子路受教

作者&投稿:贰珍 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
子路受教的译文~

译文:
子路拜见孔子,孔子问道:“你有什么喜好?”子路回答说:“我喜欢长剑。”孔子说:“我不是问这方面。只是以你的天赋,再加上学习,怎么会有人赶上呢?”
子路说:“南山有一种竹子,不须柔烤加工就很笔直,砍下来用它(做箭),能穿透犀牛皮(做的铠甲),从这来讨论,有什么需要学(的理由)呢?”孔子说:“如果劈开它在一端束上羽毛,并给它加上金属的箭头,它射得不就更加深了吗?”子路听后连拜两次说:“多谢(先生)教导。”
原文:
子路初见孔子,子曰:“汝何好乐?”对曰:“好长剑。”孔子曰:“吾非此之问也。徒谓以子之所能,而加之以学问,岂可及哉?”
子路曰:“南山有竹,不柔自直,斩而用之,达于犀革。以此言之,何学之有?”孔子曰:‘’栝而羽之,镞而砺之,其入之不亦深乎?”子路再拜曰:“敬而受教。”
出处:《孔子家语》——春秋战国·王肃

扩展资料
《孔子家语》详细记录了孔子与其弟子门生的问对诘答和言谈行事,对研究儒家学派(主要是创始人孔子)的哲学思想、政治思想、伦理思想和教育思想,有巨大的理论价值。同时,由于该书保存了不少古书中的有关记载,这对考证上古遗文,校勘先秦典籍,有着巨大的文献价值。
其次书中的内容大都具有较强的叙事情,也就是说大多是有关孔子的逸闻趣事,所以,此书又具有较高的文学价值。首先,此书是研究孔子生平及其思想的重要参考资料,也是我们认识历史上真实的孔子面目的重要依据。
宋儒重视心性之学,重视《论语》、《孟子》、《大学》、《中庸》,但与这“四书”相比,无论在规模上,还是在内容上,《孔子家语》都要高出很多。由《家语》的成书特征所决定,该书对于全面研究和准确把握早期儒学更有价值,从这个意义上,该书完全可以当得上“儒学第一书”的地位。
参考资料来源:百度百科——子路受教
参考资料来源:百度百科——孔子家语


子路受益的意思。
1、原文:
子路见孔子,子曰:“汝何好乐?”对曰:“好长剑。”子曰:“吾非此之问也。徒请以子之能,而加之以学问,岂可及乎?”子路曰:“学岂益哉也?”孔子曰:“夫人君而无谏臣则失正,士而无教友则失听.御狂马不释策, 御狂马者不得释棰策也操弓不反檠. 弓不反于檠然后可持也木受绳则直,人受谏则圣,受学重问,孰不顺哉.毁仁恶仕,必近于刑.
谤毁仁者憎怒士人必主于刑也君子不可不学.”子路曰:“南山有竹,不揉自直,斩而用之,达于犀革。以此言之,何学之有?”孔子曰:“括而羽之,镞而砺之,其入之不亦深乎?”子路再拜曰:“敬受教。”
2、译文:
子路见孔子,孔子对子路说:「你有什么喜好?」子路回答说:「我喜欢长剑。」孔子说:「我不是问这方面。以你的天赋,再加上学习,应该能有好的才能。」子路说:「学习能够增长我们的能力吗?」孔子说:「好比君王如果没有敢进谏的大臣,政事就会有错失;读书人如果没有能够指正自己缺点的朋友,品德就容易有缺失。御驾时对性情狂放的马不能放下鞭子,操弓射箭则不能随便更换辅正的檠。树木如果以绳来牵引就能长得笔直,人能接受善言规劝就能品格高尚。接受教导认真多问,没有什么学不成的。
违背仁德专行恶事的人,随时要接受国法的制裁。所以说君子不能不学习。」子路说:「南山有一种竹子,不须揉烤加工就很笔直,削尖后射出去,能穿透犀牛的厚皮,所以有些东西天赋异秉又何必经过学习的过程呢?」孔子说:「如果在箭尾安上羽毛,箭头磨得锐利,箭不是能射得更深更远吗?」子路听后拜谢说:「真是受益良多。」

子路受益的意思。



孔子曰:“括而羽之,镞而砺之,其入之不亦深乎?”
括:箭的尾部。镞:箭头。孔子说,在箭的尾端加上羽毛,它的飞行就更加稳定;在箭的头部加上箭头,它就能射入更深。后天学习就是这样一个持续不断地粘贴羽毛、磨砺箭头的过程

