北京话满语对照表

作者&投稿:御世 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

北京话中有大量的满语词。有些进入北京话时仍保留满语的本义,有些取了一些音节或用其他方式改变了。有些意思是引申和扩展的。简而言之,它们在满语中一般与原文相同。满族人在顺治初年入关,讲满语一百多年。同时,满汉人民交往密切,互相学习语言。难怪大量满语词进入北京话。满语在北京已经流行了一百多年,所以北京话里有很多满语词也就不足为奇了。


语言的影响是相互的。前面已经讲过,辽金时期的幽燕语对女真语影响很大,金代女真语书写的女真语中含有大量的汉语借词。女真语的继承者满语中也有大量的汉语借词,而不仅仅是北京话中的满语借词。自古以来,汉语一直在吸收外来词。比如汉朝的时候,汉语吸收了很多西域的词汇,然后佛教传入,给汉语增加了很多词汇。幽燕语中有很多契丹语、女真语、蒙古语的词汇,就是明显而确定的例子。女真语及其后继满语中有很多汉语词汇,都是有据可查、浅显易懂的,对它们也做了大量的研究。但满语对清代汉语,尤其是对北京话的影响却不得而知,因为北京话中有那么多满语词,只存在于人们的口语中,却无词可考。况且近几十年几乎不用满语,所以北京话中的满语词更难引起人们的注意。


满族从清初入关,大量居住在北京。满族人学汉语,汉族人也学满语,从而把很多满语词汇带入北京话。人们习惯于在日常对话中使用这些词,但他们不会调查它们的来源。满语已经几十年不用了,现在也很少有人说满语,所以这些词的出处就更不好找了。这样的词有很多,有些还是用在北京话原话的本义上,有些是原话的某些音节修饰的;一般来说,它的意思仍然是原来的意思,而有些意思是延伸的。例子如下。


满语字十,意为“很”、“很”、“极”、“很”,是副词。“挺”字有“非常”的定义。不仅北京话把“很”指为“相当”,东北、西北、华北都有“相当”。这个“亭”其实在满语里来自于十。至于n的发音,是有原因的。原来,书面满语是根据建州女真的发音书写的文字,而在众多满语方言中,除盛京南满话外,其他方言中也有不少n音。北京的满语方言会发建州音的N音。因此,“十”在北京话中读作“相当”。北京人说“很好”就是“很好”,“很开心”就是“很开心”;和满语中作为副词的十一模一样。


满语kuwriyn的意思是“美丽”和“漂亮”。这是一个纯口语词,没有收录在《新华字典》等清代编纂的满语词典中,但在当年的满语口语中常用。现在新疆扎布尔的锡伯语是满语的延续,还有这个字,同样的解释也是如此。北京话把“美”“美”称为“亮牌”。比如:“你觉得那个女生是谁?牌亮了!”这个词在北京话里还是经常使用的,而且老少皆知。事实上,它来自满语的kuwriyn,只是听起来像“派尔”。


全读音ll,意为“结束”。北京说“物极必反”,比如momolll:“事情一直很顺利,没想到在momolll也行得通。


《锡伯口语研究》


满语Lh的意思是“杀生无能”,即“打猎无能”。北京话把“做事情很差”、“抓得不紧”、“犯错误”、“不注意”称为“拉”,比如:“他什么都懒得做。”不要在工作中无所事事。一个l.m.h——一定是搞错了。


Lm:h,汉字中“拉祜”的意思。


满语字hsun,意为“李”、“李”。北京话称人“壮”“壮阔”为“hshi”。例如:“看看那个年轻人,有多少hshi".“这个小男孩看起来真的是hshi".


《注》hshi,汉字写为“虎势”。


满语词Cnki的意思是“随便”、“任意”、“随便”、“无限制”。北京话指“随意”“随意”“尽可能”如chm:nki,,常加童谣,表示为chnkir。比如:“这里的零食有的是,可以吃chnkir。”“我不怕你能喝。我酒量很大。我这里有很多酒。喝了,不醉不归。”


chm:nkir,汉字的意思是“我敞开心扉”。


满语suCIMuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu"是一种用野果和糖做成的点心,称为“狗奶糖”后来北京的一家糕点店参照它的配方,做了一种叫“萨基马”的点心。据说北京以外的一些地区有这种小吃的名字。


满语单词sbumbi,意为“见”,是动词。北京话用眼睛指“onesm:”。“s”的“s”字b常发f或w音,所以——bumbi的发音是wumbi,口语中不重读,含糊不清。只有s的音听得很清楚,s是这个词的重读音节。因此,sm655“他是个老行家。他能通过看它说出真相。".


