答谢中书书,记承天寺夜游原文及翻译

作者&投稿:蹉秋 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
《答谢中书书》、《记承天寺夜游》的原文及翻译是什么?~

《答谢中书书》:
原文:
山川之美,古来共谈。高峰入云,清流见底。两岸石壁(bì),五色交辉。青林翠竹,四时俱备。晓雾将歇(xiē),猿鸟乱鸣;夕日欲颓(tuí),沉鳞(lín)竞跃。实是欲界之仙都。自康乐(lè)以来,未复有能与(yù)其奇(qí)者。
翻译:
山川景色的美丽,自古以来就是文人雅士共同赞叹的。巍峨的山峰耸入云端,明净的溪流清澈见底。两岸的石壁色彩斑斓交相辉映。青葱的树木,翠绿的竹林,四季长存。清晨的薄雾将要消散的时候,传来了猿猴、鸟儿此起彼伏的鸣叫声;夕阳快要落山的时候,潜游在水中的鱼儿争相跳出水面。这里实在是人间仙境啊。自从南朝的谢灵运以来,就再也没有人能够欣赏这种奇丽的景色了。
原文:
《记承天寺夜游》:
元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民。怀民亦未寝,相与步于中庭。
庭下如积水空明,水中藻、荇(xìng)交横,盖竹柏影也。
何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳。
翻译:
元丰六年十月十二日夜晚(或公元1083年十月十二日夜,可不译),(我)脱下衣服准备睡觉时,看见月光照入堂屋的门户,(于是我就)欣喜地起床出门散步。想到没有和我一起游乐的人,(我)于是前往承天寺寻找张怀民。怀民也没有睡,我们便一同在庭院中散步。
月光照在庭院里像积满了清水一样澄清透明,水中的水藻、荇菜纵横交错,原来是竹子和柏树的影子。
哪一个夜晚没有月光?(又有)哪个地方没有竹子和柏树呢?只是缺少像我们两个这样淡泊闲静的人罢了。
拓展:
单字解释:
《答谢中书书》
谢中书,即谢徵,字元度,陈郡阳夏(现在河南太康)人。
山川:山河。
之:的。
美:美景。
共:都。
五色交辉:这里形容石壁色彩斑斓。五色,古代以青黄黑白赤为正色,交辉,指交相辉映。
青林:青葱的林木。
翠竹:翠绿的竹林。
俱:都。
四时:四季。
将:将要。
歇:消散。
乱:此起彼伏。
夕日欲颓:太阳快要落山了。颓,坠落。
沉鳞竞跃:潜游在水中的鱼争相跳出水面。沉鳞,潜游在水中的鱼,(这里用了借代的手法,鳞指代鱼)
实:确实,的确。
是:这(是)。
界之仙都:即人间仙境。欲界,佛家语,佛教把世界分为欲界,色界、无色界。欲界是没有摆脱世俗的七情六欲的众生所处境界,即指人间。仙都:仙人生活在其中的美好世界。
自:从。
康乐:指南朝著名山水诗人谢灵运,他继承他祖父的爵位,被封为康乐公。是南朝文学家。
未:没有。
与(yù):参与,这里指欣赏。
竞跃:竞相跳跃。
奇:指奇山异水。
者::……的人。
《记承天寺夜游》:
元丰六年:公元1083年。元丰,宋神宗年号。当时作者被贬黄州已经四年。
解:脱,把系着的东西解开。
欲:想要。
月色:月光。
入:照入,映入。
户:堂屋的门;单扇的门。
起:起身。
欣然:高兴、愉快的样子。欣,高兴,愉快。然,……的样子。
行:出行。
念无与为乐者:想到没有和我一起游乐的人。念,想到。 无与为乐者,没有可以共同交谈(游乐或赏月)的人。者:……的人。
遂:于是,就。
至:到。
寻:寻找。
张怀民:作者的朋友。名梦得,字怀民,清河(今河北清河)人。元丰六年贬谪到黄州,寄居承天寺。
亦:也。
寝:睡,卧。
相与步于中庭:(我们)一同在庭院中散步。相与,共同,一同。步,散步。于:在。中庭,庭院里。
空明:清澈透明。
藻荇(xìng):泛指生长在水中的绿色植物。藻,藻类植物。荇,荇菜。这里借指月色下的竹柏影。
交横(héng):交错纵横。
盖:承接上文,解释原因,表示肯定,相当于“大概”,这里解释为“原来是”。
也:句末语气词,表判断。(盖……也:原来是。)
但少闲人如吾两人者耳:只是很少有像我们两个这样的闲人罢了。但,只(是)仅仅。
闲人:闲散的人。这里是指不汲汲于名利而能从容流连光景的人。苏轼这时被贬为黄州团练副使,这是一个有职无权的官,所以他十分清闲,自称“闲人”。首先“闲人”指具有情趣雅致,能欣赏美景的人。其次“闲人”反映了作者仕途失意的苦闷心境。
耳:语气词,“罢了”。

