在文言文及孟子长的意思

作者&投稿:艾促 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

1. 《孟母三迁》中“及孟子长”是什么意思,还有《孟母

题目

《孟母三迁》中“及孟子长”是什么意思,还有《孟母三迁》的内容概括和启示

孟母三迁,说的是孟子母亲为了教育孟子和为了孟子的成长而三次选择居住环境的故事.

故事出自《列女传、母仪、邹孟轲母》:“邹孟轲之母也,号孟母,其舍正墓.孟子之少也,嬉游为墓间之事,踊跃筑埋.孟母曰:‘此非吾所以居处也.’乃去.舍市傍.其嬉游为贾人⑴炫卖⑵之事.孟母又曰:“此非吾所以居处子也.”复徙舍学宫之旁.其嬉游乃设俎豆⑶,揖让进退.孟母曰:“真可以居吾子矣.”遂居之.及孟子长,学六艺,卒成大儒之名.君子谓孟母善以渐化⑷. 译文:

(鲁国)邹邑人孟轲的母亲,人称孟母.(当初)她的家靠近(一片)墓地.(因此)孟子小时候,游戏玩耍的都是下葬哭丧一类的事,特爱(学)造墓埋坟.孟母(见了)说到:“这里不该是我带着孩子住的地方啊!”于是(领着孟子)离开了这里,迁住在了(一处)集市的近旁.孟子(又)学玩起了奸猾商人夸口买卖那一类的事.孟母又说:“这里(也)不是我应该带着孩子住的地方啊!”(就)再次把家迁到了一个公学学校的旁边.(这时)小孟子所学玩的,才是祭祀礼仪、作揖逊让、进退法度(这类仪礼方面的学问)了.孟母说到:“(这里才)真正是可以让我(带着)儿子居住的地方啊!”于是,(长久)把家安在了这里. 等孟子长大成人,(便很顺利地)学(精)了《易》、《书》、《诗》、《礼》、《乐》、《春秋》等六艺(的学问),最终成就了儒家大师的大名.

(后来的)君子贤人都说孟母(很)善于利用(环境)渐染教化(孩子).

2. 《孟母三迁》中“及孟子长”是什么意思,还有《孟母三迁》的内容概

孟母三迁,说的是孟子母亲为了教育孟子和为了孟子的成长而三次选择居住环境的故事。

故事出自《列女传、母仪、邹孟轲母》:“邹孟轲之母也,号孟母,其舍正墓。孟子之少也,嬉游为墓间之事,踊跃筑埋。

孟母曰:‘此非吾所以居处也。’乃去。

舍市傍。其嬉游为贾人⑴炫卖⑵之事。

孟母又曰:“此非吾所以居处子也。”复徙舍学宫之旁。

其嬉游乃设俎豆⑶,揖让进退。孟母曰:“真可以居吾子矣。”

遂居之。及孟子长,学六艺,卒成大儒之名。

君子谓孟母善以渐化⑷。 译文: (鲁国)邹邑人孟轲的母亲,人称孟母。

(当初)她的家靠近(一片)墓地。(因此)孟子小时候,游戏玩耍的都是下葬哭丧一类的事,特爱(学)造墓埋坟。

孟母(见了)说到:“这里不该是我带着孩子住的地方啊!”于是(领着孟子)离开了这里,迁住在了(一处)集市的近旁。孟子(又)学玩起了奸猾商人夸口买卖那一类的事。

孟母又说:“这里(也)不是我应该带着孩子住的地方啊!”(就)再次把家迁到了一个公学学校的旁边。(这时)小孟子所学玩的,才是祭祀礼仪、作揖逊让、进退法度(这类仪礼方面的学问)了。

孟母说到:“(这里才)真正是可以让我(带着)儿子居住的地方啊!”于是,(长久)把家安在了这里。 等孟子长大成人,(便很顺利地)学(精)了《易》、《书》、《诗》、《礼》、《乐》、《春秋》等六艺(的学问),最终成就了儒家大师的大名。

(后来的)君子贤人都说孟母(很)善于利用(环境)渐染教化(孩子)。 注:(1)贾人,商人。

(2)炫卖,叫卖。 (3)俎豆,古代祭祀用的礼器。

(4)渐化,逐渐濡染。 这则故事又叫“孟母择邻”、“慈母择邻”。

孔子认为:“里仁为美。择不处仁,焉得知?”(《论语·里仁》)这和“孟母三迁”故事一样,都强调了选择居住环境的重要性。

“孟母三迁”故事为历代所称述。如,东汉赵岐《孟子题辞》:“孟子生有淑质,风丧其父,幼被慈母三迁之教。”

