请日语达人帮我解释一下这句句子及其语法点。

作者&投稿:姬叶 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
想请教日语达人两个句子,请分别分析语法点,谢谢~~

1、部长に明日までにレポートを书くようにと言われました。
→部长(上级)对我(下级)说:“明天之前要把报告书写完。”
ポイント:言われました→言われる 表示被动,被告知
(部长)に:补格助词,表示被动句中的施动者
2、部长に明日までにレポートを书けと言いました。
→我(上级)对部长(下级)说:“明天之前给我把报告写出来!”
ポイント:书け→书くの命令形 顾名思义,命令别人
(部长)に:补格助词,表示言う这个动词的对象

今まで、こんなにおいしいもの(料理)を食べたことはありません。
こんなにおいしいもの(料理)は今まで食べたことがありません
这样是不是通顺一点。
……たことは(が)ありません(ない)以前从没有过的经历,今天经历了。

前几天我提交的意见书只是指出了在作出决定之前的整个过程当中的一些问题点(/值得探讨的地方)而已,并不是反对做出的决定本身。

単に——只是
単に…にすぎない →単に…に过ぎず ——这是一种句型,“只不过是…而已”。

~に至るプロセス——到达…的过程;到达…的经过

~ようとする(过去形→~ようとした)——想要…;要…。

~そのもの——…自身;…本身。

这句话,主题是:私の意见书は、决定に反対するものではありません。
整句话的意思是:
前几天我提出的意见书,只不过是单纯的想要对实现「决定」之前的步骤中的问题点的进行指摘,而不是对「决定」本身的反对。

指摘しようとする:~ようとする。想要做~
~にすぎず=~にすぎない。只不过是~

关于前几天提交的意见书,我绝对不是因为反对已有决定而提出来的,只是对决定过程中出现的几个问题发表了一些个人意见而已。


请日语达人看一下,我跟日本人聊天时经常有そうだ、そっか、そうか、そ ...
そうだ 是对对方说话的一种呼应 是肯定的语气 可以翻译为“恩 对 是这样”说这话的人本来就知道这件事 所以是肯定对方的话 そっか 也是对别人说话的一种呼应,意思就是 “这样啊,原来是这样啊”可以理解为以前不知道这件事 ,对方告诉了我 我自言自语一下 也算是对对方的一个回应 ...

请日语达人帮我翻译下面句子,急用谢谢!
1.欢迎光临!いらっしゃいませ、有什么需要帮忙吗?なにかお手伝いすることはございますでしょうか?2.要什么样的笔呢?どんなペンをお求めでしょうか?3.需要什么颜色的呢?どんな色をお求めでしょうか?4.这些就是了,你们随便看吧。こちらになります、どうぞ适当に御覧下さい ...

日语达人请来帮我翻译一下
死に物狂い 使出吃奶的劲儿 したいのを见て泣く 看到想做的哭``没有前后文吗?不怎么通顺

请教日语达人朋友:帮我把以下几个单词或短句中的日文汉字标注一下假名并...
1、物语(ものがたり)故事,传说 2、正直(しょうじき)老实,诚实,正直 3、全(まった)くありません 完全没有 4、生(う)んだ 生下 5、鲤(こい)の形(かたち)(注:这个不是鲤のぼり鲤鱼旗)鲤鱼的形状 6、试(ため)されて 被……试 7、江户时代中期(えどじだいちゅう...

求助日语达人,帮我翻译一下日语,急
“亲爱的小光,以及朋友们,我会想你们!”日语:“亲爱なる光ちゃん、そして我が友达よ、ずっと君达を忘れないからね!“片假名:“シンアイナルコウチャン、ソシテワガトモタチヨ、ズットキミタチヲワスレナイカラネ!““凉生,我好心痛……你可不可以不要忧伤好吗?”日语:“凉生...

日语达人可不可以帮我翻译一下歌词?
微笑みよもう一度だけ 只是再一次的微笑 君は気付くでしょうか?你发觉了吗?その键はもう 这把钥匙 君の手のひらの上に 已经放在你的手心上 why baby? oh, tell me.「爱」失くして「憎」も无い?失去爱,也没有恨 见て见ないようなフリ 看也看不到的样子 その身を守るため?为了...

日语达人帮忙翻一下~
次年,妻子和朋友,因交通事故去世.女儿活了下来.我拒绝抚养女儿.我老家领养了女儿.老家认为我没资格当父母,断绝了和我的关系.娘が俺の子供じゃないのは俺のみが今は知る。この秘密は墓场まで持っていくつもりだ。女儿不是我的孩子,这件事情现在只有我一个人知道.我会把这个秘密带进坟墓.今は...

