攘鸡者强辩的攘鸡者的实质是什么

作者&投稿:宗政栋 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
攘鸡者强辩~

http://zhidao.baidu.com/question/49074911.html?quesup1

知道错了的东西,要及时改正,决不能借故拖延,明知故犯
译:现在有一个人每天偷邻居家的鸡,有人对他说:“这不是君子的行为。”(他)说:“那就减少点每月偷一只鸡,等到明年,然后就不偷了。”

如果知道那是不对的,应该马上停止,为什么还要等来年?

为了说明知错就改的观点

知道错了的东西,要及时改正,决不能借故拖延,明知故犯
译:现在有一个人每天偷邻居家的鸡,有人对他说:“这不是君子的行为。”(他)说:“那就减少点每月偷一只鸡,等到明年,然后就不偷了。”

如果知道那是不对的,应该马上停止,为什么还要等来年?

上网搜搜,大概这样

出自孟子:
孟子曰:"今有人日攘其邻之鸡者,或告之曰:"是非君子之道."曰:"请损之,月攘一鸡,以待来年,然后已."如知其非义,斯速已矣,何待来年?"
译文:
孟子说:“现在有个每天偷东西:邻居一只鸡的人,有人告诉他说:‘这不是君子的行为。’他便说:‘预备减少一些,先每个月偷一只,等到下年就完全不偷了。’如果知道这种行为不正当,便应赶快停止下来,为什么要等到下年呢?”
此故事虚构(邻居何来许多鸡)。是向一个盗贼讲他的做法不是君子所为。偷鸡贼作为盗贼有他恶毒理论:所谓的细水常流,每天一只,挺厚道了(自以为君子)。

攘鸡者知错不改


攘鸡文言文翻译
解释攘偷比喻容忍错误,只肯逐步改正是它这里指偷鸡的行为损这里指减少或有人何为什么又作“为何”译文现在有这么一个人,每天都要偷邻居家的一只鸡有人劝告他说“这不是君子的做法;”攘鸡者强辩出自孟子作者孟子及其学生 原文孟子曰“今有人日攘其邻之鸡者,或告之曰‘是非君子之道’曰“请损之,...

攘鸡者强辩的攘鸡者的实质是什么
孟子曰:"今有人日攘其邻之鸡者,或告之曰:"是非君子之道."曰:"请损之,月攘一鸡,以待来年,然后已."如知其非义,斯速已矣,何待来年?"译文:孟子说:“现在有个每天偷东西:邻居一只鸡的人,有人告诉他说:‘这不是君子的行为。’他便说:‘预备减少一些,先每个月偷一只,等到下年就完全不偷...

攘鸡者强辩词解:
在古籍<>中,有一则故事讲述了君子的行为准则与处理问题的方式。故事中,有人被指控偷窃,我们不妨称其为攘鸡者,他试图为自己辩解。攘鸡者首先提出,他并非真正意义上的偷窃,他的行为可能被误解。他认为,君子之道,强调的是正直和公正,他的行为可能只是在某些特殊情况下,为了某种目的而采取的暂时措...

攘鸡者强辩的词解:
或:有人。是:这是。君子之道:正派人的行为,道,行为准则。攘:这里是指偷窃的意思。请损之:那就减少一些吧。损,减少。已:停止。损:减少。斯:就。已:停止。君子之道:正派人的行为。道:行为准则。

谁能帮我翻译一下<<攘鸡者强辩>>
攘鸡者强辩 原文:孟子曰:"今有人日攘其邻之鸡者,或(有人)告之曰:"是非君子之道(君子应有的品德)."曰:"请损(减少)之,月攘一鸡,以待来年,然后已(停止)."如知其非义(道义),斯速已矣,何待来年(明年)?"译文:孟子说:“现在有个每天偷邻居鸡的人,有人告诉他说:‘这不是君子的...

攘鸡者强辩译文:
孟子在其言论中提出了一个关于道德行为的问题。他讲述了一个每天偷邻居家鸡的人,面对他人的指责,他的辩解令人深思。这个人辩解说,他会逐渐减少偷鸡的频率,最初计划每月只偷一只,然后计划在第二年完全停止这样的行为。然而,孟子质疑,既然他已经认识到偷窃是不道德的,为何还要拖延到明年才停止,而...

攘鸡者强辩的寓意
知道错了的东西,要及时改正,决不能借故拖延,明知故犯 译:现在有一个人每天偷邻居家的鸡,有人对他说:“这不是君子的行为。”(他)说:“那就减少点每月偷一只鸡,等到明年,然后就不偷了。”如果知道那是不对的,应该马上停止,为什么还要等来年?上网搜搜,大概这样 ...

攘鸡者强辩
译:现在有一个人每天偷邻居家的鸡,有人对他说:“这不是君子的行为。”(他)说:“那就减少点每月偷一只鸡,等到明年,然后就不偷了。”如果知道那是不对的,应该马上停止,为什么还要等来年?为了说明知错就改的观点 参考资料:http:\/\/zhidao.baidu.com\/question\/49074911.html?quesup1 ...

攘鸡者强辩文言解释
损:减少 已:停止 其:代偷鸡知道错误,就要快点改正,不要拖拉...