宋代苏拭作《崔文学甲携文见过》:“自言总角岁,慈母为择邻”。元代关汉卿《蝴蝶梦》:“想当年孟母教子,居心择邻;陶母教子,剪发待宾。”

等等。“孟母三迁”成为后世母亲重视子女教育的典型,影响至今。

另译: 邹孟轲的母亲,被称为孟母,孟子小的时候非常调皮,有一次,他们住在墓地旁边。孟子就和邻居的小孩一起学着大人跪拜、哭嚎的样子,玩起办理丧事的游戏。

孟子的妈妈看到了,就皱起眉头:「不行!我不能让我的孩子住在这里了!」孟子的妈妈就带着孟子搬到市集旁边去住。到了市集,孟子又和邻居的小孩,学起商人做生意的样子。

一会儿鞠躬欢迎客人、一会儿招待客人、一会儿和客人讨价还价,表演得像极了!孟子的妈妈知道了,又皱皱眉头:「这个地方也不适合我的孩子居住!」于是,他们又搬家了。这一次,他们搬到了学校附近。

孟子开始变得守秩序、懂礼貌、喜欢读书。这个时候,孟子的妈妈很满意地点着头说:「这才是我儿子应该住的地方呀!」于是就定居在那里了,等孟子长大成人后,学成六艺,获得大儒的名望.君子以为这都是孟母逐步教化的结果. 孟母三迁词 目 孟母三迁 发 音 mèng mǔ sān qiān 释 义 孟轲的母亲为选择良好的环境教育孩子,三次迁居。

出 处 汉·赵歧《孟子题词》:“孟子生有淑质,幼被慈母三迁之教。” 示 例:他背熟的的班姬《四诫》从头学,不要得~把气淘。

明·汤显祖《牡丹亭》第二十出 用 法: 作宾语、定语;指为了孩子的教育 [白话文]战国的时候,有一个很伟大的大学问家孟子。孟子小的时候非常调皮,他的妈妈为了让他受好的教育,花了好多的心血呢!有一次,他们住在墓地旁边。

孟。

详细内容>> 翻译孟母三迁的两个句子.!1.此非吾所以处子也. 2.孟子乃嬉为俎豆辑让之事.1、这里不是我教育孩子的地点 ,此非吾所(这里不是我合适的地方)以处子也(来教育孩子) 2到了市集,孟子又和邻居的小孩,学起商人做生意的样子。一会儿鞠躬欢迎客人、一会儿招待客人、一会儿和客人讨价还价,表演得像极了关于 孟母三迁(文言文) 的问题1. 原句:孟子乃嬉为设俎豆揖让进退之事 读音 俎:( ) 2. 请写出含有下列括号中字且意义相同的成语(必须有那个字,意思也要相同) 孟母三(迁)____ 遂(居)焉____ 3. 原句:此非吾所以处子 这句话的句式是什么? 答案:1.俎读“ZU”三声。

2.安土重迁;居无定所。 3.判断句 因为有 “所以” 这句话的句式是:用来……的原因从这则故事中悟出了怎样的道理:一个人的成长过程中, 母亲扮演着重要的角色. 家长是孩子的启蒙老师, 吃饱穿暖之外, 还要言传身教, 给孩子提供良好的成长环境, 俗话说"近朱者赤,近墨者黑",我们每一个人都或多或少地受周围的人的言行影响, 孩子在幼儿时期模仿力最强, 所以应该给他们良好的环境. 古人教导我们要与圣人为伍, 远离琐碎事和卑鄙小人, 才能有所成就, 说的也就是这个道理. 孟子学成, 他的母亲功不可抹。

