quite和very的区别是什么?

作者&投稿:止娄 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

quite与very的区别

一、读音不同

quite 英[kwaɪt] 美[kwaɪt]

very 英[ˈveri] 美[ˈveri]

二、释义不同

quite

adv.相当地; 相当; 很; 非常; 十分; 完全; 颇; 某种程度上; 彻底; 在很大程度上; 的确; 对,正是;

very

adv.    非常; (置于形容词、副词和限定词前)很; 十分; 极; (强调形容词最高级或置于own前)十足; 完全同样;    

adj.    (特指人或事物)正是的; 恰好的; (强调极限的地点或时间)最…的; 极端的; (加强名词的语气)仅仅的; 唯独的; 甚至于;    

n.    维利;    

三、用法不同

quite和very作副词时,有时可以通用,都可表示“很”、“非常”之意,但在语义上还是有一定区别。

very通常侧重于对事实的容观描述,它的程度意味较强,例如:

She is a very good actress.(客观描述)她是一位好演员。

quite 侧重于表达主观的看法,可以表达说话人对quite 所修饰的词的看法和态度,表示“在当时是怡如其分的”。有时有减弱程度的意味,例如:

She is quite a good actress.她算得上是一位好演员。

四、双语例句

quite

1、She's quite high up in the management hierarchy. 

她位居管理层要职。

2、I quite understand that you need some time alone. 

我很理解你需要独自静一会。

3、Quite apart from all the work, he had financial problems. 

除了那么多工作,他还有财务困难。

4、I don't quite know what to do next. 

我不太清楚下一步该怎么办。

5、This is quite a different problem. 

这是个截然不同的问题。

very

1、She's very nice when you get to know her. 

你了解她以后就会觉得她非常可爱。

2、He is a very good man. 

他是个非常高尚的人。

3、It's very different to what I'm used to. 

这与我所习惯的大不相同。

4、There were 50 people there, at the very most. 

那儿最多只有50个人。

5、I would very much like to see you again. 

我很想再见到你。




英语作文小报写一篇作文。要题目《My favouite hioliday》意思:我喜欢...
I can receive many surprising Christmas gifts from my family members and friends. I like delicious presents very much, such as food and chocolate. So I feel very exicted when the Christmas Day is coming.希望能帮到你,祝更上一层楼O(∩_∩)O 有不明白的请继续追问(*^__^*)

一年四季仿照短文写一段话
仿写最好的就是达到神似而不是形似,了解短文的结构,中心思想,要揣测作者的思想感情,理解作者所表达的意图,按照相同的思路去写出自己的感觉。正文:四季就像一曲优美的圆舞曲,春天优美的舞曲,夏天是狂热的狂欢曲,秋天是一欢快的欢乐颂,而洞天是一支柔美的催眠曲……绿意的春天,鲜花和歌声点缀。燕...

关于My favouite book的作文
1.I like reading,so I love many different kinds of books very much,because they not only broaden my horizons(视野)but also give me inspiration(灵感).Up to now I have read a lot of books,for example,magazines,novels and storybooks and so on.But one of the books that I ...

my favourite film初一英语作文,不要太多生词
The movie "The sound of Music" tells the essence of life. I really like the movie best. In the movie, the heroine Maria, who was a nun and a tutor, pled with the Reverend Mother to give her an escape. The hero Captain Von Trappe had seven children and was very sad ...

求一篇初二英语作文《My favouite sport》 谢谢了!有20悬赏!!!_百度知...
My mother always tells me exercise is good for our health.So I like sports very much.My favorite sports is soccer and run.I think they are interesting.Soccer is also great.I play it with my friends after school.And i like watch soccer ball game.My father also likes it.Oh,...

广宁县19349163355: quite与 very有什么区别 -
韶江赛福:[答案] 二者都是程度副词,用于修饰形容词或副词,但语气和用法不同.very修饰形容词时,若有a/an要置于a/an之后,意为"非常,很".如:It's a very good idea. 这是一个非常好的主意.quite意为"相当",修饰形容词时要置于a/an之前.如:It is quite a ...

广宁县19349163355: very和quite的区别 -
韶江赛福: very和quite的区别: 1,从中文含义上看,quite----是“相当”的意思;very-----的意思是“非常”. 2,从位置上看,quite一般在句子的中部或者前部,而very则在句子的后步. 3,从词义上看,quite强调深度,我们可以说,He is quite good.表...

广宁县19349163355: quite和very的区别quite和very的区别是什么,它们可以通用吗?请举几例 -
韶江赛福:[答案] quite可以直接修饰名词,翻译为不错 翻译为很时,可与very互换,但quite的语气比very弱. quite可以修饰动词和-ed形式的形容词,而very不可以. 补充fairly---quite---rather---pretty---very语气逐渐增强. 希望对你有帮助

广宁县19349163355: quite和very的用法区别? -
韶江赛福:[答案] very,much,quite三个副词都作“十分,非常”解,但它们的使用场合却有所不同. 1.very可以修饰形容词或副词,但不能修饰动词.修饰动词的常常是much,very much或quite.例如: The factory to be built will be very important in this city. Many years ago ...

广宁县19349163355: 请问quite和very那个程度更深一些 -
韶江赛福: 他们两个不是简单的程度差别,而是使用的语境不同. quite比较口语和非正式; very相对正式,也可用于书面. 有的时候要根据语境来分. 比如说,i like you very much.此处就不能直接换用quite,而要改为:i quite like you. 但这句就非常口语化了.

广宁县19349163355: quite和very的区别最好说详细一点 还加几个例句 -
韶江赛福:[答案] quite adv.完全,彻底,十分 相当,颇,有点儿 的确,真正,是的 [口],非常,很,极 quite a few 相当多 Q-right.完全对.I don't quite follow you,sir.先生,对您的意思我没有完全领会.He isquitea good actor.他是一个相当...

广宁县19349163355: quite 和 very 的区别 -
韶江赛福: 一些不可分等级的形容词,如perfect,dead,ready,impossible,mistaken,wrong等,一般不用very修饰,但可用quite修饰.

广宁县19349163355: quite与very那个语气更强烈?
韶江赛福: quite和very除了在基本含义和程度上略有区别外,还在用法上存有不同:very往往修饰的是有比较级和最高级的形容词,如good、tall等,而quite不但能用于修饰very能修饰的形容词,解释为“完全”,语气比very强以外,还能用于修饰没有比较级和最高级的形容词,如impossible等,这时含义和程度与very是类似的,差别并不大,即不能译作“完全不可能”,而应译作“非常不可能”.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网