咏怀古迹其三翻译成优美散文

作者&投稿:缪生 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
把咏怀古迹其三首联改写成散文~

改编自《咏怀古迹(其三)》
我是杜甫,流连于战乱的年代,不停逃避着各种战事的侵袭。
不知不觉间,我来到了湖北山县,坐在窗前,一眼便望见了不远处的荆门山,于是想起了那里有养育你的村子,哪里有曾经年少不更事的你,王昭君。
我执着笔,任思绪飘向远方。
你一人走过了漫漫黄沙,那狂风沙是你的薄衣服,带你穿越过亚细亚的迷雾。你将眼泪化成天山上面的湖,然人们疲倦时能够扎营停驻。
繁华的长安时不时会有一些胡人在街头卖艺。他们用羌笛吹奏出的苍凉的曲调,炫目妖娆的胡旋舞,都使我想起你。
你是如此美丽的女子,却终究逃不出背井离乡,客死他乡的命运。我相信,你从一开始就知道这些人爱的不过是你华美的皮囊,而在那艳丽外表下藏着一颗怎样孤寂清冷的心,他们漠不关心。
你明白那奢华的紫宫能禁锢住你的身,却挡不住你的一颗想着宫墙外广阔天空的飞鸟之心。
即使是去塞外和亲,即使是每天独自面对大漠落日,你也不曾后悔过未向画匠行贿,不曾后悔未向原地交托出你的一颗真挚的心。与其终日在宫内等待这无望的帝王之爱,倒不如为国家出一份力。况且,汉元帝能给你的,不过是一份表象之爱,待到年老色衰,还不是只能“日日思君不见君”。

联系写作背景就可知道,作者曾在十年前因上疏救宰相房王官触怒唐肃宗而受排挤遭贬。自己一片赤诚,尽忠进谏,皇帝却不分忠佞,无辜贬斥自己,当然怨恨,但又不能明说。所以诗题叫《咏怀古迹》,显然作者在咏叹昭君不幸的同时也在感慨自己的不幸,在表达昭君千载之怨的同时也在暗中表达自己的深沉怨恨。 唐玄宗天宝五年,作者西入长安,羁留十年,才做了个看管兵甲器杖的小官。安史之乱爆发后,他前往灵武投奔唐肃宗,任右拾遗。作者因上疏救宰相房琯触怒唐肃宗而受排挤,被贬为华州司功。 昭君 诗人 绝代佳人,入宫见妒 才华横溢,入朝见妒 画图省识,远离汉宫 不分忠佞,无辜遭贬 身死异国,环佩空归 漂泊西南,有家难归 (千载之怨) (深沉怨恨) 主旨:诗人借咏王昭君不被帝遇、葬身塞外的不幸遭遇抒写自己不被重用、身世飘沦的悲苦情怀。 诗歌的主旨虽写的是昭君的“怨恨”,但一开始并未直接写,而是从咏江山之奇绝引出咏佳人之奇美,接着写昭君的悲剧及其根源,为点明“怨恨”做铺垫,最后才明确点出昭君之怨,将感情推向高潮。诗人漂泊异地,远离故乡,处境和昭君相似,寄寓思乡之情,也借昭君遗恨绝域,曲折表达自己失遇无路,才不得用的感慨。 分享给你的朋友吧: i贴吧 新浪微博 腾讯微博 QQ空间 人人网 豆瓣 MSN 对我有帮助