孟母典故孟母三迁与孟母断机处相传孟子少年丧父,家境贫寒,但他的母亲处困境而不绝望,决心把儿子培养成象孔子那样有学问的人。起初,孟子的邻居是个屠户,孟柯。

3. 语文《邹孟轲母》文言文乃去,舍市傍:及孟子长:翻译:复徒舍学宫

注释:(1)贾人,商人. (2)炫卖,叫卖. (3)俎豆,古代祭祀用的礼器. (4)渐化,逐渐濡染 (!) 乃去,舍市傍(就,于是) (2) 及孟子长(等到) 译文 邹孟轲的母亲,被称为孟母,孟子小的时候非常调皮,有一次,他们住在墓地旁边.孟子就和邻居的小孩一起学着大人跪拜、哭嚎的样子,玩起办理丧事的游戏.孟子的妈妈看到了,就皱起眉头:“不行!我不能让我的孩子住在这里了!”孟子的妈妈就带着孟子搬到市集旁边去住.到了市集,孟子又和邻居的小孩,学起商人做生意的样子.一会儿鞠躬欢迎客人、一会儿招待客人、一会儿和客人讨价还价,表演得像极了!孟子的妈妈知道了,又皱皱眉头:“这个地方也不适合我的孩子居住!”于是,他们又搬家了.这一次,他们搬到了学校附近.孟子开始变得守秩序、懂礼貌、喜欢读书.这个时候,孟子的妈妈很满意地点着头说:“这才是我儿子应该住的地方呀!”于是就定居在那里了,等孟子长大成人后,学成六艺,获得大儒的名望.君子以为这都是孟母逐步教化的结果.。

4. 语文《邹孟轲母》文言文

注释:(1)贾人,商人。 (2)炫卖,叫卖。

(3)俎豆,古代祭祀用的礼器。 (4)渐化,逐渐濡染

(!) 乃去,舍市傍(就,于是) (2) 及孟子长(等到)

译文

邹孟轲的母亲,被称为孟母,孟子小的时候非常调皮,有一次,他们住在墓地旁边。孟子就和邻居的小孩一起学着大人跪拜、哭嚎的样子,玩起办理丧事的游戏。孟子的妈妈看到了,就皱起眉头:“不行!我不能让我的孩子住在这里了!”孟子的妈妈就带着孟子搬到市集旁边去住。到了市集,孟子又和邻居的小孩,学起商人做生意的样子。一会儿鞠躬欢迎客人、一会儿招待客人、一会儿和客人讨价还价,表演得像极了!孟子的妈妈知道了,又皱皱眉头:“这个地方也不适合我的孩子居住!”于是,他们又搬家了。这一次,他们搬到了学校附近。孟子开始变得守秩序、懂礼貌、喜欢读书。这个时候,孟子的妈妈很满意地点着头说:“这才是我儿子应该住的地方呀!”于是就定居在那里了,等孟子长大成人后,学成六艺,获得大儒的名望.君子以为这都是孟母逐步教化的结果。

5. 文言文邹孟轲母中的“谓”是什么意思

文言文邹孟轲母原文中含有“谓”字的句子有:

1、“君子谓孟母善以渐化。”意为:君子贤人都说孟母(很)善于利用(环境)渐染教化(孩子)。孟子的母亲为了使孩子拥有一个真正好的教育环境,煞费苦心,曾两迁三地,现在有时用来指父母用心良苦,竭尽全力培养孩子。

2、“君子谓孟母知为人母之道矣。”有德行的人认为孟母懂得做母亲的法则。孟母断机有决断性,认为是错的就应当机立断改正错误,同时只有好好学习,持之以恒,才能成才。

“谓”本义为告诉;“君子谓”有称赞孟母的循循善诱和其教育艺术高超之意。

6. 及孟子长,学六艺,卒成大儒之名什么意思

“及孟子长,学六艺,卒成大儒之名。”

的意思为:等孟子长大成人,(便很顺利地)学(精)了《易》、《书》、《诗》、《礼》、《乐》、《春秋》等六艺(的学问),最终成就了儒家大师的大名。 出自:《韩诗外传》,作者:西汉-韩婴。

扩展资料: “及孟子长,学六艺,卒成大儒之名。”原文为: 孟轲之母也。

号孟母。其舍近墓。

孟子之少也,嬉游为墓间之事,踊跃筑埋。孟母曰:“此非吾所以居处子也。”

乃去,舍市傍。其嬉戏为贾人炫卖之事。

孟母又曰:“此非吾 所以居处子也。”复徙舍学宫之旁。

其嬉游乃设俎豆揖让进退。孟母曰:“真可以居吾子矣。”