比喻学习更多知识、方法

本来“括而羽之,镞而厉之”是用来形容竹子经过这样的加工更有用,孔子用竹子经过加工更有用来说明人在本身的能力上学习更多知识和方法,这个人就会更加出色。


子路受教文言文翻译是什么?
《子路受教》翻译:子路拜见孔子,孔子问道:“你有什么喜好?”子路回答说:“我喜欢长剑。”孔子说:“我不是问这方面。以你的天赋,再加上学习,怎么会有人赶上呢?”子路说:“学习难道有好这种说法吗?南山有一种竹子,不须揉烤加工就很笔直,砍下来用它(做箭),能穿透犀牛皮(做的铠甲),...

子路受教的翻译是什么?
子路初见孔子,子曰:“汝何好乐?”对曰:“好长剑。”孔子曰:“吾非此之问也。徒谓以子之所能,而加之以学问,岂可及哉?”子路曰:“南山有竹,不柔自直,斩而用之,达于犀革。以此言之,何学之有?”孔子曰:‘’栝而羽之,镞而砺之,其入之不亦深乎?”子路再拜曰:“敬而受教。”...

子路受教文言文翻译
孔子对子路说:「你有什么喜好?」子路回答说:「我喜欢长剑。」孔子说:「我不是问这方面。以你的 天赋,再加上学习,怎么会有人赶上呢?」子路 说:「南山有一种竹子,不须揉烤加工就很笔直,削尖后射 出去,能穿透犀牛的厚皮,所以有些东西天赋异秉又何 必经过学习的过程呢?」孔子说:「...

子路受教出自哪里?
子路初见孔子,子曰:“汝何好乐?”对曰:“好长剑。”孔子曰:“吾非此之问也。徒谓以子之所能,而加之以学问,岂可及哉?”子路曰:“南山有竹,不柔自直,斩而用之,达于犀革。以此言之,何学之有?”孔子曰:‘’栝而羽之,镞而砺之,其入之不亦深乎?”子路再拜曰:“敬而受教。”...

子路受教 全文翻译
孔子对子路说:「你有什么喜好?」子路回答说:「我喜欢长剑。」孔子说:「我不是问这方面。以你的 天赋,再加上学习,怎么会有人赶上呢?」子路 说:「南山有一种竹子,不须揉烤加工就很笔直,削尖后射 出去,能穿透犀牛的厚皮,所以有些东西天赋异秉又何 必经过学习的过程呢?」孔子说:「...

《孔子家语》中的“子路受教”内容是什么?有何启示?
虽然是有点言过其实,但是确实也说明了子路对孔子的维护,但是就是这样一个人在刚刚见到孔子的时候却是桀骜不驯的,却是对孔子非常不恭敬的。 《孔子家语》记载的《子路受教》就讲述了子路刚刚见到孔子时候的傲慢无礼和桀骜不驯。孔子问子路,你喜欢什么?子路说,喜欢长剑。孔子说,我不是问这个方面...

子路受教的翻译是什么?
子路初见孔子,子曰:“汝何好乐?”对曰:“好长剑。”孔子曰:“吾非此之问也。徒谓以子之所能,而加之以学问,岂可及哉?”子路曰:“南山有竹,不柔自直,斩而用之,达于犀革。以此言之,何学之有?”孔子曰:‘’栝而羽之,镞而砺之,其入之不亦深乎?”子路再拜曰:“敬而受教。”...

《子路受教》的“徒”什么意思 “徒‘谓以子之所能
子路见孔子.子曰:“汝何好乐?”对曰:“好长剑.”孔子曰:“吾非此之问也.徒请以子之所能,而加之以学问,岂可及乎?”子路曰:“南山有竹,不柔自直,斩而射之,达于犀革.以此言之,何学之有?”孔子曰:“括而羽之,镞而砺之,其入之不亦深乎?”子路再拜曰:“敬而受教.”译文:子路拜见...

子路受教原文及翻译
原文:子路见孔子,子曰:“汝何好乐?”对曰:“好长剑。”孔子曰:“吾非此之问也。徒谓以子之所能,而加之以学问,岂可及乎?”……子路曰:“南山有竹,不揉自直,斩而射之,通于犀革。以此言之,何学之有?”孔子曰:“括而羽之,镞而砺之,其入不益深乎?”子路拜曰:“敬受教。”...