《注》Su音现在已经演变成SO音,在汉字中的意思是“横扫”。


满语字bicmbi,意为“查”“查”。北京话把“翻看”、“查”、“搜”、“查”指成bich。比如:“你瞎bich了很久,却什么都没看见。”“还这么费功夫,bich,懂的人用眼睛都能看出来。”满语动词——mbi,语法变化时尾部脱落,但词干不变。单词bimbi,bicu是词干。北京话用词干是合理的。


bich,汉字的意思是“再见”。


满语单词mocuo,意为“笨拙、生硬”;Moco,意思是“沉闷”。都是“不敏感”、“拖延”、“不轻浮”的意思。北京话里有mocuo,也是“不敏感”、“迟钝”、“拖延”的意思。北京话中的莫措,来源于满语中的moco。比如“不要太mcuo,你这样做,我怕你赶不上火车。”


《注》mcuo,汉字中“磨”的意思。


满语字Ch,意为“婊子”。北京话把“不礼貌”、“没文化”、“不文明”、“大呼小叫”称为zhh。h轻声)。比如“大家都在zhhhouse休息,你一个人待几个小时真的很不尊重人。”“那个人在公共场所忙得不可开交,根本没受过教育”。


《注》zhh,汉字中“扎胡”的意思,也可以读作“诈胡”。


满语yuduhn的意思是“穷”和“穷”。北京话把“无业者”和“穷人汉”称为西安uduhun。满语“y”,在汉语北京话里翻译成“西安”,就是一个音变。满语词进入北京话后加上儿化韵也很常见。比如前面提到的北京话中的chnkir,来源于满语词cnki,进入北京话后就变成了儿化。关于西安dhunr,比如;“那小子是个西达洪人,没正经生意,到处捞钱。”


Xidm:HNR,汉字里的意思是“鬼混”。第页288;我操。


满语hendumbi的意思是“说”、“讲”、“讲”。北京话把“申斥”、“斥责”、“批评”、“数落”等称为“nde”。德轻声)。这是又一个省略满语动词词缀——mbi的例子。这个满语单词的重读音节是hen。例如,“这个孩子太调皮了,他叫他的父亲nde。”“孩子有错,好好跟他说,别老hNDE他。”


《注》hnde,这是用汉字写的。


满语单词hlb,意为“肩胛骨”。这个满语词进入北京话几乎没有变化,只是发音略有变化。在北京话中,“肩胛骨”是hleuuuuuuuuuuuuuuuu。比如:“两个孩子扔过来一块砖,一下子砸到了我的Hle。”“这两天感冒了,很疼。”


hm:le,汉字中“哈雷”的意思。或者写“哈巴哈”。


满语单词bhmbi的意思是“得到”、“得到”、“抓住”。这是动词,bh是词干。满语单词bhu几乎原样进入北京话,说的是bm:hu。H轻声),意为“占有”、“攫取”、“鱼”、“攫取”。比如:“一共才十几块钱,都叫他Bh。”“这孩子就是老bm:h别人家的东西”。


Bh,汉字起飞漫画jumpmh,表示写“巴哈”,其读音演变为“巴和”的谐音。如;现在独生子女结婚有了孩子后,因为双方都是独生子女,女方父母往往会把女儿生的孩子长期留在自己这边,可能是因为爱孩子。有些外人不喜欢就会说“人家孩子不让爷爷奶奶看。这两张嘴还好,而且“结婚”很久了。北京话里有句话叫“八连”和“八合”意思一样。


满语ejihesembi,意为“挠胳肢窝”。北京话取其词干eji,称鄂之。Zhi轻声),意思还是“挠胳肢窝痒痒”。比如:“这孩子老了。芷小哥哥,一会儿高兴,一会儿哭。”该词进入北京话后,词义得到引申和扩展,andzhi有“使人变坏”、“消极地引诱人”、“消极地伤害人”的意思。比如:“那小子是个坏骨头,老是给人砌砖和绊脚石,尤其是给人。”因此,它的扩张是正当的。原来挠胳肢窝让人痒得难受,和打人不一样。打人是硬招,挠胳肢窝是脏招,软招,坏招。从这个北京话,据说造成阴损的手段是人。


zhi,用汉字写为“肢”。也有写“每肢”的。


满语leolembi的意思是“说”、“谈”、“议”、“讲”。北京话指“说”,意为“无聊的说话”为lle。我常说“瞎lle”。比如“他在这里不管别人忙不忙都是瞎的。真的很烦。”


