日语“会いたい”是什么意思?

作者&投稿:邱爽 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

会い(あい):见面;碰见;遭遇;

たい:表示自己想做某事;

"会いたい"翻译为中文是“想见你”的意思。

在日语中,也可以用「谁かに会いたい」来表示想念某人,这个人可以是自己的恋人、配偶,也可以是久别重逢的亲朋好友。

当思念远方的父母、好友时(没见面),可以说:

お父さん(お母さん)に会いたい。/我想爸爸(妈妈)。

会いたいよ。/我很想你。

当见了一直想念的朋友时,可以说:

会いたかったよ!/我好想你啊!

扩展资料:

日语发音规则:

日语发音的基本单位是用平假名表示的一个一个的音拍。因此,日语被称为音拍语(mora语言),汉语则是音节语(syllable语言)。每一拍是一个“元音”或“辅音+元音”。“元音”有5个,即“あいうえお”,而“かきくけこ”“さしすせそ”等则是“辅音+元音”。

但是有两种情况属例外,一是“ん”/n/和“っ”/q/,都只有辅音无元音。而且“ん”难以单独发音,“っ”也不能单独发音。但他们发音的长度却各占一拍。另一个是“きゃ、きゅ、きょ”等,则由/kya//kyu//kyo/,即“辅音+y+元音”构成,是来自古代汉语的发音。

参考来源:百度翻译-会いたい

参考来源:百度百科-日语五十音图




日文会いたい是什么意思?
"会いたい"翻译为中文是“想见你”的意思。会い(あい):见面;碰见;遭遇。たい:表示自己想做某事。双语例句 1、我觉得人会有各种各样的相遇。人にはいろいろな出会いがあると思います。2、我总是想见你。いつもあなたに会いたいです。3、我想什么时候见你。いつか、あなたに会い...

日语中的会いたい是什么意思啊?
"会いたい"翻译为中文是“想见你”的意思。在日语中,也可以用「谁かに会いたい」来表示想念某人,这个人可以是自己的恋人、配偶,也可以是久别重逢的亲朋好友。当思念远方的父母、好友时(没见面),可以说:お父さん(お母さん)に会いたい。\/我想爸爸(妈妈)。会いたいよ。\/我很想你。当...

日语“会いたい”是什么意思?
"会いたい"翻译为中文是“想见你”的意思。在日语中,也可以用「谁かに会いたい」来表示想念某人,这个人可以是自己的恋人、配偶,也可以是久别重逢的亲朋好友。当思念远方的父母、好友时(没见面),可以说:お父さん(お母さん)に会いたい。\/我想爸爸(妈妈)。会いたいよ。\/我很想你。当...

日语的"想念你"怎么说?
会いたい,意思就是想见到你,以另一种方式来表达“想念”这个词的含义。会い:见面;碰见;遭遇的意思。たい:一般用来表示自己想、希望、愿望做什么。所以,会いたい:我想见你,或者希望能遇到你。日本人发展了一个具有完整体系的敬语,日语叫做敬语(けいご),它用以表示谈话者对谈话对象的尊重。

想见你 是,会いたい, 会いたくて两种说法有什么区别。。
意思:一样 完整性:会いたい:完整,可成句 会いたくて:不完整,后边还有成分,严格说来不可单独成句。但是,日语很多时候会省略成分,在口语中往往也可单独成句。

日语“君に会いたい...”什么意思
“君に会いたい“是"想要见你"的意思。日本语(日本语\/にほんご Nihongo ),简称日语,其文字称为日文,是一种主要为日本列岛上大和民族所使用的语言。虽 日语极富变化,不但有口语和书面语的区别,还有简体和敬体、普通和郑重、男与女、老与少的区别。不同行业和职务的人说话也不同。这...

