临危护母文言文翻译

作者&投稿:杭冯 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

1. 临危护母 译文

一、译文司马芝,字子华,河内郡温县人。

少年时是书生,到荆州去躲避战乱,在鲁阳山里遇到贼寇。同行的人们都丢下老人和弱小逃走了。

只有司马芝一个人坐在那里守护老母亲。贼寇来到后,用刀逼着司马芝。

司马芝叩头说道:“母亲老了,杀了我之后放过我的母亲吧。”贼寇们说:“这是个孝子啊!杀他是不义的。”

司马芝因此免于被杀,推着小车把他母亲拉走了。司马芝在南方住了十几年,亲自耕种,恪守礼仪节操。

二、原文司马芝字子华,河内温人也。少为书生,避乱荆州,于鲁阳山遇贼,同行者皆弃老弱走,芝独坐守老母。

贼至,以刃临芝,芝叩头曰:“母老,唯在诸君!”贼曰:“此孝子也,杀之不义。”遂得免害,以鹿车推载母。

居南方十余年,躬耕守节。三、出处西晋陈寿的《三国志.司马芝传》。

扩展资料文章涉及主人公介绍司马芝,字子华,生卒年不详,河内温(今河南温县)人。三国时期曹魏大臣。

曾以遵守礼义著名。曹操平定荆州后被任命为营县长。

他能依法办事,不徇私情,善于断案,历任大理正、甘陵等郡太守、大司农、河南尹等。司马芝为人正直,不惧权势,连太皇太后卞氏的说情也不予通融,又能体贴下属,不谋私利,是魏国历任河南尹中最杰出的清正官员。

司马芝宽恕嫌犯不久,司马芝被提升为大理正。有人偷窃了官府的白绸放在厕所上面。

吏卒们怀疑是女工干的,就把她们抓起来关进监狱。司马芝说:“处罚罪行时的失误,都是失误在用刑过分苛刻残暴上。

现在先找到了赃物,然后才去审讯,求得供词。如果她们经不住拷打,有可能被迫说假话承认偷窃。

根据假话定的案情,是不能用来判断罪案的。而且执政宽大简便,使人民容易服从,这是德行高尚人物的教化。

不放过一个有罪的人,只是平庸世道的治理方法罢了。如今我宽恕了这些嫌疑犯,用来发扬使人民容易服从的道义,不也是可以的吗?”曹操接受了他的建议。

司马芝历任甘陵、沛郡、阳平等地太守,所到之处都有政绩。黄初年间,司马芝被调入京城任河南尹。

他抑制豪强,扶持贫弱,私下请托也行不通了。正遇宫中太监想托司马芝办事,又不敢开口讲,就通过司马芝妻子的伯父董昭传话。

董昭也害怕司马芝,不给太监传话。司马芝给下属官员们写了告示,规定教令说:“君王能够设立法令,却不能让吏员们一定不违犯法令。

吏员们能触犯教令,却不能让君主始终不知道。设立了法令却有人违犯,这是君主的不足,官吏们触犯了教令让君主知道后,就是官吏们的灾祸了。

君主在上面有劣政,官吏们在下面造成灾祸,这是政事得不到治理的原因。大家能不以此自勉吗?”于是他下属的官吏们没有不以此勉励自己的。

门下循行官曾经怀疑门干偷了发簪,门干的说法与此不相符,曹掾就把他抓来判罪。司马芝下令说:“凡是事物都有相似得难以分别的,如果没有离娄那样的眼力,很少能不受迷惑。

即使真是门干偷的,循行官怎么会忍心把一个簪子看得那么重,却把伤害自己的同类看得很轻呢?这件事放下不要再审问了。”参考资料来源:百度百科—司马芝参考资料来源:百度百科—三国志 (二十四史之一)。

