淮上渔者原文_翻译及赏析

作者&投稿:郸京 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~ 白头波上白头翁,家逐船移浦浦风。(浦浦风 一和:浦江风)一尺鲈鱼新钓得,儿孙吹火荻花中。——唐代·郑谷《淮上渔者》 淮上渔者 白头波上白头翁,家逐船移浦浦风。(浦浦风 一和:浦江风)
一尺鲈鱼新钓得,儿孙吹火荻花中。 写人 , 垂钓生活

译文及注释

译文
无边淮河白浪滚滚,白发渔翁以船为家。水边轻风阵阵,渔船随处飘流。
老渔夫刚刚钓得的尺把长的鲈鱼,儿孙们在荻花从中忙着吹火饮食。

赏析

这是一首描写淮河渔民生活的七绝诗歌,短短七言二十八个字便展示了一幅垂钓风情画。此诗情理兼备,意境高雅,一幅自然和谐、闲适安逸的垂钓图表现了渔者生活的乐趣。

“白头波上白头翁,家逐船移江浦风。”描述了一个白发苍苍的老渔父,以船为屋,以水为家,终日逐水而居,整年出没于江河水面,飘泊不定,饱受江风吹袭,为衣食而奔波劳苦。其中“白头波上白头翁”连用两个“白头”,是为了强调老渔父如此年纪尚飘泊打鱼,透露出作者的哀叹之意。写渔人之“渔”,表现了渔者搏击风浪的雄姿,洒脱、利落。“家逐船移江浦风”写渔人之“归”,对于渔人而言,家就是船,船就是家,故注一“逐”字,有一种随遇而安、自由自在的意味。

创作背景

郑谷(约851~910)唐朝末期著名诗人。字守愚,汉族,江西宜春市袁州区人。僖宗时进士,官都官郎中,人称郑都官。又以《鹧鸪诗》得名,人称郑鹧鸪。其诗多写景咏物之作,表现士大夫的闲情逸致。风格清新通俗,但流于浅率。曾与许裳、张乔等唱和往还,号“芳林十哲”。原有集,已散佚,存《云台编》。

郑谷

江南可采莲,莲叶何田田,鱼戏莲叶间。鱼戏莲叶东,鱼戏莲叶西,鱼戏莲叶南,鱼戏莲叶北。——两汉·佚名《江南》

江南

江南可采莲,莲叶何田田,鱼戏莲叶间。
鱼戏莲叶东,鱼戏莲叶西,鱼戏莲叶南,鱼戏莲叶北。 古诗三百首 , 民歌 , 写景 , 写人爱情故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州。孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流。 (唯 通:惟)——唐代·李白《黄鹤楼送孟浩然之广陵》

黄鹤楼送孟浩然之广陵

故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州。
孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流。 (唯 通:惟) 唐诗三百首 , 国小古诗 , 写景 , 写水 , 长江 , 地名 , 离别 , 友情 , 送别 , 早教古诗100首古诗里的十二个月渭水东流去,何时到雍州?凭添两行泪,寄向故园流。——唐代·岑参《西过渭州见渭水思秦川》

西过渭州见渭水思秦川

渭水东流去,何时到雍州?
凭添两行泪,寄向故园流。 离别 , 思乡写水




江上往来人,但爱鲈鱼美。全诗意思
原文如下:江上往来人,但爱鲈鱼美。君看一叶舟,出没风波里。翻译如下:江上来来往往的人只喜爱鲈鱼的味道鲜美。看看那些可怜的打鱼人吧,正驾着小船在大风大浪里上下颠簸,飘摇不定。注释如下:①渔者:捕鱼的人。②但:只 ③爱:喜欢 ④鲈鱼:一种头大口大、体扁鳞细、背青腹白、 味道鲜美的...

江上往来人,但爱鲈鱼美的全诗
一、原文 江上往来人,但爱鲈鱼美。君看一叶舟,出没风波里。二、翻译 江上来来往往的人只喜爱鲈鱼的味道鲜美。看看那些可怜的打鱼人吧,正驾着小船在大风大浪里上下颠簸,飘摇不定。三、出处 宋·范仲淹《江上渔者》

《江上渔者》古诗的意思是什么?
《江上渔者》译文 江上来来往往的人只喜爱鲈鱼的味道鲜美。看看那些可怜的打鱼人吧,正驾着小船在大风大浪里上下颠簸,飘摇不定。江上渔者 (宋)范仲淹 江上往来人,但爱鲈鱼美。君看一叶舟,出没风波里。

《江上渔者》的意思是什么?
《江上渔者》古诗的意思如下:江上来来往往的人只喜爱鲈鱼的味道鲜美。看看那些可怜的打鱼人吧,正驾着小船在大风大浪里上下颠簸,飘摇不定。一、全文:江上渔者 范仲淹 江上往来人,但爱鲈鱼美。君看一叶舟,出没风波里。二、译文:江上来来往往的人只喜爱鲈鱼的味道鲜美。看看那些可怜的打鱼...