日语 问题 日语达人请进
译文:领带夹是一个在奇怪的底座上的大钻石。おかしな:奇怪的和“おかしい”的意思和用法相同 かっこう:形状 台に乗った:在底座上。台:底座。私は、この野生动物が手で触れられるままにむねびれを差し出していたことに、むしろ戸惑いさえ覚えた。さえ:连~,甚至~译文:只是用手触...

请日语达人帮忙翻译一句日语“日々のできごと”的精准意思
首先“日々”就是“日日”的意思,和中文写法,第二个字简写一个道理 其次,这里でき是动词,ごと是名词。动词词干后续ごと表示的名词。这是日语构词法的一个基本点。でき的意思是可以,能够,擅长等多样……这里的意思就自己结合上下文推理吧。

请日语达人帮忙译一下几首日文歌名的中文意思。谢谢。
回答:如冰冷般干了的话-dip 不想剪头发-普天间香织 EDEN~黄昏什么都没有对我说-真琴翼 星星很美-The Little Monsters Family u ta ta u ta(估计是一些拟声词而已,没什么实际意义)-PICHONKUN 疮痂-千绵伟功 在联谊后的家庭餐厅-SONIM 东京midnight lonlyness(东京深夜的孤独)-SONIM 晴朗&#...

安康市13238619009: 请日语达人帮我解释一下这句句子及其语法点. -
訾任紫丹: 这句话,主题是:私の意见书は、决定に反対するものではありません.整句话的意思是:前几天我提出的意见书,只不过是单纯的想要对实现「决定」之前的步骤中的问题点的进行指摘,而不是对「决定」本身的反对.指摘しようとする:~ようとする.想要做~ ~にすぎず=~にすぎない.只不过是~

安康市13238619009: 日语翻译,求达人帮我翻译下下面这句话. -
訾任紫丹: 仆の気持ちは今まで一度も変わったことがない、ただ勇気がなかなか出なくて、原动力がない だけなんだ.

安康市13238619009: 请日语达人帮我翻译一下这句话! -
訾任紫丹: こんにちは、麻生泽さん.ご出演なさってきた映画なら、どちらも大好きです.最近のご活跃ぶりがうかがえればと思って、申し込みをしましたが、ぜひ受け入れていただきたいです.それでは、よろしくお愿いします. 麻生泽(あそう...

安康市13238619009: 求日语达人帮忙,解释一下这个句子的语法,谢谢. -
訾任紫丹: 意思 :因为今天要体检,所以不能吃早饭,不能喝水,还不能吸烟.第一个语节:助词“は”是提示主题,就是说整句话的主题“今天”,“は”后是对于今天的描述的描述 ので”表示原因.1注意接续.名词/形容词+な+ので,动词/形容动词的...

安康市13238619009: 请教日语达人朋友帮我翻译一下这句日文好吧?谢谢啦!~~ -
訾任紫丹: 青春はどうして忧え悲しむことができるだろうか 青春为什么能让人痛苦忧郁呢? 这句还算可以吧.忧え悲しむ这里应该不对. うれえる愁,忧郁 悲しむ 悲痛伤心. 从语句上不该用这么严重的词.也没有这样的组合非得这么说的话建议这么...

安康市13238619009: 日语达人帮我翻译下这句日文! -
訾任紫丹: 君が笑うことだけで仆は楽しくなれる!本気でも、本気じゃなくても.きみがわらうことだけでぼくはたのしくなれる!ほんきでも、ほんきじゃなくても.ki mi ga wa ra u ko to da ke de bo ku wa ta no shi ku na re ru! ho n ki de mo, ho n ki jya na ku te mo.

安康市13238619009: 请日语高手帮忙翻译,一下这句话 -
訾任紫丹: 未来は过去よりもっと大事であるので、过去を忘れてください

安康市13238619009: 谁帮我分析这个日语句子的意思 -
訾任紫丹:首先,罗马音的拼写上基本没有问题.不过,结构好像不大合适.shizukana hajimari wo tsugeru假名上有些问题.缺了一部分.静かな 始まり を 告げる翻译很不错.不过,楼主提到的日语部分,只对应翻译的后半部分.静かな(寂静的)始まり(开始)を告げる(宣告,告知.)希望对楼主有所帮助,以上...

安康市13238619009: 请用日语帮我翻译一下这句话
訾任紫丹: そんな无意味なこともう话しないでくれ、いいな?いくら努力しても、あなたと会わないこともう决めたんだ!sorry啊,笔误,有个语法错误 话さないでくれ

安康市13238619009: 日语翻译~~~~麻烦各位了,我想让大家帮我翻译一下下面这句话 -
訾任紫丹: 第一句:100かれた前面是否还有内容?后面的にほんごのべんきようしましよう!意思是(让我们开始)学习日语吧 第二句:是日语五十音图中的平假名,没有什么实际意义,中间括号中的“たつつん先生”是たつつん老师的意思

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网