《注》lle,用汉字写为“陆璐”。


满语keike,意为“卑鄙”。北京话把“刻薄”、“不厚道”称为“keike”。轻声磕)。比如说;“他待人太kike,一点仁慈都没有。”这个满语词照原样进入北京话,但是按照汉语规则有声调。读ki。


《注》kik,用汉字书写,与“可”字读音不同。


满语词hr,意为“辣气钻鼻”。在北京,据说油或油炸食品的腐臭气味是hluuuuuuuuuuuuuuuu例如:“那个油饼放了三天,都是hl“我不吃火腿,因为吃起来有哈l的味道。”


hl,汉字里的意思是“哈拉”。


满语mcimbi,意为“向外伸展”。北京话将手动“拉伸展平”的薄饼称为mc。C轻声)。比如:“衣服洗完了,还没干,就用手mcmc平了,干了也不会有褶皱。”这也是满语动词词干mci进入北京话的一个例子。


mc,这个词演变成了ms,在汉字里是“搓”或“擦”的意思,这两个字要有不同的读法。老舍老师写的“__“在《注》年。ms这个词是清代段玉裁在《注》年所注:“在今天首都的语言中是这样的,听起来像是捣碎,你说的从手到手。”


满语d的意思是“领袖”、“领袖”、“长”、“领袖”、“领袖”。比如满族人有hlid,意思是“姓龙”;Muhnid,意为“族长”。满清军组织有kwruNIDuu,意为“营长”;id,意为“翼长”等等。这个词已进入北京话,仅用于贬义。比如对专治坏思想的人,北京说“坏事d”;也对带头做坏事的人说“坏d”。比如:“那个男生是个坏东西,只会出馊主意,领导演的很烂。”这个北京话的D读起来是平调。


da,在汉字中的意思是“大”


满语词bhuci,意为“愿为一声”。在北京,最好是“只记得”、“只期待”、“但愿我能拥有”、“但愿我不能轻轻的布德)。比如“这小子在想这玩意儿,bbude的妈妈说给他买,他高兴得跳了起来。”“来北京太容易了。很久以前,布德参观了长城。我真的很高兴这次成功了。"


Bbde,在汉字中的意思是“渴望写作”。


满语ldtu,意为“钝粗”,即粗鄙、文笔欠缺之意。北京话把人称为“无知者”、“无知者”、“愚笨者”称为“勒布屠”。轻声地。涂阴平,重读)。比如:“那个人,勒巴图,反正对他讲不通。”“别看他打扮得五儿六儿的,其实是个绣花枕头,内室是个lebtu。”


《北京方言词典》lebutut,用汉字写为“Allebatu”。


满语词hcihiymbi,意为“强劝”、“勉强”、“催促”、“迫切”。北京话把“催促”、“批评”、“勉强”、“催促”指为huchi。道痴柔声)。满语单词的后缀是——mbi,如上所述。满语的话,H和Y不发音,Hucihiya读HuCIIu,IIF是重音节,所以u很轻。进入北京话叫hchi,就是这么来的。比如说;“那个孩子不好好学习,放学回家就玩,不做作业。他爸爸每三天就花在他身上。”“好孩子懂得自己努力学习,不需要别人告诉他努力。一个不努力的孩子是没有用的。”


hchi用汉字书面表达“申斥”。哦,词变了。


满语suilmbi的意思是“辛劳”、“劳累”和“艰苦”。在北京话中,它的意思是“非常辛苦”,“极度疲劳”的意思是何穗。他轻声),经常说“累苏和他”。比如“昨天那份工作真的让我累坏了。”“别光说不练,你也去做,不然会累的。”满语动词通过去掉后缀——mbi,改变过去时态词缀h,he,ho.suilmbi,形成过去时态。这个动词的过去式是su


《注》suhe,汉字写为“尿”,《注》由“尿”改为“尿伏”,虽然是口语,但伏字用在su之后,不太符合这种疲劳的状态。


满语o字slon,意为“尖”、“顶”、“山尖”。在北京话中,“取锐边”、“拔尖”和“物作锐边”是shuolen。比如:“把所有的书都整理好,不要露出一个犀利的sholen.”“这堆东西你是怎么编码的?〖sholen〗头尖,用不了多久就要倒了。”