原文:
山川之美,古来共谈。高峰入云,清流见底。两岸石壁,五色交辉。青林翠竹,四时具备。晓雾将歇,猿鸟乱鸣;夕日欲颓,沉鳞竞跃。实是欲界之仙都。自康乐以来,未复有能与其奇者。

译文:
山河的壮美,是自古以来人们共同谈赏的。这里的高峰插入云霄,清流澄澈见底,河流两岸悬崖峭壁,在阳光下各种光彩交相辉映。苍青的密林和碧绿的竹子,一年四季常青葱翠。每当早晨,夜雾将要消歇,可听到猿猴长啸,鸟雀乱鸣;每当傍晚,夕阳将落,可见到水中的鱼儿竞相跳跃。这里实在是人间的仙境啊!自从谢灵运之后,还没有人能置身这佳美的山水之

答谢中书书
原文
山川之美,古来共谈。高峰入云,清流见底。两岸石壁,五色交辉。青林翠竹,四时俱备。晓雾将歇,猿鸟乱鸣;夕日欲颓,沉鳞竞跃。实是欲界之仙都。自康乐以来,未复有能与其奇者。
翻译
山川景色的美丽,自古以来就是文人雅士共同欣赏赞叹的。巍峨的山峰耸入云端,明净的溪流清澈见底。两岸的石壁色彩斑斓,交相辉映。青葱的林木,翠绿的竹丛,一年四季都有。清晨的薄雾将要消散的时候,听到猿猴长啸,鸟雀乱鸣;夕阳快要落山的时候,潜游在水中的鱼儿争相跳出水面。这里实在是人间的仙境啊。 自从南朝的谢灵运以来,就再也没有人能够欣赏这种奇丽的景色了。

记承天寺夜游
原文
元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民。怀民亦未寝,相与步于中庭。
  庭下如积水空明,水中藻、荇交横,盖竹柏影也。
  何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳。
翻译
元丰六年十月十二日夜晚 ,我解开衣服,准备睡觉,突然月光从门缝照了进来,我高兴地起来走到户外。想到没有可以交谈取乐的人,于是到承天寺去找张怀民。张怀民也还没有睡觉,(于是)我们一起来到庭院中。月光照在院中,如积水一般清明澄澈,水中藻、荇交错纵横,原来是竹子、柏树的影子。哪一夜没有月光?哪里没有竹子和松柏?只是缺少像我俩这样清闲的人罢了。

记承天寺夜游
(1)元丰六年十月十二日夜晚,我脱下衣服准备睡觉时,看见月色照进了房屋里,于是我高兴地走出门外。想到没有可以交谈取乐的人,于是我就到承天寺寻找张怀民。张怀民也同样没有睡,我们便一同在院子里散步。庭院下的月光像积水那样清澈透明,水中有像水藻、荇菜那样的水草交错纵横,原来是竹子和柏树的影子啊。哪一个晚上没有月亮?哪一个地方没有竹子和柏树?只是缺少像我们两个这样清闲的人罢了。
(2)元丰六年十月十二日,晚上。解开衣服想睡觉时,月光照在门上(注:很多地方翻译这句都翻译为“月光从窗口射进来”,其实是错的,这里“户”指门口,与《木兰诗》中“木兰当户织”中的“户”意思相同),我愉快地起来行走。想到没有可以交谈取乐的人,于是到承天寺,找张怀民。张怀民也没有睡觉,我们在庭院中散步。
庭院中的月光宛如一泓积水那样清澈透明,水中藻、荇纵横交叉,原来是绿竹和翠柏的影子。
哪夜没有月光,哪里没有绿竹和翠柏,但缺少像我两个这样的闲人罢了。
答谢中书书
山川景色的美丽,自古以来是文人雅士共同欣赏赞叹的。巍峨的山峰耸入云端,明净的溪流清澈见底。两岸的石壁,色彩斑斓,交相辉映。青葱的林木,翠绿的竹丛,四季长存。清晨的薄雾将要消散的时候,传来猿、鸟此起彼伏的鸣叫声;夕阳快要落下的时候,潜游在水中的鱼儿争相跳出水面。(这里)实在是人间仙境啊。
自从南朝的谢灵运以来,再也没有能够欣赏这种奇丽景色的人了。


