《送张四》古诗翻译赏析是什么?

作者&投稿:袁黄 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
送张四诗句翻译~

送张四:
唐代:王昌龄
枫林已愁暮,楚水复堪悲。别后冷山月,清猿无断时。
译文:
黄昏时分的枫林似乎在惆怅夜晚即将降临,楚水向东,水声催人心中悲起。和你分别后,山寒月冷,两岸猿声似永无断绝之时。

扩展资料:
寓情于景,借景抒情。冷山与冷月冷字正点出了寂寞与孤独的处境;凄清的猿声就连猿也为之凄凄哀啼。在别离时刻,安上这些景致,营造这种基调,那是悲上加悲,使得离人的伤心无以复加。
因此,这里是缘情生景,因景生情,情景互融。示例二:通过对别后情景的想像(冷山月,清猿无断时)表现了别离时刻的悲伤之情。

送张四:
唐代:王昌龄
枫林已愁暮,楚水复堪悲。别后冷山月,清猿无断时。
译文:
黄昏时分的枫林似乎在惆怅夜晚即将降临,楚水向东,水声催人心中悲起。和你分别后,山寒月冷,两岸猿声似永无断绝之时。

扩展资料:
寓情于景,借景抒情。冷山与冷月冷字正点出了寂寞与孤独的处境;凄清的猿声就连猿也为之凄凄哀啼。在别离时刻,安上这些景致,营造这种基调,那是悲上加悲,使得离人的伤心无以复加。
因此,这里是缘情生景,因景生情,情景互融。示例二:通过对别后情景的想像(冷山月,清猿无断时)表现了别离时刻的悲伤之情。

《送张四》的作者是唐代王昌龄

原文

枫林已愁暮,楚水复堪悲。
别后冷山月,清猿无断时。

译文

黄昏时分的枫林似乎在惆怅夜晚即将降临,楚水向东,水声催人心中悲起。
和你分别后,山寒月冷,两岸猿声似永无断绝之时。

白话译文:黄昏时分的枫林似乎在惆怅夜晚即将降临,我在楚水边与你送别,怎么能承受离别的悲伤。和你分别后,寒冷的夜晚,月亮挂在山顶,孤清的猿悲啼不已,勾起我离别的伤情。


赏析:

首两句抒发了深厚的送别之情。“枫林已愁暮,楚水复堪悲。”暮别之时,见枫林而生愁,听楚水而添悲,别后睹山月而心冷。

末两句“别后冷山月,清猿无断时”, 离别的伤感不息,在那冰冷的山月中,这份别情便足感凄切了。写景凄凉,结语词尽而意不尽。

王昌龄这首诗纯用景色渲染情绪,用一派凄景,形容离别的愁绝,意境构造得很成功。


注释

  1. 枫林:指有许多枫树生长的林子。

  2. 暮:傍晚。

  3. 楚水:泛指南方地区。

  4. 清猿:凄清的猿声。


中心思想

这是一首送别友人的五绝诗。全诗以秋天大自然的景色反映送别之情,以猿的“无断时”的啼叫,表达对友人无尽的思念,色彩明丽,情景相融,文字简练,颇有新意,给读者留下广阔的想象空间。


作者简介

王昌龄(698—757),字少伯,汉族,河东晋阳(今山西太原)人,又一说京兆长安人(今西安)人。盛唐著名边塞诗人。



《送张四》古诗翻译赏析如下:

翻译:黄昏时分的枫林似乎在惆怅夜晚即将降临,楚水向东流,水的声音使人心中泛起悲伤的情绪。和你分别后,山寒月冷,两岸猿声好像永无断绝之时。

赏析:诗中冷山与冷月中的“冷”字正点出了寂寞与孤独的处境;凄清的猿声的意思是,连猿也为之凄凄哀啼。在别离时刻,安上这些景致,营造这种基调,那是悲上加悲,使得离人的伤心无以复加。因此,这里是缘情生景,因景生情,情景互融。通过对别后情景的想像表现了别离时刻的悲伤之情。

王昌龄的边塞诗善于捕捉典型的情景,有着高度的概括和丰富的表现力。既反映了盛唐时代的主旋律,又对边塞风光及边关战场场景进行细致描写,同时能够捕捉到将士细腻的内心世界。其诗歌意境开阔,语言圆润蕴藉,音调婉转和谐,耐人寻味。

这首诗的特点:

首句中“暮”字点明了季节。  枫林尽染红了,太阳快要西坠,此时送张四,我满怀愁思!三四句寓情于景,借景抒情。冷山与冷月,“冷”字正点出了寂寞与孤独的处境;凄清的猿声,就连猿也为之凄凄哀啼。