《注》sholen,汉字里的意思是“勺楞”。


满语yndumbi,意为“感情上的支持”,意为“恳求”、“恳求”、“乞求”。北京话指“求”和“求”为yne。比如:“我说了多少好话,yn609”不管他喜不喜欢,为了一点小事牺牲自己的面子,我都无罪。“也是用满语动词词干进入北京话的,原字yn是重音节。


满语词erelembi,意为“压迫”、“强迫”、“逼迫”。京腔指“强加于人”、“强迫人”、“压迫人”为eleezi。比如说;“卖家不在乎市场。eleezi's要价。”“这不应该是他的。他坚持要elegezi去要。他不给,他就不干。”“人家不想去就算了,eleezi能逼人家去哪儿。”





满语buluI,意为“狂妄”、“狂妄”。北京话称“狂言”为“下平调”。周。尹平。卧,上去。)bli这里来自满语单词buluI.Xizhu是汉语。这是一个满汉文字。比如:“别信他说的,都是西安zhubli,没有一句真话。”“说老实话,你不能西安zhubli。你不说实话,以后谁信你。”


XizhubLi,汉字中“八个谎言”的意思。


满语letelt,lekdelkd,意为“衣服撕破,下垂”。简而言之,就是“都破了,乱了”。在北京话中,人们的“衣衫不整”、“衣衫褴褛”、“仪容不整”是letlutu。忒温柔。L杨平,重读。T轻声)。其实满语中这两个类似的词都进入了北京话,可以形容为ltelt:lte或者lde。德轻声)。比如:“看你的lteltuu。怎么出去见人。”“把你的衣服穿整齐。你是什么样子的?再说了,对人没礼貌!”


《注》lte,用汉字书写,改“肋”字。lt文笔“潦草”。




北京话满语对照表
1. 满语字“十”,意为“很”、“很”、“极”、“很”,是副词。“挺”字有“非常”的定义。不仅北京话把“很”指为“相当”,东北、西北、华北都有“相当”。这个“挺”其实在满语里来自于十。2. 满语“kuwriyn”的意思是“美丽”和“漂亮”。这是一个纯口语词,没有收录在《新华字典》...

北京话中的满语,您知道几个,第1个我就跪了!
哈喇味儿 hā la,源自满语har,形容食用油变质的刺鼻味,一句“瓜子别吃了,一股哈辣味儿”,似乎能闻到那股微妙的变质气息。抹擦平整 ma ca,满语macimbi的馈赠,是将衣物褶皱舒展成平整的艺术,“衣服抹擦平了再叠,省得都皱成一道道的。”敞开招待 chǎng kār,满语changkai的温柔邀请,“知道...

北京话满语对照表
满语字hsun,意为“李”、“李”。北京话称人“壮”“壮阔”为“hshi”。例如:“看看那个年轻人,有多少hshi".“这个小男孩看起来真的是hshi".《注》hshi,汉字写为“虎势”。满语词Cnki的意思是“随便”、“任意”、“随便”、“无限制”。北京话指“随意”“随意”“尽可能”如chm:nki,,常加童谣,表示...

源于满语的北京话有哪些?
详情请查看视频回答

普通话和满语有什么关系?普通话是满语变过来的吗?
经过投票,北京话票数最多,所以普通话是以北京音为标准,以北方方言为主创立了普通话。普通话和满语没有一丁点关系。有些人认为普通话是由满语变过来的是完全没有常识的表现,我国长期使用汉语,就算清朝当政满语都是小众语言。到了新中国成立后,我国怎么会可能将满语作为通用语言的基础呢?

老北京话里的满语词儿?
详情请查看视频回答

满语100句用汉语标注
常用语100句如下:Si saiyūn? 你好吗?Bi umesi sain. 我很好。Sini hala ai? 你姓什么?Mini hala Tung. 我姓佟。Sini gebu be ai sembi? 你叫什么名字?Mini gebu be Cang Gui sembi. 我的名字叫长贵。Boode gemu ai niyalma bi? 家里都有什么人?Boode ama eme ahūn deo bi. ...

你知道有哪些北京话都是满语吗?
详情请查看视频回答

哪些北京话是满语?
详情请查看视频回答

哪些北京话原来是满语?
详情请查看视频回答

白玉县17818081600: 最常听到的老北京话儿? -
诸急京瑞: 背:倒霉 “走背字” “你怎么这么背呀” 拔塞子: 指放屁 白斋:白吃白喝的意思 不开面儿:不给人留情面 迸磁儿: 闹别扭 棒棰:外行 半熟脸儿:有些面熟 把得紧:控制的紧. “谁的钱都把得特紧” 不老少:表示多 “还真不老少” 倍儿:...