会いたい和会いたくて有什么区别? 讲一下语法
意思:完全相同。原形:都是 会う 区别:会いたい是终止型,用他可以做句子结尾了。会いたくて 是”て型“,按照语法来说后边还要接其他东西。 (但是在日常会话中,就这样结尾的也有很多)

あいたい是什么意思
あいたい的意思是:我想见你。一般日语中表示想见到对方是用的就是:会いたい(あいたい),よ是终助词,起到表示句子语气的作用。一种基本的结构,典型的日本句子的句式是主语-宾语-谓语。当说话人认为从语境中听者能理解,也就是谈话者或作者自信谈话对象对所谈及的情况有一定了解时,经常会...

あいたいよ什么意思呀?
重要的是が(ga), は(ha),助词读做Wa),を(o),に(ni)和 の(no)。虚词は(作助词时读作wa)特别重要,因为它标志着一个句子的话题或主题。日语中的动词变格不能反映出人称和单复数。在现代语中,所有动词在现代日语字典中的形式都是以一部分U段假名结尾(う、く、ぐ、す、む、つ...

日语语法 会いたかった
会いたかった是会いたい的加强语气版,虽然有过去我想见你的意思,但是一般这种用法不是说过去我想见你,只是强化了“我想见你”的这种感情~~动词ます型+たい表示想干什么事,たかった就强调了这种愿望···

哈密地区17291958656: 求助啊 会いたい 是什么意思 -
郅忽海墨: 会いたい 意思是:想见到你.想与你相会.

哈密地区17291958656: あなたに会いたい是什么意思 急!!!! -
郅忽海墨: 想和你见面.あなた是“你”的意思会いたい是“想见”的意思

哈密地区17291958656: 请求日语翻译,"会いたい" 是什么意思??? -
郅忽海墨: 会(あ)う 见面、见 たい 愿望助动词,表示愿望.翻译成想~ 会う接「たい」用动词的连用形、所以「会いたい」意思就是“想你”“想见你”

哈密地区17291958656: おやすみなさい.まで 受けてます.会いたい的日语翻译 -
郅忽海墨: 应该是中间没有标点的吧(お休みまで受けてます、会いたい) 译文:我会等着你(电话?),直到说晚安,(我)好想你.

哈密地区17291958656: 会いたい 的意思是什么 -
郅忽海墨: 如果单单是个“会いたい”只能翻译成为“想见……”如果是“会いたいよ”就可以翻译成“我想见你”的意思.

哈密地区17291958656: あいたいよ什么意思呀? -
郅忽海墨: 我想见你.相当于英语的:I miss you.一般日语中表示想见到对方是用的就是:会いたい(あいたい),よ是终助词,起到表示句子语气的作用.一种基本的结构,典型的日本句子的句式是主语-宾语-谓语.例如:太郎(たろう)が林檎を一つ食...

哈密地区17291958656: いえ 和いいえ有什么差别? -
郅忽海墨: 看了下面的解释,いえ当然有 家 的意思,但感觉楼主应该问的不是这个意思,对吗?的确,いえ 和いいえ 都有不的意思,但いいえ比いえ 用的场合更正式一点,例如和客人讲话的时候,应该用いいえ的,当然いえ也是可以,就是显得不是很礼貌.但日常中朋友之间聊天,这两个都不用,用 いいや または いや 这两个是最随便的.努力学习日语,祝福成功.

哈密地区17291958656: あなたに会いたい怎么翻译啊? -
郅忽海墨: 日语:あなたに会いたい 中文:想见你 LS所说的“很想见你”是不对的,在上面的日语句子中,没有“很”的意思. 不清楚请追问

哈密地区17291958656: 逢いたい 和 会いたい有什么区别? -
郅忽海墨: 意思的区别而已啊.字面上理解就行了 逢いたい【】想和水相逢会いたい【】想和谁见面===================日语呀,往往把汉语理解好了就很好理解了.嗯===================望采纳

哈密地区17291958656: 日语,,李さんには会いたかったんだけど,,语法怎么解析?会いたかったんだけど看起来有点乱啊,谢谢 -
郅忽海墨: 会いたかった是会いたい的过去式,んだけど是个转折,可以翻成但是,可是,也可直接加けど,但没有强调的意思,而んだ起强调意思,是强调前面的想见.后面应该还有句子吧,李应该是没见到.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网