没有。于是偷偷伸出一根中指,低声问:“老头子走了没有?” 乾隆心里又好气又好笑,故意喝道:“放肆!谁在这里?还不快滚出来!” 纪晓岚没法,...

长者立,幼勿坐,长者坐,命乃坐。尊长前,声要低,低不闻,却非宜。进必趋...
才可以坐。在尊长跟前与尊长说话,或者在尊长跟前与别人说话,应该低声细气,不应该咋咋呼呼;但声音太低,交头接耳,窃窃私语,尊长听不清楚,也不合适。到尊长面前,应快步向前;退回去时,稍慢一些才合礼节;长辈问话时,应该站起来回答,而且应该注视聆听,不应该东张西望。

犹抱琵琶半遮面的意思怎么理解犹抱琵琶半遮面的意思
忽然,江面上传来了阵阵琵琶声响,我听得忘记归返,我的朋友也无心开船。我俩探寻琵琶声何处而来,低声问是谁奏弹,琵琶声停了,可是弹者想说却迟迟没有答言。我俩急忙把船划过去邀请弹琵琶的相见,斟满了酒,拨亮了灯,重新摆开了酒宴。千呼万唤,琵琶女这才羞怯怯走了过来,怀中抱着琵琶,还遮住了她半个脸面...

关于愁的诗句古诗及翻译
——史达祖《双双燕》 24、千古盈亏休问。 ——王沂孙《眉妩》 25、多少泪珠何限恨,倚阑干。——李景《摊破浣溪沙》 26、低声问:向谁行宿?城上已三更。 马滑霜浓,不如休去,直是少人行。——周邦彦《少年游》 27、劝君莫惜花前醉,今年花谢,明年花谢,白了人头。 ——赵秉文《青杏儿》 28、一曲阳关,...

小声 英文
小声的英文:Low voice Low 读法 英 [ləʊ] 美 [loʊ]1、adj. 低的;少的;低落的;低声的;卑劣的;低等的 2、adv. 低地;低声地;低下地;廉价地 3、n. 低水平;低价;低谷 4、v. 哞哞叫 短语 1、low opinion评价低,轻视 2、low state of health身体虚弱 3、...

“白居易”最著名的两首诗是什么?
忽然,江面上传来了阵阵琵琶声 响,我听得忘记归返,我的朋友也无心开船。我俩探寻琵琶声何处而来,低声问是谁奏弹,琵 琶声停了,可是弹者想说却迟迟没有答言。我俩急忙把船划过去邀请弹琵琶的相见,斟满了 酒,拨亮了灯,重新摆开了酒宴。 千呼万唤,琵琶女这才羞怯怯走了过来,怀中抱着琵琶,还遮住了她半...

弟子规内容及翻译,四句为一处
25、尊长前 声要低 低不闻 却非宜【解释】在尊长面前说话,要低声细气;声音太低而听不清楚,也不合适;26、进必趋 退必迟 问起对 视勿移【解释】 到尊长面前,应快步向前;退回去时,稍慢一些才合礼节;长辈问话时,应当注视聆听,不可以东张西望;27、事诸父 如事父 事诸兄 如事兄【解释】对待别人的父辈,要如同...

安图县14794063545: 洞房昨夜停红烛, 待晓堂前拜舅姑.妆罢低声问 -
巨哲超肽: 是新婚的新娘的闺房趣事.她初为人妻,心里忐忑不安,想到自己天亮要拜见公婆,赶紧起床梳妆.她对自己很不自信,然后就低声问夫婿:“我画的眉毛入时吗?”

安图县14794063545: 公子再拜 因问 侯生乃屏人间语中的 因 和 问 分别怎么解释, -
巨哲超肽:[答案] 我是最快回答的哟: 因:因由.间:低声的 翻译:公子再次深深拜倒,请教(事情的)因由,侯生于是就摒退了所有人,低声的耳语(告诉了公子). 欢迎追问.

安图县14794063545: 画眉知深浅,低声问冷暖,俪影双双,意绵绵是什么意思 -
巨哲超肽: 这是描写夫妻二人缠绵的场景~ 第一句是男的为女的画眉(古人以此为乐,用来表现夫妻感情和谐,缠绵)小心细致,第二句是说夫妻二人互相关心,相敬如宾.俪影(伉俪指夫妻)双双意绵绵就是说二人形影不离,情意绵绵.

安图县14794063545: 入时是什么意思 -
巨哲超肽: 入时是汉语词汇,拼音rù shí,出处《近试上张籍水部》诗.【释义】适合风俗时尚;投合世俗喜好.打扮入时,穿着入时.唐·朱庆馀《近试上张籍水部》诗:“妆罢低声问夫壻,画眉深浅入时无?” 宋·林希逸《代石虚中谢表》:“伏念臣样不入时,器非适用.”

安图县14794063545: 马滑霜浓,不如休去,直是少人行.这句是什么意思 -
巨哲超肽: 并刀如水,吴盐胜雪,纤手破新橙. 锦幄初温,兽香不断,相对坐调笙. 低声问:“向谁行宿,城上已三更.马滑霜浓,不如休去,直是少人行.” 周邦彦写道君去李师师家玩至深夜,才想起要回去.李师师劝他说,天这么晚了,浓霜寒冷,马路滑溜,还是别回去吧.这时候,连路上的行人也是太少了! 这首词乃感旧之作.上片描绘室内情景:破新橙,焚兽香,坐吹笙.这是实写.下 片想象室外情景:时已三更,马滑霜浓,行人稀少.前者用实物烘托室内温馨气氛,后 者以语言渲染室外寒冷景象.曲折细致地刻画人物的心理状态,表露出彼此相爱的心情, 为历来词家所称赏.

安图县14794063545: 周邦彦的名句“并刀如水,吴盐胜雪”是什么意思 -
巨哲超肽: 并刀如水,吴盐胜雪,纤指破新橙. 译文:在那吴盐白洁似雪的夜里,并州的剪刀凉白如水,美人以她纤细的手指,轻轻地切开新橙. 注释: 并刀:并州出产的剪刀. 如水:形容剪刀的锋利. 吴盐:吴地所出产的洁白细盐.

安图县14794063545: 关汉卿 第八场的翻译 -
巨哲超肽: 关汉卿(节选) 第八场 元至元十九年(1282)三月末的大都狱中. 〔深夜,狱吏设案问供,狱卒狰狞分列,虽在暮春,气象严冷. 〔狱吏翻案件后,望望管牢房的禁子和禁婆. 狱吏 这几天关汉卿还安静吗? 禁子 还好. 狱吏 谁来看过他? 禁...

安图县14794063545: 《小儿垂钓》的翻译 -
巨哲超肽: 译文 : 一个蓬头发蓬乱、面孔青嫩的小孩在河边学钓鱼,侧着身子坐在草丛中,野草掩映了他的身影.听到有过路的人问路,小孩漠不关心地摆了摆手,生怕惊动了鱼儿,不敢回应过路人. 原文:《小儿垂钓》 【作者】胡令能 【朝代】唐 蓬...

安图县14794063545: 低声对某人说 怎么翻译 -
巨哲超肽: whisper to someone

安图县14794063545: 初中文言文翻译自孟子之少也,既学而归,孟母方绩,问曰:学所至矣
巨哲超肽: 自孟子之少也,既学而归,孟母方绩,问曰:“学所至矣?”孟子曰:“自若也.”... 所以平时做什么都能够避开祸害.现在你荒废学业,将来免不了受劳役之苦,困难窘...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网