在别离时刻,安上这些景致,营造这种基调,那是悲上加悲,使得离人的伤心无以复加。因此,这里是缘情生景,因景生情,情景互融。通过对别后情景的想像(“冷山月,清猿无断时”)表现了别离时刻的悲伤之情。



送张四
王昌龄 〔唐代〕

枫林已愁暮,楚水复堪悲。
别后冷山月,清猿无断时。


译文
黄昏时分的枫林似乎在惆怅夜晚即将降临,楚水向东,水声催人心中悲起。
和你分别后,山寒月冷,两岸猿声似永无断绝之时。



《送张四》原文

王昌龄 〔唐代〕

枫林已愁暮,楚水复堪悲。
别后冷山月,清猿无断时。

《送张四》译文

黄昏时分的枫林似乎在惆怅夜晚即将降临,楚水向东,水声催人心中悲起。
和你分别后,山寒月冷,两岸猿声似永无断绝之时。

注释

暮:傍晚。

赏析

诗中冷山与冷月中的“冷”字正点出了寂寞与孤独的处境;凄清的猿声的意思是,连猿也为之凄凄哀啼。在别离时刻,安上这些景致,营造这种基调,那是悲上加悲,使得离人的伤心无以复加。因此,这里是缘情生景,因景生情,情景互融。通过对别后情景的想像表现了别离时刻的悲伤之情。

王昌龄的边塞诗善于捕捉典型的情景,有着高度的概括和丰富的表现力。既反映了盛唐时代的主旋律,又对边塞风光及边关战场场景进行细致描写,同时能够捕捉到将士细腻的内心世界。其诗歌意境开阔,语言圆润蕴藉,音调婉转和谐,耐人寻味。首句中“暮”字点明了季节。 枫林尽染红了,太阳快要西坠,此时送张四,我满怀愁思!三四句寓情于景,借景抒情。冷山与冷月,“冷”字正点出了寂寞与孤独的处境;凄清的猿声,就连猿也为之凄凄哀啼。

在别离时刻,安上这些景致,营造这种基调,那是悲上加悲,使得离人的伤心无以复加。因此,这里是缘情生景,因景生情,情景互融。通过对别后情景的想像(“冷山月,清猿无断时”)表现了别离时刻的悲伤之情。

作者简介

王昌龄 (698年—757年),字少伯,唐朝时期大臣,著名边塞诗人。

开元十五年(727年),进士及第,授校书郎,迁汜水县尉。参加博学宏辞科考试,坐事流放岭南。[1]开元末年,返回长安,授江宁县丞。安史之乱时,惨遭亳州刺史闾丘晓杀害。

王昌龄与李白、高适、王维、王之涣、岑参等人交往深厚。其诗以七绝见长,尤以边塞诗最为著名,有“诗家夫子”、“七绝圣手”之称。著有《王江宁集》六卷。



送张四》是唐代诗人王昌龄的作品,先来看一下

原文翻译

黄昏时分的枫林似乎在惆怅夜晚即将降临,楚水向东,水声催人心中悲起。和你分别后,山寒月冷,两岸猿声似永无断绝之时。


赏析

这首诗寓情于景,借景抒情。冷山与冷月中的“冷”字正点出了寂寞与孤独的处境;凄清的猿声的意思是,连猿也为之凄凄哀啼。在别离时刻,安上这些景致,营造这种基调,那是悲上加悲,使得离人的伤心无以复加。因此,这里是缘情生景,因景生情,情景互融。通过对别后情景的想像表现了别离时刻的悲伤之情。


原文

枫林已愁暮,楚水复堪悲。别后冷山月,清猿无断时。


注释暮:傍晚。


作者简介

王昌龄:盛唐著名边塞诗人,后人誉为“七绝圣手”。其诗以七绝见长,尤以登第之前赴西北边塞所作边塞诗最著,有“诗家夫子王江宁”之誉(亦有“诗家天子王江宁”的说法)!




有关枫叶的古诗词名句?
送张四 王昌龄 枫林已愁暮,楚水复堪悲。别后冷山月,清猿无断时。听流人水调子 王昌龄 孤舟微月对枫林,分付鸣筝与客心。岭色千重万重雨,断弦收与泪痕深。重别李评事 王昌龄 莫道秋江离别难,舟船明日是长安。吴姬缓舞留君醉,随意青枫白露寒。九月九日 崔国辅 江边枫落菊花黄,少...