诗意飘香的一朵落花,落在浮生的一片草丛;宛如你的轻盈,一步一青花,一颦一额首。
檀香拂过我久别的惆怅,三生春风,也吹不走这染冢的暗香。我在一季烂漫里轻读莫失莫忘,与你一同俯瞰天涯。
那一年花落肩头,一低眉,一回首,是你悄悄摆弄的衣袖,不轻易间挑逗了我发下的温柔。我指尖轻捻,像个矜持的女子,将一缕衷情,悄悄藏在送你的秋波。
那一年雨后街头,我与你漫步在步行街的婀娜,听飞来飞去的春声,悄悄在雨后播撒红豆,再回首,那红花已画满琼楼。我站在楼下,接住你抛下的承若,一行青字在手心里缱绻,愿得一人心,白手不分离。
沧海明月,天长地久;相知伊人,在水迢迢。那一年锦绣终究变成今夜的一帘幽梦。梦终究是梦,早早的醒来,一聚一别间又进了同一个梦。浮生若梦,为欢几何,花自常开,花思难懂。
有一种邂逅,仿佛是前世的约定,只是在今生淡忘了许久。只需一次相视无言,悸动的心便开始浮动。就在一瞬间,我的目光已穿越了数载春秋,抵达海誓山盟,赴一场爱的契约。
惜花间思绵,岁岁年年;长琴依楼,伴水听风。那落花落进一樽芳酒,撩动酒香,只需一盏便醉在花前月下,依稀看你转身的倩影楚楚,禁锢了时空,幻虚了苍穹。
【二】 拈花语
春有拈花,夏有听风,秋有寻月,冬有画雪;须臾花开,烟雨风声,婵娟月缘,聚散雪影。
四季淡罢,淡罢逍遥时节;执于一念,一念终归皈依。你镜鸾于四季的更迭,我眷恋于缘属的天定;你挥一挥衣袖,告别昨日的云朵,我摆一摆手,泪葬姹紫的嫣红。无畔春夏秋冬,可笑一场山河永寂,只因受困一念,延途风景也只是心期千劫。风不语,黄昏还在枝头,油菜花却比人消瘦。
与其相见徒增无果忧伤,不如不见。生生两端,或许还有一丝溯光牵绊。让金风玉露在天堑里相逢,泪泱的存在也只是往日非非在这一刻细嗅暮然。花若怜,依恋在谁的指尖,不思量,让两端彼此成了岸。
一句句,一篇篇,荆棘铺满泛黄的书页,让我心甘情愿掉进伏满婆娑的陷阱。三尺孤坟,无处话凄凉,看不透生死两茫茫,自然难忘。
渡我无涯,逝我远香,便许你地老天荒;沧笙踏舞,静水深流,便与你紫陌纤尘。莫多情,莫难忘;短歌短,长街长。
心悸动只叹情已远,雾聚散梦也该醒来。那千帆过后的沉寂何时背负万丈尘寰。此山无水,不必忘返,此路无花,无需留恋;既是无缘,何须誓言,既然转身,莫说再见。
拈花听一语长河青山,花胜人间一场醉红颜;拈一束夕颜花音,细茗一曲落花,一段天涯。
【三】 恋花冢
何时有卸甲归田,何时能执手天涯,一年过去了,你墓前的野花何时开变了模样,千丈峰下,与你悲欢已成冢。今年桃花初开,你忍心负我一世韶华,我又忍心葬你一生情话?
一曲终了,等下一世饮罢飞雪,再为你弹这断弦的吉他,不是我心猿意马,只是我的心痛够了。尘埃落定,一个情字写不尽万千离殇,那些满天飞卷的思念,你看得见吗;那些弹变音符的眼觑红尘,你,听得见吗。
轻依坟茔前的素碑,看着碑上的名字影影濯濯,我成溪的泪水,填满字里行间的浅壑,顺着那月缺形的尾笔,能否流进你的心眸。我傻傻的一直埋头看你,却忘了你的倩影早已在我头顶的上空。一年过去了,我已二十七,你转身的背影还是如初的二十五吗。这一年,这一刻,凝静于我的期待,时间何时冻结?
我若离开,你是否难过;你已远去,我又怎会舍得。浅浅暗伤,夜幕垂帘,等烟花绽出月圆,梦回曲边,我依麻醉,麻醉在那一束束野花依然氤氲蔓延的坟头。我恒静不语,浅意笑的细听你藏在花丛间的声音,那声音细而婉约,只有我能听懂。
多希望,这也是重阳真人另建的一座古墓。若然,我一定会找到那条茕茕暗涌,迁寻你久违的魂魄,让我携一花香,与你于古墓画眉朱砂,共同参透那玉女的经书。从此,我们便以蜂蜜为生,相濡以沫,直至你我无悔的棺柩。
恋花冢,恋独一无二的茔冢,那淡淡野花,干干净净,泠泠影惊鸿。没有一丝奢华,只有淡淡黄土不弃左右。
葬花语,葬一生一梦情语,只是在不经意的年生,葬于不该有的青石。没有锣鼓送行,只有卿卿我心,花下言语。