遂居。 及孟子长,学六艺,卒成大儒之名。

君子谓孟母善以渐化。诗云:“彼姝者子,何以予之?”此之谓也。

孟子之少也,既学而归,孟母方绩,问曰:“学何所至矣?”孟子曰:“自若也。”孟母以刀断其织。

孟子惧而问其故,孟母曰:“子之废学,若吾断斯织也。 夫君子学以立名,问则广知,是以居则安宁,动则远害。

今而废之,是不免于厮役,而无以离于祸患也。何以异于织绩而食,中道废而不为,宁能衣其夫子,而长不乏粮食哉!女则废其所食,男则堕于修德,不为窃盗,则为虏役矣。”

孟子惧,旦夕勤学不息,师事子思,遂成天下之名儒。 君子谓孟母知为人母之道矣。

诗云:“彼姝者子,何以告之?”此之谓也。孟子既娶,孟子处齐,而有忧色。

孟母见之曰:“子若有忧色,何也?”孟子曰:“不敏。”异日闲居,拥楹而叹。

孟母见之曰:“乡见子有忧色,曰不也,今拥楹而叹,何也?” 孟子对曰:“轲闻之:君子称身而就位,不为苟得而受赏,不贪荣禄。诸侯不听,则不达其上。

听而不用,则不践其朝。”今道不用于齐,愿行而母老,是以忧也。”

孟母曰:“夫妇人之礼,精五饭,幂酒浆,养舅姑,缝衣裳而已矣。故有闺内之修,而无境外之志。

易曰:在中馈,无攸遂。 颂曰:孟子之母,教化列分,处子择艺,使从大伦,子学不进,断机示焉,子遂成德。

为当世冠。 译文: (鲁国)邹邑人孟轲的母亲,人称孟母。

(当初)她的家靠近(一片)墓地。(因此)孟子小时候,游戏玩耍的都是下葬哭丧一类的事,特爱(学)造墓埋坟。

孟母(见了)说到:“这里不该是我带着孩子住的地方啊!”于是(领着孟子)离开了这里,迁住在了(一处)集市的近旁。 孟子(又)学玩起了奸猾商人夸口买卖那一类的事。

孟母又说:“这里(也)不是我应该带着孩子住的地方啊!”(就)再次把家迁到了一个公学学校的旁边。(这时)小孟子所学玩的,才是祭祀礼仪、作揖逊让、进退法度(这类仪礼方面的学问)了。

孟母说到:“(这里才)真正是可以让我(带着)儿子居住的地方啊!”于是,(长久)把家安在了这里。等孟子长大成人,(便很顺利地)学(精)了《易》、《书》、《诗》、《礼》、《乐》、《春秋》等六艺(的学问),最终成就了儒家大师的大名。

(后来的)君子贤人都说孟母(很)善于利用(环境)渐染教化(孩子)。诗经上说“那美丽的女子啊,我拿什么来赠送给你呢!”说的就是这件事啊!孟子小的时候,有一次放学回家,他的母亲正在织布,(见他回来,)便问道:“学习怎么样了?”孟子(漫不经心地)回答说:“跟过去一样。”

孟母(见他无所谓的样子,十分恼火,)就用剪刀把织好的布剪断。孟子见状害怕极了,就问他母亲:“为什么要发这样大的火?”孟母说:“你荒废学业,如同我剪断这布一样。

有德行的人学习是为了树立名声,才能增长知识。所以平时能平安无事,做起事来就可以避开祸害。

如果现在荒废了学业,就不免于做 *** 的劳役,而且难于避免祸患。这和依靠织布而生存有什么不一样的呢?假如中途废弃而不做,哪能使她的丈夫和儿子有衣服穿并且长期不缺乏粮食呢?女子若失去她赖以生存的的技艺,男子若对修养德行懈怠,那么不是去做小偷,就是被俘虏、被奴役。”

孟子听后吓了一跳,自此,从早到晚勤学不止,把子思当做老师,终于成了天下有名的大儒。有德行的人认为孟母懂得做母亲的法则。

诗经上说“那美丽的女子啊,我拿什么来向你禀告呢!”说的就是这件事啊!孟子娶妻以后,有一次刚进入内室,他的妻子裸着身体在屋里。 孟子不高兴,于是离开不再进去。

他的妻子向孟子的母亲告别要求离去,说:‘我听说夫妇之间的规矩,在洞房里可以不遵守。现在我在卧室偷懒,而丈夫见到我勃然大怒,是把我当成客人了。

做女人的规矩,有不住在别人家里。请让我回到父母家中。

’ 孟母于是叫来孟子对他说:‘礼节说,将要进入大门,要问一下谁在里边,这是表示尊敬;将要进入厅堂,声音一定要响亮,这是表示通知了人家;将要进入屋子,眼睛一定要向下看,表示担心撞上人有尴尬的时候。如今你不遵守礼节却责怪别人没有礼节,不是(和圣人)差得太远了吗?’ 孟子于是道歉,于是挽留他的妻子。