古代诗歌中写友人紧紧相连
诗作颇有风骨,绪密而思清。送张四枫林已愁暮,楚水复堪悲。别后冷山月,清猿无断时。简短赏析:枫林冷寂、楚水寒人、月色凄清,送你远去,我彻夜失眠。王维:盛唐山水田园诗派代表作家,诗作轻盈淡达,飘渺空灵,充满诗情画意,渗透佛理禅机。送宇文太守赴宣州城寥落云外山,迢遥舟中赏。铙吹发西江,秋空多清响。地迥古城...

有什么关于枫叶的古诗
1,《长相思·一重山》五代:李煜 原文:一重山,两重山。山远天高烟水寒,相思枫叶丹。菊花开,菊花残。塞雁高飞人未还,一帘风月闲。白话文释义:一重又一重,重重叠叠的山啊。山是那么远,天是那么高,烟云水气又冷又寒,可我的思念像火焰般的枫叶那样。菊花开了又落了,日子一天天过去。

小学六年级古诗词意思及作者简介
吟:古代诗歌的一种体裁。 出深山:意思是说石灰是从深山中开采出来的。 若等闲:好像很平常的事情。 若:好象 清白:石灰颜色纯洁雪白。指高尚节操。 译文一: 经过千万次的锤打才从深山里开采出来 把熊熊烈火的焚烧当做很平常的一件事 只要能把一片清白长留人间 就算粉身碎骨也无所畏惧 译文二: 石灰石经过千锤...

送别诗词写水的 写水的送别古诗词
送张四 枫林已愁暮,楚水复堪悲。 别后冷山月,清猿无断时。 送胡大 荆门不堪别,况乃潇湘秋。 何处遥望君,江边明月楼。 送狄宗亨 秋在水清山暮蝉,洛阳树色鸣皋烟。 送君归去愁不尽,又惜空度凉风天。关于送别的古诗1、《黄鹤楼送孟浩然之广陵》唐代:李白故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州。孤帆远影碧空尽,唯...

品析诗句
品析诗句 100 1.品析“空山新雨后,天气晚来秋”写出全诗2.品析《繁星》中的:1.繁星闪烁着——深蓝的天空,何曾听得见他们对语沉默中,微光里,他们深深的互相颂赞了。2.万顷的颤动——深黑的岛边... 1.品析“空山新雨后,天气晚来秋”写出全诗2.品析《繁星》中的: 1.繁星闪烁着—— 深蓝的天空, 何曾听得...

写枫叶的诗词
唐宣宗宫女有《题红叶》诗:“流水何太急,深宫尽日闲。殷勤谢红叶,好去到人间。”这里说更应再仔细辨认一下荒沟流水中的红叶,希望有唐宫女一样的寄托情思的芳美诗句在上面。 “但凄凉、秋苑斜阳 ,冷枝留醉舞。”照应“重染吴江孤树。”白居易《醉中对红叶》:“醉貌如霜叶,虽红不是春。”比红为醉酒之貌。姜夔...

寻找关于枫的古诗词,现代诗,歌词,文章!
1·枫 周杰伦 专辑十一月的萧邦 乌云在我们心里搁下一块阴影 我聆听沉寂已久的心情 清晰透明 就像美丽的风景 总在回忆里才看的清 被伤透的心能不能够继续爱我 我用力牵起没温度的双手 过往温柔 已经被时间上锁 只剩挥散不去的难过 缓缓飘落的枫叶像思念 我点燃烛火温暖岁末的秋天 极光掠夺天边 北...

关于枫叶我想你的诗句
1.关于枫叶的诗句古诗 关于枫叶的诗句古诗: 1、《长相思·一重山》五代:李煜 一重山,两重山。山远天高烟水寒,相思枫叶丹。 菊花开,菊花残。塞雁高飞人未还,一帘风月闲。 白话文释义:一重又一重,重重叠叠的山啊。山是那么远,天是那么高,烟云水气又冷又寒,可我的思念像火焰般的枫叶那样。菊花开了又落...

描写巫山红叶的诗句
——清·周厚辕《巫山十二峰舟中可见九,予陆行并经其三有作》 清代诗人周厚辕的这两句诗,描写诗人在雨后的傍晚,沿着蜿蜒的小径,穿行在白云红树之间的情景。 想必步行山中,能更好领略巫山红叶之美吧。 6.描写枫叶红的诗句 绮罗香 红叶 年代:【宋】 作者:【张炎】 体裁:【词】 万里飞霜,千林落木,寒艳不招春...

宏伟区18843016050: 送张四翻译 -
邱安祛风: 你好送张四的意思是:白给我一张四--------------如有帮助请采纳,谢谢.