2. 长孙道生传>>和明.何良俊的原文和翻译

魏书.长孙道生传长孙嵩长孙道生 长孙嵩,代人也,太祖赐名焉.父仁,昭成时为南部大人.嵩宽雅有器度,年十四,代父统军.昭成末年,诸部乖乱,苻坚使刘库仁摄国事,嵩与元他等率部众归之. 刘显之谋难也,嵩率旧人及乡邑七百余家叛显走,〔二〕将至五原.时寔君之子,亦聚众自立,嵩欲归之.见于乌渥,称逆父之子,劝嵩归太祖.嵩未决,乌渥回其牛首,嵩僶俛从之.见太祖于三汉亭.太祖承大统,复以为南部大人.累著军功.后从征中山,除冀州刺史,赐爵钜鹿公.历侍中、司徒、相州刺史,封南平公,所在著称.太宗即位,与山阳侯奚斤、北新侯安同、白马侯崔宏等八人,坐止车门右,听理万几,故世号八公. 晋将刘裕之伐姚泓,太宗假嵩节,督山东诸军事,传诣平原,缘河北岸,列军次於畔城.军颇失利.诏假裕道,裕於舟中望嵩麾盖,遗以酃酒及江南食物,嵩皆送京师.诏嵩厚答之.又敕简精兵为战备,若裕西过者,便率精锐南出彭沛,如不时过,但引军随之.彼至崤陕间,必与姚泓相持,一死一伤,众力疲弊.比及秋月,徐乃乘之,则裕首可不战而悬.於是叔孙建等寻河趣洛.遂入关.〔三〕嵩与建等自成皋南济,晋诸屯戍皆望尘奔溃.裕克长安,嵩乃班师. 太宗寝疾,问后事於嵩,嵩曰:「立长则顺,以德则人服.今长皇子贤而世嫡,天所命也,请立.」乃定策禁中.於是诏世祖临朝监国,嵩为左辅.世祖即位,进爵北平王,司州中正.诏问公卿,赫连、蠕蠕征讨何先.嵩与平阳王长孙翰、司空奚斤等曰:「赫连居土,未能为患,蠕蠕世为边害,宜先讨大檀.及则收其畜产,足以富国;不及则校猎阴山,多杀禽兽,皮肉筋角,以充军实,亦愈於破一小国.」太常崔浩曰:「大檀迁徙鸟逝,疾追则不足经久,大众则不能及之.赫连屈丐,土宇不过千里,其刑政残虐,人神所弃,宜先讨之.」尚书刘洁、武京侯安原请先平冯跋.〔四〕帝默然,遂西巡狩.后闻屈丐死,关中大乱,议欲征之.嵩等曰:「彼若城守,以逸代劳,大檀闻之,乘虚而寇,危道也.」帝乃问幽微於天师寇谦之,〔五〕谦之劝行.杜超之赞成之,〔六〕崔浩又言西伐利.嵩等固谏不可.帝大怒,责嵩在官贪污,使武士顿辱.寻迁太尉.久之,加柱国大将军. 自是,舆驾征伐,嵩以元老多留镇京师,坐朝堂,平断刑狱.薨,年八十.諡曰宣王.后高祖追录先朝功臣,以嵩配飨庙庭. 子颓,善骑射,弯弓三百斤.袭爵,加侍中、征南大将军.有罪,黜为戍兵,后复爵.薨,諡曰安王. 子敦,字孝友,位北镇都将.坐黩货,降为公.高宗时,自颂先世勋重,〔七〕复其王爵.薨,諡简王. 子道,字念僧,袭爵.