为你奉上两篇,请你参考!扩写(一)巍峨的高山随着急急的流水,自四面八方赶到荆门,拜访蛰隐在山麓与水溪间昭君的家乡。那一年,饮完熟悉的家乡水,带着眷恋与希望的她随着滚滚的车轮,奔向了神秘的远方,燃烧很多的热情,很多真诚,以真实的存在与北方人民融为一体。将思念埋在遗忘的风沙中,聚集成青色的墓冢,独自默默地迎接寂寥的黄昏。那一年,在宣纸上,任命运的淹没,骄傲的拒绝人间的庸俗,凭借着清醒、傲岸离开了故乡,将思念留给了忧郁的家园。不再期待,期待一切期待过的,以真情品评一切,做真正存在的自己,也许别人已把你遗忘,但毫不在意,月夜中,环佩叮当,踩着月光归来的魂魄传递着对故园的怀念。你属于故乡。琵琶声声,弹出半生行走的寂寞,哀怨,如丝如缕,剪不断,理还乱。扩写(二)巍峨的高山随着急急的流水,自四面八方赶到荆门,拜访蛰隐在山麓与水溪间昭君的家乡。那一年,她带着无限的眷恋,告别了熟悉的家乡,随着滚滚的车轮,奔向了无边的大漠。燃烧尽所有的热情,所有的期待,将思念埋在仿佛可以吞食一切消化一切的与大漠相连、笼罩四野的天幕中,原本以为可以让昏黄的风沙将它带走,谁料天地无情,归家无期,留下这墓草青青的坟冢,独自默默地迎接寂寥的黄昏。那一年,在宣纸上,无奈命运的淹没,怀着无法言喻的深情离开了故乡,将沉重的思念留给了忧郁的家园。期待着,期待着以真情迎接你的家园,月夜中,环佩叮当,踩着如水的月光归来的魂魄传递着对故园的怀念。你属于故乡。琵琶声声,弹出半生行走的寂寞,哀怨,如丝如缕,如泣如诉,剪不断,理还乱。


用散文化的语言翻译杜甫的《咏怀古迹(其三)》和《登高》.
群山万壑随着险急的江流,奔赴荆门山,这里有生长明妃王昭君的村子.一旦离开汉宫,命运便与北方少数民族相连,独留下青冢向着黄昏.凭着画工画的画像只能约略认识昭君美丽的面容,空有她那怀念故国的魂魄月夜归来.即使千年过后,琵琶弹奏的胡地乐曲,还分明诉说着她内心的怨恨之情.天高风急,秋气肃杀,猿啼哀啸,...

咏怀古迹翻译 咏怀古迹翻译及赏析
《咏怀古迹》翻译:群山万壑随着险急的江流,奔赴荆门山,这里有生长明妃(王昭君)的村子。一旦离开汉宫,命运便与北方少数民族相连,独留下青冢向着黄昏。凭着画工画的画像只能约略认识昭君美丽的面容,空有她那怀念故国的魂魄月夜归来。即使千年过后,琵琶弹奏的胡地乐曲,还分明诉说着她内心的怨恨之情。...

《咏怀古迹》翻译是什么?
《咏怀古迹》翻译:群山万壑随着险急的江流,奔赴荆门山,这里有生长明妃(王昭君)的村子。一旦离开汉宫,(命运)便与北方少数民族相连,独留下青冢向着黄昏。凭着画工画的画像只能约略认识昭君美丽的面容,空有她那怀念故国的魂魄月夜归来。即使千年过后,琵琶弹奏的胡地乐曲,还分明诉说着她内心的怨恨之...

咏怀古迹其三拼音
《咏怀古迹(其三)》杜甫 群山万壑赴荆门,生长明妃尚有村。一去紫台连朔漠,独留青冢向黄昏。画图省识春风面,环佩空归夜月魂。千载琵琶作胡语,分明怨恨曲中论。备注:关于“画图省识春风面”里面的“省”,是读 shěng还是xǐng,一直到今天都是有争议的。本质是如何翻译解释“省识”。如果认为...