子路受教文言文翻译,子路受教文言文翻译
子路受教 子路见孔子,子曰:“汝何好乐?”对曰:“好长剑。”孔子曰:“吾非此之问也。徒谓以子之所能,而加之以学问,岂可及乎?”……子路曰:“南山有竹,不揉自直,斩而射之,通于犀革。以此言之,何学之有?”孔子曰:“括而羽之,镞而砺之,其入不益深乎?”子路拜曰:“敬受教。

林口县18635223702: 子路受教 - 搜狗百科
微迫赛络:[答案] 孔子对子路说:「你有什么喜好?」子路回答说:「 我喜欢长剑.」孔子说:「我不是问这方面.以你的 天赋,再加上学习,怎么会有人赶上呢?」子路 说:「南山有一种竹子,不须揉烤加工就很笔直,削尖后射 出去,能穿透犀牛的...

林口县18635223702: 子路受教的译文 -
微迫赛络:[答案] 子路见孔子,子曰:“汝何好乐?”对曰:“好长剑.”子曰:“吾非此之问也.徒请以子之能,而加之以学问,岂可及乎?”子路曰:“学岂益哉也?”孔子曰:“夫人君而无谏臣则失正,士而无教友则失听.御狂马不释策,御狂马者不...

林口县18635223702: 子路受教的译文 -
微迫赛络: 子路见孔子,子曰:“汝何好乐?”对曰:“好长剑.”子曰:“吾非此之问也.徒请以子之能,而加之以学问,岂可及乎?”子路曰:“学岂益哉也?”孔子曰:“夫人君而无谏臣则失正,士而无教友则失听.御狂马不释策, 御狂马者不得释...

林口县18635223702: 子路受教文言文翻译 -
微迫赛络: 孔子对子路说:「你有什么喜好?」子路回答说:「 我喜欢长剑.」孔子说:「我不是问这方面.以你的 天赋,再加上学习,怎么会有人赶上呢?」子路 说:「南山有一种竹子,不须揉烤加工就很笔直,削尖后射 出去,能穿透犀牛的厚皮,所以有些东西天赋异秉又何 必经过学习的过程呢?」孔子说:「如果在箭尾安上羽 毛,箭头磨得锐利,箭不是能射得更深更远吗?」子路 听后拜谢说:「真是受益良多.」

林口县18635223702: 子路受教原文 -
微迫赛络: 子路受教原文如下:子路初见孔子,子曰:“汝何好乐?”对曰:“好长剑.”孔子曰:“吾非此之问也.徒谓以子之所能,而加之以学问,岂可及哉?”子路曰:“学岂益乎”...子路曰:“南山有竹,不柔自直,斩而用之,达于犀革.以此言...

林口县18635223702: 《新编高中文言文助读》第38篇——子路受教翻译 -
微迫赛络:[答案] 你没提供原文,不知道是不是这个:子路初次拜见孔子.孔子对子路说:“你有什么喜好?”子路回答说:“我喜欢长剑.”孔子说:“我不是问这方面.以你的天赋,再加上学习,怎么会有人赶上呢?”子路说:“南山有一种竹子,不...

林口县18635223702: 古文翻译《子路受教》 -
微迫赛络: 孔子曰:“括而羽之,镞而砺之,其入之不亦深乎?” 括:箭的尾部.镞:箭头.孔子说,在箭的尾端加上羽毛,它的飞行就更加稳定;在箭的头部加上箭头,它就能射入更深.后天学习就是这样一个持续不断地粘贴羽毛、磨砺箭头的过程.

林口县18635223702: 子路受教的翻译 -
微迫赛络: 子路拜见孔子,孔子问道:“你有什么喜好?”子路回答说:“我喜欢长剑.”孔子说:“我不是问这方面.只是以你的天赋,再加上学习,怎么会有人赶上呢?”子路说:“南山有一种竹子,不须揉烤加工就很笔直,砍下来用它(做箭),能穿透犀牛皮(做的铠甲),从这来讨论,有什么需要学(的理由)呢?”孔子说:“如果劈开它在一端束上羽毛,并给他加上金属的箭头,它射得不就更加深了吗?”子路听后连拜两次说:“多谢(先生)教导.”

林口县18635223702: 子路受教的阅读答案 -
微迫赛络:[答案] 徒:只 子:你 岂:怎么 及:超过 栝:削 羽:羽毛此指装上羽毛 B 我不是问这方面 削尖后射出去,能穿透坚硬的皮甲 C 有朋自远方来不亦乐乎 学而时习之不亦说乎 在箭尾按上羽毛箭头磨得尖利;学习的作用很大 为下文孔子劝子路学习做下铺垫 子...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网