久之,随例降为公,位右卫将军.卒,諡慎. 子悦,袭爵.建义初,复本王爵,寻降为公.位光禄少卿.卒,赠司空. 长孙道生,嵩从子也.忠厚廉谨,太祖爱其慎重,使掌几密,与贺毗等四人内侍左右,出入诏命.太宗即位,除南统将军、冀州刺史.后取人美女以献太宗,切责之,以旧臣不加罪黜. 世祖即位,进爵汝阴公,〔八〕迁廷尉卿.从征蠕蠕,与尉眷等率众出白黑两漠间,大捷而还.世祖征赫连昌,道生与司徒长孙翰、宗正娥青为前驱,遂平其国.昌弟定走保平凉,刘义隆遣将到彦之、王仲德寇河南以救定.诏道生与丹阳王太之屯河上以御之.遂诱义隆将檀道济,邀其前后,追至历城而还.除司空,加侍中,进封上党王.薨,年八十二.赠太尉,諡曰靖. 道生廉约,身为三司,而衣不华饰,食不兼味.一熊皮鄣泥,数十年不易,时人比之晏婴.第宅卑陋,出镇后,其子弟颇更修缮,起堂庑.道生还,叹曰:「昔霍去病以匈奴未灭,无用家为,今强寇尚游魂漠北,吾岂可安坐华美也!」乃切责子弟,令毁宅.其恭慎如此.世祖世,所在著绩,每建大议,多合时机.为将有权略,善待士众.帝命歌工历颂群臣,曰:「智如崔浩,廉如道生.」及年老,颇惑其妻孟氏,以此见讥.与从父嵩俱为三公,当世以为荣. 子抗,〔九〕位少卿,早卒. 抗子观,少以壮勇知名,后袭祖爵上党王.时异姓诸王,袭爵多降为公,帝以其祖道生佐命先朝,故特不降.以征西大将军、假司空、督河西七镇诸军,讨吐谷浑.部帅拾寅遁藏,焚其所居城邑而还.高祖初,拜殿中尚书、侍中.吐谷浑又侵逼,复假观司空讨降之.后为征南大将军.薨,諡曰定.葬礼依其祖靖王故事,陪葬云中金陵. 子冀归,六岁袭爵,降为公.高祖以其幼承家业,赐名稚,字承业.稚聪敏有才艺,虚心爱士.为前将军,从高祖南讨,授七兵尚书、太常卿、右将军. 世宗时,侯刚子渊,稚之女婿.刚为元叉所厚,故稚骤得转进.出为抚军大将军,领扬州刺史,假镇南大将军,都督淮南诸军事.萧衍将裴邃、虞鸿袭据寿春,稚诸子骁果,邃颇难之,号曰「铁小儿」.诏河间王琛总众援之.琛欲决战,稚以雨久,更须持重.琛弗从,遂战,为贼所乘,稚后殿.初,稚既总强兵,久不决战,议者疑有异图.朝廷重遣河间王琛及临淮王彧、尚书李宪等三都督外声助稚,内实防之. 会鲜于修礼反於中山,以稚为大都督北讨.寻以本使达邺城.诏稚解行台,罢大使,遣河间王琛为大都督,郦道元为行台.稚遣子子裕奉表,称与琛同在淮南,俱当国难,琛败臣全,遂生私隙.且临机夺帅,非算所长.书奏,不纳.琛与稚前到呼沱,稚未欲战,而琛不从.行达五鹿,为修礼邀击,琛不赴之.贼总至,遂大败。