孟母三迁文言文舍,舍,徙,居,及,长,卒的意思
及:至,达到;这里是等到。长:长大。及孟子长:等孟子长大。卒:终于。

《孟母三迁》文言文中“及孟子长”的“及”是什么意思?
“及”是等到的意思。及孟子长 及:等到. 长:长大,成年.原句:“及孟子长,学六艺,卒成大儒之名”:译文:等到孟子长大了,学成了六艺(礼、乐、射、御、书、数),最终成为了大儒。

邹孟轲母文言文及
1. 语文《邹孟轲母》文言文乃去,舍市傍:及孟子长:翻译:复徒舍学宫 注释:(1)贾人,商人. (2)炫卖,叫卖. (3)俎豆,古代祭祀用的礼器. (4)渐化,逐渐濡染 (!) 乃去,舍市傍(就,于是) (2) 及孟子长(等到) 译文 邹孟轲的母亲,被称为孟母,孟子小的时候非常调皮,有一次,他们住在墓地旁边.孟子就和邻居...

《孟母三迁》文言文中“及孟子长”的“及”是什么意思
“及孟子长”中的及意思是等到...的时候,是文言文中及字的一种常见用法,全句的意思是等到孟子长大了的时候。如有用请采纳。

孟母三迁文言文及翻译和寓意
及孟子长,学六艺,卒成大儒之名。君子谓孟母善以渐化。译文及注释 译文 孟子的母亲,人称孟母。当初她的家靠近墓地,因此孟子小时候,游戏玩耍的都是下葬哭丧一类的事,还特爱学造墓埋坟。孟母见了说到:“这里不该是我带着孩子住的地方。”于是将家搬到一处集市旁,孟子又学玩起了奸猾商人夸口...

揠苗助长文言文翻译及注释
1. 揠苗助长的译文和注释 [原文]宋人有闵其苗之不长而揠之者①,芒芒然归②,谓其人曰:“今日病矣③!予助苗长矣④!”其子趋而往视之⑤,苗则槁矣⑥。——《孟子》[注释]①闵(mǐn)——同“悯”,担心,忧虑。长(zhǎng)——生长,成长,揠(yà)——拔。②芒芒然——...

在文言文及孟子长的意思
3. 语文《邹孟轲母》文言文乃去,舍市傍:及孟子长:翻译:复徒舍学宫 注释:(1)贾人,商人. (2)炫卖,叫卖. (3)俎豆,古代祭祀用的礼器. (4)渐化,逐渐濡染 (!) 乃去,舍市傍(就,于是) (2) 及孟子长(等到) 译文 邹孟轲的母亲,被称为孟母,孟子小的时候非常调皮,有一次,他们住在墓地旁边.孟子就和邻居...

祭母文言文
1. 古代祭父母文文言文 注释:(1)贾人,商人。 (2)炫卖,叫卖。(3)俎豆,古代祭祀用的礼器。 (4)渐化,逐渐濡染(!)乃去,舍市傍(就,于是)(2)及孟子长(等到)译文邹孟轲的母亲,被称为孟母,孟子小的时候非常调皮,有一次,他们住在墓地旁边。孟子就和邻居的小孩一起学着大人跪拜、哭嚎的样子,玩起丧事的游戏...

古代供养父母文言文
1. 古代祭父母文文言文 注释:(1)贾人,商人。 (2)炫卖,叫卖。(3)俎豆,古代祭祀用的礼器。 (4)渐化,逐渐濡染(!)乃去,舍市傍(就,于是)(2)及孟子长(等到)译文邹孟轲的母亲,被称为孟母,孟子小的时候非常调皮,有一次,他们住在墓地旁边。孟子就和邻居的小孩一起学着大人跪拜、哭嚎的样子,玩起丧事的游戏...

长在文言文的意思
1. 长,在古文中是什么意思 cháng 1、长,与“短”相对。先秦·荀子《劝学》:“登高而招,臂非加长也,而见者远。” 翻译:登到高处招手,手臂并没有加长,可是远处的人却能看见。 2、高;高大。先秦·墨子《公输》:“荆有长松文梓楩楠豫章,宋无长木。” 翻译: 楚国有高大松树、梓树、黄楩木、楠木、樟树...