空余旧迹郁苍苍的翻译是什么
旧迹:差括曾为莫愁系舟之处在内的一切古迹。郁苍苍:指树木茂盛。垒:堡垒,军事防御性建筑。女墙:城墙上呈凹形的小墙。伤心:指伤心亭。淮水:指秦淮河。酒旗戏鼓:酒楼、戏馆等繁华的场所。甚处市:哪里的街市。依稀:仿佛,大概。王谢:东晋时,金陵乌衣巷一带(今南京市东南)住有王谢两大豪门望族。邻里:宅第相连,...

诗词鉴赏(6分)咏怀古迹(其三)杜 甫群山万壑赴荆门,生长明妃尚有村...
杜甫的怀才不遇、漂泊异地、远离故乡的处境与昭君相似,写昭君的怨恨也是写自己的怨恨。 小题1:先答“空”的含义,再翻译句意,最后答情感,反应诗人的悲愤之情、伤悼之意。小题1:此诗为怀古诗,杜甫借古伤己,借昭君的怨恨之情时寄托了自己的身世家国之情。

宋怀古迹 翻译
.宋怀古迹正文翻译:别人的容颜与宋怡没办法相比,看了她一眼心里有一种飘飘然的感觉。 我想到海边晒晒我这开心的心情, 想让这种爱的感觉永远的停留在人世间。 上等的美女有很多, 而只有你在我的心里会永远的停留, 活在自己这纷纷扰扰的世界里, 脑袋里全都是你宋怡。如果你有什么哀怨告诉我,...

咏怀古迹其三拼音版是怎样的?
huà tú shěng shí chūn fēng miàn , huán pèi kōng guī yuè yè hún 。画图省识春风面,环佩空归月夜魂。qiān zài pí pá zuò hú yǔ , fēn míng yuàn hèn qū zhōng lùn 。千载琵琶作胡语,分明怨恨曲中论。2.古诗咏怀古迹其三翻译 群山万壑随着险急的江流...

找20首古诗并且有翻译和鉴赏
早寒江上有怀 作者:孟浩然 木落雁南渡,北风江上寒。 我家襄水曲,遥隔楚云端。 乡泪客中尽,孤帆天际看。 迷津欲有问,平海夕漫漫。 【韵译】: 草木枯黄凋零了,阵阵鸿雁飞向南, 北风呼啸刮不停,一江秋水一江寒。 家乡是那鹿行山,茅庐就在襄水湾, 遥望远方的楚地,楚地茫茫在云端。 思乡眼泪已流尽,客旅生活...

将咏怀古迹改写作文200
2. 把杜甫的(咏怀古迹其三)改编成一篇200字以上的散文积问题要质量 -- 替杜甫写给王昭君 改编自《咏怀古迹(其三)》 我杜甫流连于战乱代停逃避着各种战事侵袭 知觉间我湖北山县坐窗前眼便望见远处荆门山于想起养育村哪曾经少更事王昭君 我执着笔任思绪飘向远走漫漫黄沙狂风沙薄衣服带穿越亚细亚迷雾眼泪化山面湖...

博尔塔拉蒙古自治州18368378950: 咏怀古迹五首 其三翻译 -
云建氯化: 【咏怀古迹五首其三】杜甫群山万壑赴荆门,生长明妃尚有村. 一去紫台连朔漠,独留青冢向黄昏. 画图省识春风面,环佩空归月夜魂. 千载琵琶作胡语,分明怨恨曲中论.【注解】: 1、明妃:即王嫱、王昭君,汉元帝宫人,晋时因避司马昭讳改称明君,后人又称明

博尔塔拉蒙古自治州18368378950: 把咏怀古迹其三首联改写成散文 -
云建氯化: 改编自《咏怀古迹(其三)》 我是杜甫,流连于战乱的年代,不停逃避着各种战事的侵袭. 不知不觉间,我来到了湖北山县,坐在窗前,一眼便望见了不远处的荆门山,于是想起了那里有养育你的村子,哪里有曾经年少不更事的你,王昭君. ...

