施氏食狮史的内容和翻译是什么

作者&投稿:法怡 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
施氏食狮史的内容和翻译是什么~

《施氏食狮史》
赵元任
石室诗士施氏,嗜狮,誓食十狮,氏时时适市视狮。十时,适十狮适市。是时适施氏适市。氏视十狮恃矢势,使十狮逝世。氏拾是十狮尸,适石室。石室湿,氏使侍拭石室。石室拭,氏始试食是十狮尸。食时始识十狮尸,实十石狮尸。试释是事。
[译文]
《姓施的人吃狮子的历史》
居住在用石料建成的房屋里的诗人施先生,专门喜好吃狮子,曾发誓要吃掉十头狮子。施先生时常到集市上去看狮子。十点的时候,刚好有十只狮子来到了集市上。这时正好施先生来到集市。施先生注视着十头狮子,依仗着箭矢的锐利,射死了这十头狮子。
施先生拾起这十头狮子的尸体,回到了他的石屋子里。石屋子潮湿,施先生就指使仆人擦拭石屋子。石屋子擦拭干了,施先生便试着吃这十头狮子的尸体。吃的时候,他才意识到十头狮子其实是十头石狮子。于是试着解释这件事。

扩展资料:
《施氏食狮史》是我国著名语言学家、“现代语言学之父”赵元任先生于1930年代在美国写的一篇奇文,文章原题《石室施士食狮史》 。全文计94字(后扩充为103字,连同题目7字,共110字),每个字的普通话发音都是shi。
赵元任著的《施氏食狮史》为一个单音故事,以说明语音和文字的相对独立性。故事名为《施氏食狮史》,通篇只有“shi”一个音,写出来,人人可看懂,但如果只用口说,那就任何人也听不懂了。
这位被称为“中国语言学之父”的奇才,会说33种汉语方言,并精通多国语言。研究者称,赵先生掌握语言的能力非常惊人,因为他能迅速地穿透一种语言的声韵调系统,总结出一种方言乃至一种外语的规律。

施氏食狮史
赵元任先生的《施氏食狮史》写于1930年代,限制性地使用一组同一读音但字形不同的汉字来行文,借以说明汉字及汉语书面语的功能——以形表意。这段短文只能用书面语才说得清楚,口语无法直接准确表述这段同音语句的意思。

【原文】石室诗士施氏,嗜狮,誓食十狮。施氏时时适市视狮。十时,适十狮适市。是时,适施氏适市。氏视是十狮,恃矢势,使是十狮逝世。氏拾是十狮尸,适石室。石室湿,氏使侍拭石室。石室拭,氏始试食是十狮尸。食时,始识是十狮尸,实十石狮尸。试释是事。

【白话及解题】住在石头做的屋子里的姓施的诗人,喜欢狮子,发誓要吃十头狮子。姓施的常常到市集里看狮子。十点钟,刚好十头狮子来到市集。这时,刚好姓施的(也)来到市集。姓(施)的看这十头狮子,仗着箭的力量,使这十头狮子死了。姓(施)的收拾这十头狮子,到石头做的屋子。石头做的屋子潮湿,姓(施)的命令侍者擦拭石头做的屋子。石头做的屋子擦(好了),姓(施)的开始尝试吃这十头狮子。吃的时候,才知道这十头狮子,实际上是十座石头做的狮子的尸体。试解释这件事。

1980年代后期,一本王码电脑打字教本曾收录有赵先生的《施氏食狮史》全文供打字练习。显然,采用王码向电脑输入赵文,比用拼音输入方便。但赵文仅是一个特例,无论在语言学还是电脑输入法方面,都是一个特例。

根据眼下社会新形成的环保意识,笔者根据赵文的思路,另行起草,增添为两位人物,草成《施氏释史氏》,键录如下。

“石室施氏嗜狮,识狮势,诗饰狮;石狮市史氏事石师,嗜食狮,视时嗜,恃势誓食十狮。史氏驶市识狮,是时施氏适视市,适十狮适食市。施氏示十狮使史氏视,史氏拾矢试狮,是似食十狮实十石狮。施氏释史氏是事:狮失,世嗜逝,世逝。史氏释嗜,始师事是食市十石狮。十狮峙,嘘湿噬蚀石,石狮市石师史氏使十石狮莳石室施氏石室。”