江上渔者原文_翻译及赏析
江上往来人,但爱鲈鱼美。君看一叶舟,出没风波里。——宋代·范仲淹《江上渔者》 江上渔者 宋代 : 范仲淹 江上往来人,但爱鲈鱼美。 君看一叶舟,出没风波里。 渔人 , 生活 , 抒怀 , 同情 夕阳下,酒旆闲,两三航未曾著岸。落花水香茅舍晚,断桥头卖鱼人散。——元代·...

江上渔者的全诗翻译
江上渔者翻译是:江上来来往往的人们,只喜爱鲈鱼的美味。你看那渔人驾着像树叶一样的小舟,在大风大浪里时出时没。原文:江上往来人,但爱鲈鱼美。君看一叶舟,出没风波里。作者——范仲淹 词句注释 1.渔者:捕鱼的人。2.但:只 3.爱:喜欢 4.鲈鱼:一种头大口大、体扁鳞细、背青腹白、 ...

淮上渔者古诗原文及翻译
《淮上渔者》古诗原文及翻译如下:原文:白头波上白头翁,家逐船移江浦风。一尺鲈鱼新钓得,儿孙吹火荻花中。译文:无边淮河白浪滚滚,白发渔翁以船为家。水边轻风阵阵,渔船随处飘流。老渔夫刚刚钓得的尺把长的鲈鱼,儿孙们在荻花从中忙着吹火饮食。鉴赏:这是一首描写淮河渔民生活的七绝诗歌,短...

江上渔者古诗及翻译
《江上渔者》范仲淹〔宋代〕江上往来人,但爱鲈鱼美。君看一叶舟,出没风波里。译文 江上来来往往的行人只是因为喜欢味道鲜美的鲈鱼。你看那一叶小小的渔船,在浪滔里若隐若现。赏析 这首的小诗描绘了江上来来往往的人们,只知道鲜美的鲈鱼,却不知道渔民出生入死的危境与艰辛。全诗通过反映渔民...

《江上渔者》(范仲淹)诗篇全文翻译
【注释】 1渔者:捕鱼的人。 2但:只。爱:喜欢。 3鲈鱼:一种头大口大、体扁鳞细、背青腹白、 味道鲜美的鱼。 生长快,体大味美。 4君:你。一叶舟:像漂浮在水上的一片树叶似的小船。 5出没:若隐若现。指一会儿看得见,一会儿看不见。 6风波:波浪。 7一叶舟:...

江上渔者原文及翻译
江上渔者原文及翻译如下:一、原文 江上往来人,但爱鲈鱼美。君看一叶舟,出没风波里。二、翻译 江上来来往往的人只喜爱鲈鱼的味道鲜美。看看那些可怜的打鱼人吧,正驾着小船在大风大浪里上下颠簸,飘摇不定。三、赏析 1、这首语言朴实、形象生动、对比强烈、耐人寻味的小诗,反映了渔民劳作的艰辛...

西工区18960801732: 诗词鉴赏. 淮上渔者 (唐)郑谷 白头波上白头翁,家逐 ① 船移江浦 ② 风.一尺鲈鱼新钓得,儿孙吹火获 ③ 花中. 【注释】①逐:跟随.②浦:水边,岸边.③... -
铎绍宫宁:[答案] 1.逐 移 2.诗的三、四句展现了欣喜欢快的情景:白发老人钓得一条尺把长的鲈鱼,儿孙们兴高采烈地忙着在获花丛中吹火煮鱼.(意思对即可)

西工区18960801732: 诗歌鉴赏.(4分)淮上渔者(唐)郑谷白头波上白头翁,家逐船移江浦风.一尺鲈鱼新钓得,儿孙吹火荻花中.【注释】①逐:跟随.②浦:水边,岸边.③荻... -
铎绍宫宁:[答案]小题1:逐 移 小题1:诗的三、四句展现了欣喜欢快的情景:白发老人钓得一条尺把长的鲈鱼,儿孙们兴高采烈地忙着在荻花丛中吹火煮鱼.(意思对即可) (共2分) 小题1:本题考查理解诗歌的能力.扣住“逐”“移”来表现渔家生活的特点即...