博尔塔拉蒙古自治州18368378950: 用散文化的语言翻译杜甫的《咏怀古迹(其三)》和《登高》. -
云建氯化:[答案] 群山万壑随着险急的江流,奔赴荆门山,这里有生长明妃王昭君的村子.一旦离开汉宫,命运便与北方少数民族相连,独留下青冢向着黄昏.凭着画工画的画像只能约略认识昭君美丽的面容,空有她那怀念故国的魂魄月夜归来.即使千年过后,琵琶弹奏...

博尔塔拉蒙古自治州18368378950: 咏怀古迹(其三)的翻译 -
云建氯化: 群山万壑随着险急的江流,奔赴荆门山,这里有生长明妃(王昭君)的村子.一旦离开汉宫,(命运)便与北方少数民族相连,独留下青冢向着黄昏. 凭着画工画的画像只能约略认识昭君美丽的面容,空有她那怀念故国的魂魄月夜归来.即使千年过后,琵琶弹奏的胡地乐曲,还分明诉说着她内心的怨恨之情.

博尔塔拉蒙古自治州18368378950: 咏怀古迹(其三)翻译 -
云建氯化: 《咏怀古迹·其三》 作者:杜甫 群山万壑赴荆门,生长明妃尚有村. 一去紫台连朔漠,独留青冢向黄昏, 画图省识春风面,环佩空归月夜魂. 千载琵琶作胡语,分明怨恨曲中论. 【韵译】: 千山万壑逶迤不断奔赴荆门; 此地还遗留生长明妃的山村. 一别汉宫她嫁到北方的荒漠; 只留下青冢一座面向着黄昏. 凭看图汉元帝岂识月貌花容? 昭君佩带玉饰徒然月夜归魂. 千载流传她作的胡音琵琶曲; 曲中倾诉的分明是满腔悲愤. 希望对你有帮助O(∩_∩)O~~~

博尔塔拉蒙古自治州18368378950: 将杜甫《咏怀古迹》(其三)扩展成一篇小散文 -
云建氯化: 《咏怀古迹五首》是杜甫于公元766年(大历元年)在夔州写成的一组诗.夔州的小村子就不适当,正是因为他只从哀叹红颜薄命之类的狭隘感情来理解昭君,

博尔塔拉蒙古自治州18368378950: 《秋兴八首(其一)》 《咏怀古迹(其三)》 《登高》翻译 -
云建氯化: 咏怀(其三) 千山万壑逶迤不断朝向荆门;此地还遗留生长明妃的山村.一别汉宫她嫁到北方的荒漠; 只留下青冢一座面向着黄昏.凭看图汉元帝曾经识得月貌花容?昭君佩带玉饰徒然月夜归魂. 千载流传她作的胡音琵琶曲;曲中倾诉的分明...

博尔塔拉蒙古自治州18368378950: 由咏怀古迹其三改编的散文 -
云建氯化: 联系写作背景就可知道,作者曾在十年前因上疏救宰相房王官触怒唐肃宗而受排挤遭贬.自己一片赤诚,尽忠进谏,皇帝却不分忠佞,无辜贬斥自己,当然怨恨,但又不能明说.所以诗题叫《咏怀古迹》,显然作者在咏叹昭君不幸的同时也在感...

博尔塔拉蒙古自治州18368378950: 急求:咏怀古迹(其三)翻译 -
云建氯化: 咏怀古迹·其三 《咏怀古迹·其三》 作者:杜甫 群山万壑赴荆门,生长明妃尚有村. 一去紫台连朔漠,独留青冢向黄昏, 画图省识春风面,环佩空归月夜魂. 千载琵琶作胡语,分明怨恨曲中论. 【注解】: 1、明妃:即王嫱、王昭君,汉元帝...

博尔塔拉蒙古自治州18368378950: 杜甫 永怀古迹(其三) 全诗翻译 -
云建氯化:[答案] 咏怀古迹五首(其三)杜甫 群山万壑赴荆门,生长明妃尚有村. 一去紫台连朔漠,独留青冢向黄昏. 画图省识春风面,环佩空归月夜魂. 千载琵琶作胡语,分明怨恨曲中论.题解 《咏怀古迹五首》是一组七言律诗,作于大历元年(766),是杜甫...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网