能傍讥于市朝,闻寡人之耳者的意思

作者&投稿:荀莎 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
能谤讥于市朝,闻寡人之耳者,受下赏的意思是什么~

能够在公共场所批评议论我的过失,并能传到我的耳朵里的,受下等奖赏

能够在集市上、街巷间议论时事,令寡人(古时君主自称)听见的,可以获得下等赏赐。

在公共场所批评议论我的过失、传到我耳朵里的,可得下等奖赏

邹忌讽齐王纳谏的译文-全文译文

邹忌身高八尺多,体形容貌美丽。有一天早上,他穿好衣服,戴上帽子,照着镜子,对他的妻子说:“我跟城北的徐公谁漂亮?”他的妻子说:“您漂亮极了,徐公哪里比得上你呀!”原来城北的徐公,是齐国的美男子。邹忌自己信不过,就又问他的妾说:“我跟徐公谁漂亮?”妾说:“徐公哪里比得上您呢!”第二天,有位客人从外边来,邹忌跟他坐着聊天,问他道:“我和徐公谁漂亮?”客人说:“徐公不如你漂亮啊。”又过了一天,徐公来了,邹忌仔细地看他,自己认为不如他漂亮;再照着镜子看自己,更觉得相差太远。晚上躺在床上反复考虑这件事,终于明白了:“我的妻子赞美我,是因为偏爱我;妾赞美我,是因为害怕我;客人赞美我,是想要向我求点什么。”
于是,邹忌上朝延去见威王,说:“我确实知道我不如徐公漂亮。可是,的我妻子偏爱我,我的妾怕我,我的客人有事想求我,都说我比徐公漂亮。如今齐国的国土方圆一千多里,城池有一百二十座,王后、王妃和左右的待从没有不偏爱大王的,朝廷上的臣子没有不害怕大王的,全国的人没有不想求得大王的(恩遇)的:由此看来,您受的蒙蔽一定非常厉害的。”
威王说:“好!”于是就下了一道命令:“各级大小官员和老百姓能够当面指责我的过错的,得头等奖赏;书面规劝我的,得二等奖赏;能够在公共场所评论(我的过错)让我听到的,得三等奖赏。”命令刚下达,许多大臣都来进言规劝,官门口和院子里象个闹市;几个月后,偶而才有人进言规劝;一年以后,有人即使想规劝,也没有什么说的了。
燕国、赵国、韩国、魏国、听说了这件事,都到齐国来朝拜。这就是人们说的“在朝延上征服了别国。”

就是说在公共场合大胆的提出建议和意见,通过众人之口的议论传到我(皇帝)的耳朵里。(意译)

他前面还有几钟,应该是当面提出的奖励最高,然后上书劝谏者受中赏,然后通过这句话“傍讥于市朝,闻寡人之耳者”的受下赏

在人能在在市杂讥讽我但能在我说给我听的又有谁,(大概如此吧)

译文:“能够在集市上指出我的过错的人”

能在街道上说出我的过错,使我能听到的人


群臣吏民能面刺寡人之过者,受上赏;上书谏寡人者,受中赏;能谤讥于市朝...
王曰:“善。”乃下令:“群臣吏民能面刺寡人之过者,受上赏;上书谏寡人者,受中赏;能谤讥于市朝,闻寡人之耳者,受下赏。”令初下,群臣进谏,门庭若市;数月之后,时时而间进;期年之后,虽欲言,无可进者。燕、赵、韩、魏闻之,皆朝于齐.此所谓战胜于朝廷。译文:齐威王说:“你说的很好!...

能傍讥于市朝,闻寡人之耳者的意思
燕国、赵国、韩国、魏国、听说了这件事,都到齐国来朝拜。这就是人们说的“在朝延上征服了别国。”

绉忌讽齐王纳谏原文+翻译
王曰:“善。”乃下令:“群臣吏民,能面刺寡人之过者,受上赏;上书谏寡人者,受中赏;能谤讥于市朝,闻寡人之耳者,受下赏。”令初下,群臣进谏,门庭若市;数月之后,时时而间进;期年之后,虽欲言,无可进者。白话译文:邹忌上朝拜见齐威王。说:“我确实知道自己不如徐公美丽。可是我的妻子偏爱...

【邹忌讽齐王纳谏】谤讥于市朝中的【谤讥】是什么意思?
【谤】公开指责别人的过错。【讥】讽刺。【谤讥】指责,议论。【出处】战国策·齐策一之邹忌讽齐王纳谏 【原句】能谤讥于市朝,闻寡人之耳者,受下赏。【译文】能够在众人集聚的公共场所指责、议论我的过失,并能传到我耳朵里的,得下等奖赏。

能磅讥于事朝,闻寡人之耳者,受下赏什么意思?
《邹忌讽齐王纳谏 》在市井等公共场所批判议论我的过失错误,让我听到了,可得下等奖赏

闻寡人之耳者 之是什么意思
闻寡人之耳者,“闻”的意思是:“使……听到”。【出处节选】《邹忌讽齐王纳谏》—汉·刘向 王曰:“善。”乃下令:“群臣吏民能面刺寡人之过者,受上赏;上书谏寡人者,受中赏;能谤讥于市朝,闻寡人之耳者,受下赏。”令初下,群臣进谏,门庭若市;数月之后,时时而间进;期年之后,虽欲言,无...