白玉县17818081600: 你好,谢谢,再见,对不起用满语怎么说? -
诸急京瑞: 汉语 转写 接近的发音 你好 si saiyvn 西 赛运 谢谢 baniha 巴尼哈 再见 jai baha/sirame acaki 摘 巴哈/希拉么 阿查克一 对不起 bakcilaci muterakv 巴克其拉其 穆特勒扣

白玉县17818081600: 什么叫磨叽?
诸急京瑞: 磨叽 发音:mò ji 释义:对方速度很慢,对方非常的着急,对方办事情拖泥带水,有点命令的口气(可以重复的说,反复的说) 磨叽源自满语, 这个词主要是东北人使用. 东北(满洲)是满人的“龙兴之地”,北京是满人在“关内”的聚居地,因而在现在的东北和北京方言中存在着大量的满语词汇,只是大家伙儿没意识到罢了. 东北话的“磨即”、“磨蹭”(北京话里也有“磨蹭”),是来自满语的“moji或moduo”. 磨唧:指说话唠叨. 磨叽:东北地方的一句土语,意思是办事儿拖拖拉拉,不利索 . 网络用语“墨迹”就是“磨唧”.

白玉县17818081600: "磨叽"是什么意思? -
诸急京瑞: 磨叽 发音:mò ji 释义:形容人说话罗嗦不干脆.也常用来形容某人办事拖泥带水不果断. 磨叽源自满语, 这个词主要是东北人和北京人使用. 东北(满洲)是满人的“龙兴之地”,北京是满人在“关内”的聚居地,因而在现在的东北和北京方言中存在着大量的满语词汇,只是大家伙儿没意识到罢了. 东北话的“磨即”、“磨蹭”(北京话里也有“磨蹭”),是来自满语的“moji或moduo”. 磨唧:指说话唠叨. 磨叽:北京地方的一句土语,意思是办事儿拖拖拉拉,不利索 . 网络用语“墨迹”就是“磨唧”.

白玉县17818081600: 猪用满语怎么说 -
诸急京瑞: ulgian 猪 yelu跑猪 buldu 小牙猪 mehen 母猪 mehejen 老母猪 alda 半大猪 judura苍毛猪 balda白蹄猪 aidagan 四岁公野猪 sakda四岁母野猪 mihacan野猪崽nuhen一岁野猪 surha二岁野猪 hente四岁以上公野猪 haita獠牙野猪 hayakta 盘牙野猪摘自五体清文鉴

白玉县17818081600: 古代满族,讲什么话的,是普通话还是什么 -
诸急京瑞: 满语和北京话

白玉县17818081600: 么几是什么意思啊?
诸急京瑞: 磨叽源自满语, 这个词主要是东北人和北京人使用. 东北(满洲)是满人的“龙兴之地”,北京是满人在“关内”的聚居地,因而在现在的东北和北京方言中存在着大量的满语词汇,只是大家伙儿没意识到罢了. 东北话的“磨即”、“磨蹭”(北京话里也有“磨蹭”),是来自满语的“moji或moduo”. 磨唧:指说话唠叨 磨叽:北京地方的一句土语,意思是办事儿拖拖拉拉,不利索 墨迹:这个就不用解释了吧? 不过呢,现在网络用语都不分这么仔细了,网上有人说你”墨迹”就是”磨唧”

白玉县17818081600: 你吃饭了么,用北京话怎么说 -
诸急京瑞: 北京话一般来说就是:吃了么您? 北京话光表达吃这个意思就有很多种说法:吃,啃(ken 四声),打扫(剩饭),垫吧,餐.....很多很多

白玉县17818081600: 北京7天连锁宾馆,火车站附近有吗??打的去要多少钱? -
诸急京瑞: 你在哪个火车站呀!7天连锁酒店:离北京站最近的是广渠门店,从北京站打车的话大概10—15元;离北京西站最近的是北京西站店,这家店离北京西站只有1公里左右;离北京南站最近的是北京南站店(原先叫马家堡店),从北京南站打车到这家店需要15元左右;离北京北站最近的是北京西直门店,打车10元钱就能到达;离北京东站最近的是北京四惠店,走路最多10分钟就到了;(注:北京打车是10元起价的)7天的全国订房电话:400-777-0777

白玉县17818081600: 满语中各种动物怎么说? -
诸急京瑞: 呵呵,谁有功夫把所有的axxasu都列上啊 你举得这几个我告诉你 老虎:tasha 狮子:asalan 海东青:xongkoro

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网