甘井子区17264074725: 《孟母三迁》文言文中“及孟子长”的“及”是什么意思 -
越玉盐酸: “及孟子长”中的及意思是等到......的时候,是文言文中及字的一种常见用法,全句的意思是等到孟子长大了的时候. 如有用请采纳.

甘井子区17264074725: 孟母三迁里的“乃去,舍市傍和及孟子长”什么意思?谢谢!
越玉盐酸: “乃去,舍市傍”意思是: 于是离开(那里),在市集旁边安家.傍:旁边;舍:建房舍. 这里的"舍"字是名词动用,要翻译成"在…安家". "及孟子长"的意思 是: 等到孟子年龄不断增长,这里不一定是长大,有成长过程中的意思. "及"是等到的意思.

甘井子区17264074725: 语文《邹孟轲母》文言文乃去,舍市傍:及孟子长:翻译:复徒舍学宫之旁请用简洁的语言概括这则故事的主要内容,然后谈谈这个故事给你的启示内容:... -
越玉盐酸:[答案] 注释:(1)贾人,商人. (2)炫卖,叫卖. (3)俎豆,古代祭祀用的礼器. (4)渐化,逐渐濡染 (!) 乃去,舍市傍(就,于是) (2) 及孟子长(等到) 译文 邹孟轲的母亲,被称为孟母,孟子小的时候非常调皮,有一次,他们住在墓地旁边....

甘井子区17264074725: 《孟母三迁》中“及孟子长”是什么意思,还有《孟母三迁》的内容概括和启示 -
越玉盐酸: 孟母三迁,说的是孟子母亲为了教育孟子和为了孟子的成长而三次选择居住环境的故事.故事出自《列女传、母仪、邹孟轲母》:“邹孟轲之母也,号孟母,其舍正墓.孟子之少也,嬉游为墓间之事,踊跃筑埋.孟母曰:'此非吾所以居处也...

甘井子区17264074725: 孟母三迁文言文舍,舍,徙,居,及,长,卒的意思 -
越玉盐酸: 【舍】家.【徙】迁移 【及】等到.【长】长大.【居】家.【卒】最终,终于.作品原文:邹孟轲母,号孟母.其舍近墓.孟子之少时,嬉游为墓间之事,踊跃筑埋.孟母曰:“此非吾所以居处子.”乃去,舍市旁.其嬉游为贾人炫卖之事....

甘井子区17264074725: 走孟轲母,号孟母,其舍近墓的译文 -
越玉盐酸: 邹孟轲母,号孟母.其舍近墓.孟子之少时,嬉游为墓间之事,踊跃筑埋.孟母曰:"此非吾所以居处子也."乃去,舍市傍.其嬉游为贾人⑴炫卖⑵之事.孟母又曰:"此非吾所以居处子也."复徙舍学宫之旁.其嬉游乃设俎豆⑶,揖让进退...

甘井子区17264074725: 《孟母三迁》文言文中“及孟子长”的“及”是什么意思?
越玉盐酸: 在古文中“及"经常作“等到”

甘井子区17264074725: 及孟子长,学六艺,卒成大儒之名什么意思 -
越玉盐酸: 节选自邹孟轲母等到孟子长大了,学成了六艺(礼、乐、射、御、书、数),最终成为了大儒.

甘井子区17264074725: 孟母三迁的翻译解释 -
越玉盐酸: 孟母三迁 解释: 舍:住处. 嬉:游戏. 所以:用来. 处:安顿. 复:再,又. 是:这. 焉:在那里. 文言文原文 孟子幼时,其舍近墓,常嬉为墓间之事,其母曰:“此非吾所以处吾子也.”遂迁居市旁.孟子又嬉为贾人炫卖之事...

甘井子区17264074725: 文言文《孟母三迁》的译文 -
越玉盐酸: 原文:昔孟子少时,父早丧,母仉[zhăng]氏守节.居住之所近于墓,孟子学为丧葬,躄[bì],踊痛哭之事.母曰:“此非所以居子也.”乃去,舍市,近于屠,孟子学为买卖屠杀之事.母又曰:“亦非所以居子也.”继而迁于学宫之旁.每月朔...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网