3. 阅读下面的文言文,完成后面的题

11.A 12.C 13.C 14.(1)不久杜暹被任命为郑县县尉,又因清廉节俭而被人所知,华州司马杨孚非常赏识器重他。

译出大意给2分;“俄”(不久)、“以”(因、因为)、“见知”(被人所知、闻名等)三处,译对一处给1分。 (2)杜暹因公事获罪交由法司断罪,杨孚对人说:“如果这个县尉获罪,那么公正清廉之士靠什么来勉励呢?” 译出大意给2分;“坐”(因犯……罪)、“何以”(用什么、靠什么)、“劝”(勉励)三处,译对一处给1分。

注意:1.关键词与“大意”不重复扣分;2.关键词译成近义词也可。 【解析】 11. 【试题分析】此题考查文言实词在文中含义的理解能力。

解答此类题要靠平时对课文知识的积累,在课外文言文阅读当中,辨析重要词语的含义正确与否,有时就需要结合具体的语境,根据上下文推断出其词义。A项,按:察验、考核。

【考点定位】理解常见文言实词在文中的含义和用法。能力层级为理解B。

【名师点睛】本题的答题思路是:先利用朗读时语音的不同或停顿辨析。一个词的词义和语音之间是有一定的关联的。

一个词它的语音不同,这个词所表示的词义也必然会有所不同。再利用上下文语境辨析。

词义不是单一的,它具有多义性,但当这个词语放到具体的语句中时,它的意义大都会单一化。因此,在具体的语句中,一个词的确切意义可以辨析出来。

最后,比较互证法。通过词与词之间意义的关系和多义词诸义项的关系对比,较其异,证其同,达到探求和判定词义的目的。

12. 【试题分析】本题考查考生筛选和整合文中信息的能力。在解答时,先要准确理解题干短语的含意,再推敲各选项文句所表达的内容是否与题干短语对应。

③⑥均是间接表明杜暹的“清直”;④是表明杜暹的“勤干” 【考点定位】筛选文中的信息。能力层级为C。

【名师点睛】筛选文中信息的解题策:1.注意陈述主体是否一致。在文言文信息筛选题中,经常存在某些被选文句的陈述主体与题干不一致的情况,而这些文句大多数恰恰是应被排除的选项。

因此,在筛选信息时,一定要看所选文句的陈述主体是否与题干一致。2.注意主体关涉的对象是否一致。

题干要求筛选的信息与所选文句透露的信息的契合不仅表现在陈述对象的一致性上,也表现在两处关涉对象的一致性上。3.明确信息的意义指向。

对主体和对象的确认,是为准确筛选信息打下的两个漂亮的外围歼灭战,要最终选出正确答案,还要理解表达信息的概念内涵,明确所要筛选的信息的意义指向。4.梳理文意句意。

对所选文句所在文段大意的准确把握,对所选文句与相邻文句间语意关系的正确理解,可以帮助我们排除错误选项的干扰。5.辨明行为、品质与功绩、影响等。

有些题干要求筛选的信息与所选文句透露的信息有相符相似之处,但题干要求选出的是行为、品质,而文句反映的却是结果,遇到这种情况要认真辨析。 13. 【试题分析】此题要在准确把握文意的基础上,带着选项回到原文,从人物、时间、地点、事件的混淆和关键词语的误译等角度进行比较分析,作出判定。

C项,应为“杜暹担任安西副大都护期间”。 【考点定位】归纳内容要点,概括中心意思。

能力层级为分析综合C。 【名师点睛】解答此类题的思路是:先抓住题干,读全读准。

在阅读题目时,须读全、读准题干,切忌走马观花。所谓读全,就是对题干中的所有要求要一个不漏、原原本本地分析;所谓读准,就是要准确地把握题干所提的要求,看清是选对的还是选错的,是概括内容还是分析观点。

只有对题干作全面、准确的分析理解,才能准确地答题。再把选项放回原文,查对正误。

特别是在时间、地点、官职,人物的行为、实效方面,应仔细查对原文的词句,全面理解,综合分析,两者间的差别正是把握全文的关键所在。对似是而非处,要有借题解文的意识。

14. 【试题分析】此题要在准确把握文意的基础上,直译为主,意译为辅,理解文中某些关键性语句,如重点实词、虚词意义、判断句、被动句、宾语前置、成分省和词类活用等,用规范的现代汉语把它表达出来。此题翻译时需要注意的关键词句有:(1)“俄”不久,“以”因、因为,“见知”被人所知、闻名。

(2)“坐”因犯……罪,“何以”用什么、靠什么,“劝”勉励。 【考点定位】翻译文中的句子。

能力层级为理解B。 【名师点睛】本题考查的是理解并翻译句子的能力,解答时一定要先回到语境中,根据语境读懂句子的整体意思,然后思考命题者可能确定的赋分点,首先要找出关键实词、虚词,查看有无特殊句式,运用“留”“删”“调”“换”“补”的方法,直译为主,意译为辅。