《施氏释史氏》释文:家居石宅的施先生十分喜欢狮子,不但熟悉狮子的形态、生态,还写过好些描述和赞美狮子的诗词。在(改革开放中出名的福建泉州�6�1)石狮市,有一位史先生是个石匠艺人,喜欢吃狮子肉,把这种喜好看成是一种时髦,打算凭着自己的石雕才艺一定要吃上十只狮子的肉。(这一天,)史先生开车来到集市上寻找狮子,恰好施先生也到市场上转悠,更巧的是有十只狮子被送到了饮食一条街。施先生告诉史先生有十只狮子,让他去观看,史先生拿着一枝箭矢去逗弄狮子,那十只看起来几乎乱真、可以吃的狮子其实是十只石头狮子。施先生就吃野味一事对史先生说:如果狮子绝种了,某些人喜欢吃野生动物的嗜好也就随之同归于尽,人类社会也会(因生态失衡)走向消亡。于是史先生决定戒除贪吃狮子的恶习,并着手以食街上那十只石狮子为艺术借鉴的楷模。十只新的石狮雕塑完工了,排列壮观,慨叹酸雨对石雕的侵蚀损坏,石狮市的石匠艺人史先生把十只石狮子搬送到了石宅施先生的石屋里安放


施氏食狮史的内容和翻译是什么
施氏食狮史 赵元任先生的《施氏食狮史》写于1930年代,限制性地使用一组同一读音但字形不同的汉字来行文,借以说明汉字及汉语书面语的功能——以形表意。这段短文只能用书面语才说得清楚,口语无法直接准确表述这段同音语句的意思。【原文】石室诗士施氏,嗜狮,誓食十狮。施氏时时适市视狮。十时,...

《施氏食狮史》原文是什么
1、原文:石室诗士施氏,嗜狮,誓食十狮。施氏时时适市视狮。十时,适十狮适市。是时,适施氏适市。施氏视是十狮,恃矢势,使是十狮逝世。氏拾是十狮尸,适石室。石室湿,氏使侍拭石室。石室拭,施氏始试食是十狮尸。食时,始识是十狮尸,实十石狮尸。试释是事。2、译文:石头屋子里有...

施氏食狮史原文施氏食狮史原文及译文
1、原文 石室诗士施氏,嗜狮,誓食十狮。施氏时时适市视狮。十时,适十狮适市。是时,适施氏适市。施氏视是十狮,恃矢势,使是十狮逝世。氏拾是十狮尸,适石室。石室湿,氏使侍拭石室。石室拭,施氏始试食是十狮尸。食时,始识是十狮尸,实十石狮尸。试释是事。2、译文 石头屋子里有...

文言文绕口令:施氏食狮史
【原文】石室诗士施氏,嗜狮,誓食十狮。适施氏时时适市视狮。十时,适十狮适市。是时,适施氏适市。氏视是十狮,恃矢势,使是十狮逝世。氏拾是十狮尸,适石室。石室湿,氏使侍拭石室。石室拭,氏始试食是十狮尸。食时,始识是十狮尸,实十石狮尸。示释是事。【翻译】有一位姓施的诗...

施氏食狮史的内容和翻译是什么
译文——有一位姓施的诗人,住在一间以石头盖成的房屋里,对狮子特别好,并爱吃狮子,他发誓要吃掉十头狮子。他时常到市上察看有无狮子出现,某日十时,正好有十头狮子出现市上,当时施氏也来到市上他看到这十头狮子,于是取下弓箭,将这十头狮子予以射杀,施君随之拾起十头射杀死掉的狮子的尸体,...

施氏食狮史现代汉语翻译
《施氏食狮史》赵元任 石室诗士施氏,嗜狮,誓食十狮,氏时时适市视狮。十时,适十狮适市。是时适施氏适市。氏视十狮恃矢势,使十狮逝世。氏拾是十狮尸,适石室。石室湿,氏使侍拭石室。石室拭,氏始试食是十狮尸。食时始识十狮尸,实十石狮尸。试释是事。[译文]《姓施的人吃狮子的...

施氏食狮史故事大意
氏视是十狮, 恃矢势, 使是十狮逝世。氏拾是十狮尸, 适石室。石室湿, 氏使侍拭石室。石室拭, 氏始试食是十狮。食时, 始识是十狮, 实十石狮尸。试释是事。译文:有一位住在石室裏的诗人叫施氏,爱吃狮子,决心要吃十只狮子。他常常去市场看狮子。十点钟,刚好有十只狮子到了市场。那时候...

石室诗士施氏,嗜狮,誓食十狮。施氏时时适市视狮。十时,适十狮适市...
石室湿,氏使侍拭石室。石室拭,氏始试食是十狮尸。食时,始识是十狮尸,实十石狮尸。试释是事。白话译文:石头屋子里有一个诗人姓施,喜欢狮子,发誓要吃掉十头狮子。这位先生经常去市场寻找狮子。这一天十点钟的时候他到了市场,正好有十头大狮子也到了市场。于是,这位先生注视着这十头狮子,...

施氏食狮史全文原文
施氏食狮史全文原文如下:石室诗士施氏,嗜狮,誓食十狮。施氏时时适市视狮。十时,适十狮适市。是时,适施氏适市。施氏视是十狮,恃矢势,使是十狮逝世。氏拾是十狮尸,适石室。石室湿,氏使侍拭石室。石室拭,施氏始试食是十狮尸。食时,始识是十狮尸,实十石狮尸。试释是事。1、译文...