邹忌讽齐王纳谏原文及翻译
王曰:“善。”乃下令:“群臣吏民能面刺寡人之过者,受上赏;上书谏寡人者,受中赏;能谤讥于市朝,闻寡人之耳者,受下赏。”令初下,群臣进谏,门庭若市;数月之后,时时而间进;期年之后,虽欲言,无可进者。燕、赵、韩、魏闻之,皆朝于齐.此所谓战胜于朝廷。(谤讥 一作:谤议)译文:邹忌身...

060.邹忌讽齐王纳谏(下)
王曰:“善。”乃下令:“群臣吏民,能面刺寡人之过者,受上赏;上书谏寡人者,受中赏;能谤(bàng)讥于市朝(cháo),闻寡人之耳者,受下赏。”令初下,群臣进谏,门庭若市;数月之后,时时而间(jiàn)进;期(jī)年之后,虽欲言,无可进者。 燕、赵、韩、魏闻之,皆朝于齐。此所谓...

能谤讥于市朝的谤是什么意思
谤(读音bàng),本义指议论或批评别人的过失,引申为恶意地攻击他人,含贬义。①<动>公开指责别人的过失。《召公谏厉王弭谤》:“厉王虐,国人谤王。”《邹忌讽齐王纳谏》:“能谤讥于市朝,闻寡人之耳者,受下赏。”②<动>毁谤。《史记·屈原列传》:“信而见疑,忠而被谤。”【辨】诽,谤,讥....

谤文言文意思
1、动词:公开指责别人的过失。《召公谏厉王弭谤》:“厉王虐,国人谤王。”《邹忌讽齐王纳谏》:“能谤讥于市朝,闻寡人之耳者,受下赏。”2、动词:毁谤。《屈原列传》:“信而见疑,忠而被谤。”【辨】诽,谤,讥。都有指责别人过错或缺点之意。谤,是公开指责;诽,是背后议论、嘀咕;讥,...

雷波县13266595252: 能谤讥于巿朝,闻寡人之耳者,受下赏翻译现代意思 -
骆苛西黄: 在公共场所批评议论(我的过失),传到我耳朵里的,可得下等奖赏.

雷波县13266595252: 能谤讥于市朝,闻寡人之耳者,受下赏.的译文 -
骆苛西黄:[答案] 能够在集市上议论寡人的事(做的不足的地方),并传到寡人耳中,受下等奖赏.这是出自《邹忌修讽楚王纳鉴》

雷波县13266595252: 能谤讥于市朝,闻寡人之耳者,受下赏.是非君子者之言也.翻译为现代文 -
骆苛西黄:[答案] 能够在公共场所批评议论我的过失,并能传到我的耳朵里的,受下等奖赏

雷波县13266595252: 能谤讥于市朝,闻寡人之耳者,受下赏.翻译 -
骆苛西黄:[答案] 能够在公共场所批评议论我的过失,并能传到我的耳朵里的,受下等奖赏

雷波县13266595252: 能谤讥于市朝,闻寡人之耳者,受下赏.翻译成现代汉语 -
骆苛西黄:[答案] 大意是,能够在公共场所指责、议论我的过失,并能传到我耳朵里的,得下等奖赏.

雷波县13266595252: 群臣吏民能面刺寡人之过者,受上赏;上书谏寡人者,受中赏;能谤讥于市朝,闻寡人之耳者,受下赏.求翻译 -
骆苛西黄:[答案] 群臣官吏百姓们能够当面斥责我的,授予上等赏赐,能够上书劝柬我的人,授予中等赏赐,能够在街市诽谤我,传到我耳朵里的人,授予下等赏赐.

雷波县13266595252: 能谤讥于市朝,闻寡人之耳者,受下赏. 翻译成现代汉语 -
骆苛西黄:[答案] 大意是,能够在公共场所指责、议论我的过失,并能传到我耳朵里的,得下等奖赏.

雷波县13266595252: 闻寡人之耳者之是什么意思
骆苛西黄: 能傍讥于市朝,闻寡人之耳者在公共场所批评议论我的过失、传到我耳朵里的,可得下等奖赏.助词结构助词,相当于“的”.

雷波县13266595252: 能谤讥于市朝,闻寡人之耳者,受下赏 翻译现代汉语 -
骆苛西黄: 有能够在集市上、街巷间议论时事,令寡人听见的,可以获得下等赏赐....

雷波县13266595252: 闻寡人之耳者 -
骆苛西黄:[答案] 能傍讥于市朝,闻寡人之耳者 在公共场所批评议论我的过失、传到我耳朵里的,可得下等奖赏. 助词 结构助词,相当于“的”.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网