并按现代汉语的规范,将翻译过来的内容进行适当调整,达到词达句顺。 附:文言文参考译文 杜暹,濮阳人。

自杜暹的高祖到杜暹,一家五代同居,杜暹特别恭敬谨慎,侍奉继母以孝顺闻名。起初通过明经科考试,补任婺州参军,任满将还乡,州吏赠送他一万多张纸,杜暹只接受了一百张,其余全部还给。

当时来告别的州府官员,看到这种情景感叹道:“从前清廉的官吏接受一枚大钱,杜暹之举又有什么不同!”不久杜暹被任命为郑县县尉,又因清廉节俭而被人所知,华州司马杨。

4. 临危护友

“临危护友”是中华传统美德的一个典型事例。

荀巨伯是东汉许县人。一天,他进城看望一个朋友,正碰上这个朋友生病,就留下来照料朋友。

当时,北方的少数匈奴经常南下骚扰,城里的居民时刻处在不安中。 这天,荀巨伯正陪着躺在床上的朋友聊天,突然听到外面有人叫嚷着,说匈奴人进城了。

城里的居民扶老携幼,往城外逃,不一会儿,全城的人都逃光了。 朋友挣扎着从床上坐起来,对荀巨伯说:“我没力气,走不动,你就把我留下,自己逃命吧!” 荀巨伯坚决地说道:“你是我的朋友,在这种危机时刻,我怎么能丢下你不管呢?”过了一会儿,一群匈奴人手持武器,踢开大门,走了进来,当他们看到荀巨伯他们时,感到十分奇怪,厉声问到:“你为什么留在这屋子里,难道不怕死吗?” 旬巨伯毫不畏惧地回答说:“我的朋友病了,不能走动,我当然要留下来陪伴他。”

匈奴人听了,很感动,没有伤害旬巨伯和他的朋友。




古文翻译
古文翻译是指将文言文、古诗词等古代语言翻译成现代常用语。其中古文翻译分为直译和意译。关于直译:所谓直译,是指紧扣原文,按原文的字词和句子进行对等翻译的方法。它要求忠实于原文,一丝不苟,确切表达原意。例如:原文:樊迟请 学 稼, 子曰:“吾不如老农。”译文:樊迟请求学种庄稼。孔子道:“...

蔡顺孝敬母亲的文言文
1. 文言文《楚子发母》 参考答案: 1、(1)疾病。 (2)道歉。 2、(他的母亲)叫人责备他说:“你没听说过越王勾践讨伐吴王的事吗? 3、深明大义、教子有方 【译文】楚子发母就是楚国将军子发的母亲。子发攻打秦国的时候,军粮吃光了,子发派人向楚王求援,并叫使者顺便回家探望一下母亲。子发母亲问使者:“...

常考文言文寓言
3. 古代文言文寓言原文及翻译 曾子杀彘 1【原文】 曾子之妻之市①,其子随之而泣。其母曰:“女还,顾反为女杀彘②。”妻适市来③,曾子欲捕彘杀之。妻止之曰:“特④与婴儿戏耳⑤。”曾子曰:“婴儿非与戏也⑥。婴儿非有知也,待父母而学者也⑦,听父母之教。今子欺之⑧,是教子欺也。母欺子,子而...

文言文翻译
汉元帝见到王昭君之后,才知道她有绝美的姿色,有些后悔,然后想到自己是被欺骗了,但是事情已经成定局,因此放她去了。庖丁为文惠君解牛。牛发怒着吼叫,文惠君感到害怕,庖丁用刀刺牛,牛死了。大王看到他技术这么高,感到怀疑,庖丁解除了他的疑惑。文惠君才理解了其中的道理,脸色稍稍缓和了一些。

蒋介石文言文
1. 蒋介石《哭母文》及译文赏析 蒋介石《哭母文》 ——中华民国十年六月十五日於溪口悲莫悲於死别,痛莫痛於家难,哀莫哀於亲丧,苦莫苦於孤子。呜呼!天胡不吊,夺我贤慈,竟使儿辈悲痛哀苦,至於此极哉!回溯吾母来归,已三十有六载,当吾父健在之十年间,家中鞠育之苦,嫁娶之劳,...