《施氏食狮史》
石室诗士施氏,嗜狮,誓食十狮。施氏时时适市视狮。十时,适十狮适市。是时,适施氏适市。施氏视是十狮,恃矢势,使是十狮逝世。氏拾是十狮尸,适石室。石室湿,氏使侍拭石室。石室拭,施氏始试食是十狮尸。食时,始识是十狮尸,实十石狮尸。试释是事。译文 有一个诗人姓施,住在一个...

郫县13670457066: 施氏食狮史(中国语言学家赵元任创作的奇文) - 搜狗百科
暴崔山楂: 您好.原文—— 石室诗士施氏,嗜食狮,誓食十狮.氏时时适市视狮.十时,氏适市.是时,氏视是十狮恃十石矢势,使是十狮逝世.氏拾是十狮尸适石室,石室湿,使侍试拭石室,氏始试食是十狮尸.食时,始识是十狮尸是十石狮尸.是时,...

郫县13670457066: 谁能将赵元任的《施氏食狮史》译成白话文?原文是:石室诗士施氏,嗜狮,誓食十狮.施氏时时适市视狮.十时,适十狮适市.是时,适施氏适市.氏视是十... -
暴崔山楂:[答案] 住在石头做的屋子里的姓施的诗人,喜欢狮子,发誓要吃十头狮子.姓施的常常到市集里看狮子.十点钟,刚好十头狮子来到市集.这时,刚好姓施的(也)来到市集.姓(施)的看这十头狮子,仗着箭的力量,使这十头狮子死了.姓(施...

郫县13670457066: 《施氏食狮史》的文言文短文内容是什么? -
暴崔山楂: 【原文】石室诗士施氏,嗜狮,誓食十狮.适施氏时时适市视狮.十时,适十狮适市.是时,适施氏适市.氏视是十狮,恃矢势,使是十狮逝世.氏拾是十狮尸,适石室.石室湿,氏使侍拭石室.石室拭,氏始试食是十狮尸.食时,始识是十狮...

郫县13670457066: 施氏食狮史的内容是什么?
暴崔山楂: 《施氏食狮史》是赵元任先生在 1930年写的,是他用同一读音但字形 不一的汉字组成的一段话.全文共 92个字,每个字的发音都是“shi”.原文如下:石室诗士施氏,...

郫县13670457066: 施氏食狮史的普通话译文,求翻译成英语 -
暴崔山楂: 网上有很多的,搜一搜就有了: 【原文】 石室诗士施氏,嗜狮,誓食十狮.施氏时时适市视狮.十时,适十狮适市.是时,适施氏适市.施氏视是十狮,恃矢势,使是十狮逝世.氏拾是十狮尸,适石室.石室湿,氏使侍拭石室.石室拭,氏始...

郫县13670457066: 绕口令《施氏食狮史》是什么意思?
暴崔山楂: 著名语言学家赵元任曾写过一篇《施氏食狮史》: 石室诗士施氏,嗜狮,誓食十狮.氏时适市,视狮.十时,适十狮适市;是时,适施氏适市.氏视十狮,恃矢势,使是十...

郫县13670457066: 赵元任的《施氏食狮史》翻译… -
暴崔山楂:[答案] 原文:石室诗士施氏,嗜食狮,誓食十狮.适施氏时时适市视狮.十时,适十狮适市.是时,适施氏适市.氏视是十狮,恃矢势,使是十狮逝世.氏拾是十狮尸,适石室.石室湿,氏使侍拭石室.石室拭,氏始试食是十狮尸.食时,始识是十狮尸,实...

郫县13670457066: 施氏食狮史故事大意
暴崔山楂: 《施氏食狮史》 赵元任 著 石室诗士施氏, 嗜狮, 誓食十狮. 氏时时适市视狮. 十时, 适十狮适市. 是时,适施氏适市. 氏视是十狮, 恃矢势, 使是十狮逝世. 氏拾是十狮尸, 适石室. 石室湿, 氏使侍拭石室. 石室拭, 氏始试食是十狮...

郫县13670457066: 帮帮我翻译一篇赵元任所写的设限文章,《施氏食狮史》 ?这篇短文都能看懂,可是如果你读给别人听,他是无论如何也听不懂的! 石室诗士施氏,嗜狮,... -
暴崔山楂:[答案] 有一位姓施的诗人,住在一间以石头盖成的房屋里,对狮子特别爱好,并且爱吃狮子,他发誓要吃掉十头狮子.他时常都到市上察看有无狮子出现,某日十时,正好有十头狮子出现市上,当时施君也来到市上,他看到这十头狮子,于是取下...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网