攘鸡者强辩的出处
<<孟子>>

巫溪县15024016043: 攘鸡者强辩的攘鸡者的实质是什么 -
召莉莲胆:[答案] 出自孟子: 孟子曰:"今有人日攘其邻之鸡者,或告之曰:"是非君子之道."曰:"请损之,月攘一鸡,以待来年,然后已."如知其非义,斯速已矣,何待来年?" 译文: 孟子说:“现在有个每天偷东西:邻居一只鸡的人,有人告诉他说:'这不...

巫溪县15024016043: 请帮忙翻译孟子>>中的<<攘鸡者强辩&?
召莉莲胆: “是非君子之道” 这样的行为,不符合君子之道 “请损之,月攘一鸡,以待来年,然后已.如知其非义,斯速已矣,何待来年?”请允许我减少一点,以后每月偷一只鸡,等到明年的时候,就停止(偷鸡)了.如果你知道这样是不义的,就应该马上停止,为什么还要等明年呢?

巫溪县15024016043: 攘鸡者强辩翻译 -
召莉莲胆: 译:现在有一个人每天偷邻居家的鸡,有人对他说:“这不是君子的行为.”(他)说:“那就减少点每月偷一只鸡,等到明年,然后就不偷了.” 如果知道那是不对的,应该马上停止,为什么还要等来年? 为了说明知错就改的观点 外语?,难度太高,不能帮你了

巫溪县15024016043: 偷鸡贼辩解的实质是 -
召莉莲胆: 【原文】今有人日攘①其邻之鸡者,或告之曰:“是②非君子之道③.”曰:“请损④之,月攘一鸡,以待来年⑤然后已⑥.”如知其非义,斯⑦速已矣,何待来年? 【注释】 ①日:每天.攘:偷;盗. ②是:这(种行为) ③道:行为. ④损:减少 ⑤来年:明年. ⑥已:停止. ⑦斯:这;这样. 【译文】 现在有一个人,每天偷邻居家一只鸡.有人劝告他说:“(做)这种事情,不是有道德的人该有的行为.”那个偷鸡的人说:“(好吧),请允许(我)减少一点儿,每月偷一只鸡,等到了明年再停止.” 如果知道这样做不合乎礼义,这就要迅速停止,为什么要等到明年呢?

巫溪县15024016043: 月攘一鸡 攘鸡者是哪些人的代表? 你怎么看待这类人? -
召莉莲胆: 是明明知道做错了,却不愿意彻底改正,只是以数量减少来遮掩已有的错误.这则寓言生动幽默,看似荒唐可笑,实际上是人心写照.在我们的生活中,无论是戒烟、戒赌、戒毒,还是“反腐倡廉”中披露出来的一些案子,其当事人不是多少都有一点这个偷鸡贼的心态和逻辑吗?

巫溪县15024016043: 强辩文言文的译文 -
召莉莲胆: 知错不改.借故拖延,明知故犯 .

巫溪县15024016043: 《攘鸡》可以告诉我这个的译文么``?全部的孟子叫攘鸡者的故事,为了说明“_____”的观点 -
召莉莲胆:[答案] 攘鸡者 孟轲 今有人日攘邻之鸡者,或告之曰:“是非君子之道.”曰:“请损之月攘一鸡,以待来年,而后已.”如知其非义,斯速已矣,何待来年? 译:现在有一个人每天偷邻居家的鸡,有人对他说:“这不是君子的行为.”(他)说:“那就减少...

巫溪县15024016043: 攘鸡者中第一句其的意思 -
召莉莲胆: 攘鸡者原文:今有人,日攘邻之鸡者.或告之曰:“是非君子之道.”曰:“请损之,月攘一鸡,以待来年,然后已.” 如知其非义,斯速已矣,何待来年?其的意思是这样做(指的是偷邻居家鸡的行为) 心得:其实这个《攘鸡者》是孟子回答宋国大夫戴盈之的请教时说的话.戴盈之问他:“当前国家征税太重,打算恢复到古代'十分抽一'的水平,今年作不到,只能稍作减轻,明年再推行,该不错吧?”孟子于是脱口而出,编了这一则的小故事,用类比的方法,启发戴盈之领悟自己的错误.“攘鸡者”的形象很刁巧,他因不愿干脆及时地改正错误,而挖空心思地为自己的错误辩护.

巫溪县15024016043: 文言文月攘一鸡的翻译 -
召莉莲胆: 原文 今有人日攘其邻之鸡者.或告之曰:“是非君子之道.”曰:“请损之,月攘一鸡,以待来年然后已.”如知其非义,斯速已矣,何待来年? ( 节选自《孟子·滕文公下》)[1] 译文 现在有一个每天都要偷邻居家一只鸡的人.有人劝告他说:“这不是行为端正,品德高尚的人所拥有的道德.”他回答说:“那就让我减少这种行为吧,(以后)每个月偷一只鸡,等到明年我就不偷了.”如果知道偷鸡不对,就应该马上改正,为什么还要等到明年呢?

巫溪县15024016043: 日攮一鸡孟子列举偷鸡者的故事用意在于? -
召莉莲胆:[答案] 《孟子·腾文公下·攘鸡》 【原文】今有人日攘①其邻之鸡者,或告之曰:“是②非君子之道③.”曰:“请损④之,月攘一鸡,以待来年⑤然后已⑥.”如知其非义,斯⑦速已矣,何待来年? 【注释】 ①日:每天.攘:偷;盗. ②是:这(种行为) ③...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网