孝子蔡顺文言文
2. 蔡顺事母文言文字的注释 楼主您好;查了一下,注释如下: 蔡顺:字君仲,东汉人 孤:幼年丧父的人。 事:伺候。 岁荒:年成不好。 日:每天。 桑椹:桑树的果实,成熟时黑紫色或白色,味甜,可食。 以:把。此处可不译。 异:不同的。此处异器为(两个)不同的器皿。 赤眉贼:即西汉末年樊崇等领导的农民起义军...

文言文翻译
文言文翻译 启蒙读本150篇到250篇... 启蒙读本150篇到250篇 展开 268个回答 #热议# 妇女节专题:女性如何自我保护? 交友三千 推荐于2017-11-22 · TA获得超过7733个赞 知道小有建树答主 回答量:378 采纳率:100% 帮助的人:223万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 一万字只能贴到185篇,...

闵子骞孝顺文言文
3. 闵子骞单衣顺母文言文翻译 闵子骞两兄弟,自从他母亲去世后,他父亲就再娶,后母再生两个孩子.子骞为他父亲驾车,掉落辔头,父亲摸他的手,寒冷,穿的衣很单薄.父亲就回去,叫后母及孩子出来,摸孩子的手,衣穿很厚手很暖.就对他妇人说:“我之所以娶你,实际上是为了我的孩子,现在你欺骗我,去吧,我不留你了.”...

《后汉书》李陵传文言文翻译,全文,急用,谢谢!!!
上闻,于是族陵家,母弟妻子皆伏诛。陇西士大夫以李氏为愧。其后,汉遣使使匈奴,陵谓使者曰:“吾为汉将步卒五千人横行匈奴,以亡救而败,何负于汉而诛吾家?” 使者曰:“汉闻李少卿教匈奴为兵。”陵曰:“乃李绪,非我也。”李绪本汉塞外都尉,居奚侯城,匈奴攻之,绪降,而单于客遇绪,常坐陵上。陵痛其家...

袁甫字广徽文言文
4. 文言文阅读:张兴世,字文德,竟陵人也.本单名字 译文供参考: 张兴世,字文德,竟陵郡竟陵县(今湖北天门)人,本名张世,南朝宋将领。 张兴世少时家中贫穷,初为竟陵太守宗珍之的门客。竟陵设军府,以张兴世任军府的参军督护,未就职。以平民身份随从王玄谟征讨蛮寇,每次作战,总是有所俘获,王玄谟将军都不及...

仁布县13133276744: 临危护母文言文翻译 -
扈谈速克:[答案] 司马芝,字子华,河内郡温县人.少年时是书生,到荆州去躲避战乱,在鲁阳山里遇到贼寇.同行的人们都丢下老人和弱小逃走了.只有司马芝一个人坐在那里守护老母亲.贼寇来到后,用刀逼着司马芝.司马芝叩头说道:“母亲老了,杀了我之后放过我的...

仁布县13133276744: 临危护母文言文翻译 -
扈谈速克: 司马芝,字子华,河内郡温县人.少年时是书生,到荆州去躲避战乱,在鲁阳山里遇到贼寇.同行的人们都丢下老人和弱小逃走了.只有司马芝一个人坐在那里守护老母亲.贼寇来到后,用刀逼着司马芝.司马芝叩头说道:“母亲老了,杀了我之后放过我的母亲吧.”贼寇们说:“这是个孝子啊!杀他是不义的.”司马芝因此免于被杀,推着小车把他母亲拉走了.司马芝在南方住了十几年,亲自耕种,恪守礼仪节操.