西工区18960801732: 淮上渔者翻译(简单) -
铎绍宫宁: 译文:江中白浪里有一位白发老渔翁,江岸风声阵阵,老渔翁船行到哪里,家就安在哪里.刚才他钓了一条一尺长的鲈鱼,儿孙们就忙着在荻花中生火准备煮鱼吃.淮上渔者 郑谷 白头波上白头翁, 家逐船移浦浦风. 一尺鲈鱼新钓得, 儿孙吹火荻花中.【注释】①逐:跟随.浦:水边,岸边.②荻:草本植物,形状像芦苇. 【解说】这是一首表现渔家生活的诗.江中白浪上有一位白发老人,船行哪里,家也就移到哪里,水边到处有风.白发老人钓得一条尺把长的鲈鱼,儿孙们便忙着在荻花丛中吹火待煮.渔者苦中有乐.

西工区18960801732: 古诗淮上渔者译文 -
铎绍宫宁: <<江上渔者>> 作者:范仲淹江上往来人,但爱鲈鱼美.君看一叶舟,出入风波里.今译:江上来来往往无数人,只知喜爱鲈鱼之鲜美.您请看看一叶小扁舟,出了风口又入波浪里.〔注释〕1.渔者:捕鱼的人.2.但:只.爱:喜欢...

西工区18960801732: 急需《淮上渔者》的解释! -
铎绍宫宁: 淮上渔者 作者:郑谷 [唐] 白头波上白头翁,家逐船移浦浦风. 一尺鲈鱼新钓得,儿孙吹火荻花中. 渔者老白了老,却祗能为了谋生而随风逐船水中.当小鱼(一尺鲈鱼)终于被钧到,儿孙高兴的开始准备做食. 这首诗主欲借此来描写人民生活的悲苦. 意思: 泛着白色水花的淮河上有一个须眉花白的老翁,他的家就在船上随着江面的风缓缓移动,刚刚钓到了一尺长的鲈鱼,儿孙门都在荻花丛中生火准备煮鱼吃. 注释 ①逐:跟随.浦:水边,岸边.②荻:草本植物,形状像芦苇.

西工区18960801732: <<淮上渔者>> 古诗译文 -
铎绍宫宁: 淮上渔者 [唐]郑谷 白头波上白头翁, 家逐船移浦浦风. 一尺鲈鱼新钓得, 儿孙吹火荻花中. 注:逐:这里是跟随的意思. 浦浦:一处处近岸的水边. 荻:芦苇一类植物,生于水边. 提示:充满家庭温暖和睦的气氛.

西工区18960801732: 《淮上渔者》解释
铎绍宫宁: 淮上渔者 郑谷 白头波上白头翁,家逐船移江浦风.一尺鲈鱼新钓得,儿孙吹火荻花中. 这是一幅渔家生活图.我对这首诗的认识就是:怡然自得、自由自在、随遇而安、虽然生活艰辛,但也有乐趣.

西工区18960801732: 淮上渔者中的家逐船移是什么意思 -
铎绍宫宁: 这首诗的全文意思是:江中白浪里有一位白发老渔翁,江岸风声阵阵,老渔翁船行到哪个地方,家就安在哪里.刚才他钓了一条一尺长的鲈鱼,儿孙们就忙着捡柴准备在荻花中生火准备煮鱼吃.那么这句话就是说,家随着船的移动而移动,也就是以船为家.

西工区18960801732: 急求《田上》与《淮上渔者》的译文 -
铎绍宫宁: 雨足高田白,批蓑半夜耕.人牛力俱尽,东方殊未明. 倾盆大雨使高处的田地里也积满了雨水,庄稼人半夜时分就披上蓑衣去耕田.农夫与牛都累得精疲力竭了,而东方的天空还是黑沉沉的,天亮还早呢! 《淮上渔者》 白头波上白头翁,家逐船移浦浦风. 一尺鲈鱼新钓得,儿孙吹火荻花中. 泛着白色水花的淮河上有一个须眉花白的老翁,他的家就在船上随着江面的风缓缓移动,刚刚钓到了一尺长的鲈鱼,儿孙门都在荻花丛中生火准备煮鱼吃. 主要就是描绘了一幅闲适安逸的生活景象吧

西工区18960801732: 淮上渔者的意思是什么? -
铎绍宫宁: “淮”指淮河,淮南、淮北. “渔者”应该指靠打渔为生的人. 从你这句话看,应该是淮河上靠打渔为生的鱼翁吧.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网