宏伟区18843016050: 诗歌鉴赏.送张四王昌龄枫林已愁暮,楚水复堪悲.别后冷山月,清猿无断时.(1)用自己的语言描述一、二句所呈现的画面.(2)三四两句用了何种表现手法... -
邱安祛风:[答案] (1)此题考查句意理解、赏析,解答时明确全诗的每一句话的意思,理解诗歌的意境及作者的情感并用流畅的语言把描绘的画面表达出来.示例:枫林尽染红了,太阳快要西坠,此时送张四,我满怀愁思!(2)此题考查表现手...

宏伟区18843016050: 阅读下面诗歌,完成下列各题.送张四王昌龄枫林已愁暮,楚水复堪悲.别后冷山月,清猿无断时.(1)首句中哪个词语点明了季节?用简洁的语言描述本句所... -
邱安祛风:[答案] (1)“暮”是傍晚的意思,但对于季节应是秋季.所呈现的画面应抓住“暮”时“枫林”,秋季又值傍晚,枫树应该是火红的,此时是“我”送张四的时间. (2)别后冷山月,清猿无断时的意思是我们分别后,天气将越来越冷,你将独自面对清冷的月...

宏伟区18843016050: 王昌龄《送张四》现代汉语翻译.不用特别详细,有个大概就行. -
邱安祛风: 译文:落日逐渐偏西了,枫林尽染愁红(落日的红和枫叶的红相呼应),楚水向东,水声催人悲生;与君别后,山寒而月更冷,两岸猿声,凄凄清清,似永无断绝之时.送张四 王昌龄 枫林已愁暮,楚水复堪悲.别后冷山月,清猿无断时.王昌龄 (698— 757),字少伯,汉族,河东晋阳(今山西太原)人,又一说京兆长安人(今西安)人.盛唐著名边塞诗人,后人誉为“七绝圣手”.王昌龄早年贫苦,主要依靠农耕维持生活,30岁左右进士及第.初任秘书省校书郎,而后又担任博学宏辞、汜水尉,因事被贬岭南.

宏伟区18843016050: 《送张四》表达了诗人痛苦的 - -----? -
邱安祛风: 表达了诗人痛苦的与友人离别时的悲伤之情.

宏伟区18843016050: 送张四的翻译 -
邱安祛风: gift four zhang

宏伟区18843016050: 《送张四》三四两句什么表达手法 -
邱安祛风: 应该有寓情于景,借景抒情,想象等手法王昌龄的《送张四》:枫林已愁暮,楚水复堪悲.别后冷山月,清猿无断时.让我们看看作者组合了那些典型的意象:枫林、悲水、冷山、冷月、清猿.秋日的枫林——人已伤心,时节也让人伤感;悲...

宏伟区18843016050: 送张四王昌龄阅读答案首句中哪个词语点名了季节 -
邱安祛风: 送张四 王昌龄 枫林已愁暮,楚水复堪悲. 别后冷山月,清猿无断时.(1)首句中哪个词语点明了季节?用简洁的语言描述本句所呈现的画面.(2分) (2)三四两句用了何种表现手法?简要说明其表达作用.(2分)参考答案: (1)暮. 画面:枫林尽染红了,太阳快要西坠,此时送张四,我满怀愁思!(2)示例一:寓情于景,借景抒情.冷山与冷月——“冷”字正点出了寂寞与孤独的处境;凄清的猿声——就连猿也为之凄凄哀啼.在别离时刻,安上这些景致,营造这种基调,那是悲上加悲,使得离人的伤心无以复加.因此,这里是缘情生景,因景生情,情景互融.示例二:通过对别后情景的想像(“冷山月,清猿无断时”)表现了别离时刻的悲伤之情.

宏伟区18843016050: 概况望洞庭湖赠张丞相中心思想 -
邱安祛风: 《望洞庭湖赠张丞相》的中心思想是通过描述面临烟波浩淼的洞庭湖欲渡无舟的感叹以及临渊而羡鱼的情怀而曲折地表达了诗人希望张九龄予以援引之意.前四句写洞庭湖壮丽的景象和磅礴的气势,后四句是借此抒发自己的政治热情和希望. ...

宏伟区18843016050: 求此诗的翻译和赏析. -
邱安祛风: 前六句给人的意象,是一种阴暗的畏途,思乡的情思、凄苦的前程都在笔下呈现,然而笔锋一转,凄苦之调遂化为“身在夜郎家万里,五云天北是神州”之境界,显得格外坦荡.王守仁善写山川景色之秀丽、归隐林泉之悠思.《山中示诸生》系...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网