仁布县13133276744: 文言文“临危护母”翻译是什么? -
扈谈速克: 翻译是: 司马芝,字子华,河内郡温县人.少年时是书生,到荆州去躲避战乱,在鲁阳山里遇到贼寇.同行的人们都丢下老人和弱小逃走了.只有司马芝一个人坐在那里守护老母亲.贼寇来到后,用刀逼着司马芝.司马芝叩头说道:“母亲老了...

仁布县13133276744: 文言文临维护母翻译 -
扈谈速克: 临危护母 就不用译成现代文了.

仁布县13133276744: 临危护母文言文翻译芝性亮直 -
扈谈速克: 亮直这个词的意思是:诚实正直. 芝性亮直:指司马芝性格诚实正直. 类似用法的古文还有: 《旧唐书·良吏传·张知謇》 知謇 敏於从政,性亮直.《王安国直言》 王安国性亮直,嫉恶太甚.

仁布县13133276744: 临危护母(14分) 司马芝字子华,河内温人也.少为书生,避乱荆州,于鲁阳山遇贼,同行者皆弃老弱走,芝独坐守老母.贼至,以刃临芝,芝叩头曰:“... -
扈谈速克:[答案] 7.C8.B9、(4分) (1)少:年幼 (2)走:逃跑 (3)卒:死亡 (4)及:比得上 10、翻译下列句子.(4分) (1)这是个孝子啊!杀他是不义的. (2)在南方住了十几年,(司马芝)亲自耕种,恪守礼仪节操.

仁布县13133276744: 伯瑜有过阅读答案 -
扈谈速克: 这段话来自于《韩诗外传》,看了全文便好翻译,“伯瑜有过,其母笞之,泣,母曰:“他日笞汝未尝泣,今泣,何如?”对曰:“他日得仗常痛,今母老矣,无力,不能痛,是以泣.”翻译成现在的话意思是:伯瑜有过错时,他的母亲就用鞭杖打他,伯瑜就哭了.他的母亲问他,以前打你,你从来没哭过,今天为什么就哭了呢?伯瑜回答,以前你打我很疼,现在母亲你老了,没有力气,打我不疼,所以才哭的.这段话是告诉我们,父母会变衰老,最后会离我们而去,莫要树欲静而风不止,子欲养而亲不在

仁布县13133276744: 伯俞泣杖和临危护母对母亲的孝体现在哪里??? -
扈谈速克: 伯俞之所以泣杖是因为母亲打他时感觉不到疼痛,感到母亲衰老了,因母亲衰老而哭泣,者从两方面体现了他的孝,第一,母亲打他他一直逆来顺受,忍痛承受毫无怨言.第二,他因母亲衰老而哭泣,怕母亲将不久于人世,再也不能照顾母亲了 临危护母,为了母亲的安危,不顾自己生死,可见其至诚至孝

仁布县13133276744: 文言文翻译 -
扈谈速克: 原文: 伯牙鼓琴,钟子期听之,方鼓琴而志在泰山,钟子期曰:“善哉乎鼓琴!巍巍乎若泰山”.少时而志在流水.钟子期曰:“善哉鼓琴,洋洋乎若流水”钟子期死,伯牙摔琴绝弦,终身不复鼓琴,以为世无足复为鼓琴者.翻译: 伯牙弹琴...

仁布县13133276744: 翻译一下这段文言文 -
扈谈速克: (留黄书这哥们)志向远大、待人宽厚,明识人才待人友善.真是有(癞和尚)高祖刘邦的风范,大英雄的气量啊.当他把全国社稷的重任都托付于诸葛(村夫)的时候,却别无二心,的确是君臣之中最大公无私的,是古往今来的美好典范啊.机智权谋虽然赶不上曹操,因为本身这方面底子不好,但是他遭遇挫折但不退缩,最终没有屈从在别人之下的原因,是因为(这哥们)察觉到对方的度量一定容不下自己的时候,他并不急着和对方因为利益而发生冲突,反而选择避开了祸患.综上所述:古人教诲我们,留黄书这个人之所以了不起,就是能忍,外加脸皮厚,会让别人替自己干活.摊上事不急,示弱但不示强.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网