2017年八年级上册语文书目录
与谢中书书\/陶弘景 记承天寺夜游\/苏轼 11.与朱元思书\/吴均 12.观月记\/张孝祥 13.唐诗五首 野望\/王绩 黄鹤楼\/崔颢 使至塞上\/王维 渡荆门送别\/李白 钱塘湖春行\/白居易 写作:学习描写景物 名著导读——《红星照耀中国》:纪实作品的阅读 课外古诗词诵读 龟虽寿/曹操 赠从弟(其二)/刘桢 梁甫行...

初中要背的所有古诗及文言文
14、初中必背古诗文及翻译之《小石潭记》15、初中必背古诗文及翻译之《桃花源记》16、初中必背古诗文及翻译之《天将降大任于是人也》17、初中必背古诗文及翻译之《富贵不能淫》18、初中必背古诗文及翻译之《与朱元思书》19、初中必背古诗文及翻译之《记承天寺夜游》20、初中必背古诗文及翻译...

初中文言文教学技巧
除了4篇写景散文《三峡》《与谢中书书》《记承天寺夜游》《与朱元思书》之外;其余12篇都是表现志趣与情操的古文,有《富贵不能淫》《生于忧患,死于安乐》《愚公移山》《周亚夫军细柳》《桃花源记》《小石潭记》《核舟记》《北冥有鱼》《庄子与惠子游于濠梁之上》《虽有嘉肴》《大道之行也》《...

人教版八年级上册古诗题
(八)《答谢中书书》1、文中描绘早晚景色变化的句子是:晓雾将歇,猿鸟乱鸣;夕日欲颓,沉鳞竞跃。2、表明作者自豪的句子:自康乐以来,未复有能与其奇者。(九)《记承天寺夜油》文中描写月色的句子是:庭下如积水空明,水中藻、荇交横,盖竹柏影也。(十)《观潮》引用杨万里的诗句是:海涌银为郭,江横玉系腰。(...

《答谢中书书》的问题?、
1 争相跳出水面2 只上文描写的自然美景 这句的意思是从谢灵运以来,就再也没有人能欣赏这奇异的景色了3 都有紧扣景物特征的感情,都是由景及情,寓情于景4第一篇作者从欣赏景物中发现无穷的乐趣。同时能与谢灵运这样的林泉高士有志向道同之处,生发出无比的自豪感,表达了作者对大自然的热爱与...

描写环境句子
(八)《答谢中书书》 1、文中描绘早晚景色变化的句子是:晓雾将歇,猿鸟乱鸣;夕日欲颓,沉鳞竞跃。 2、表明作者自豪的句子:自康乐以来,未复有能与其奇者。 (九)《记承天寺夜油》 文中描写月色的句子是:庭下如积水空明,水中藻、荇交横,盖竹柏影也。 (十)《观潮》 引用杨万里的诗句是:海涌银为郭,江横玉...

与记承天寺夜游意境相同的诗
【答谢中书书】 http:\/\/baike.baidu.com\/view\/529714.htm 反映了作者娱情山水的思想。文章以感慨发端:山川之美,古来共谈,有高雅情怀的人才可能品味山川之美,将内心的感受与友人交流,是人生一大乐事。作者正是将谢中书当作能够谈山论水的朋友,同时也期望与古往今来的林泉高士相比肩。【原文】...

《记承天寺夜游》与《答谢中书书》在朗读节奏和句式上有什么不同_百度...
《答谢中书书》是一篇骈文,以四字句为主;《记承天寺夜游》,句子参差不齐。要充分理解作者的情感,读诵流畅。 《答\/ 谢中书\/ 书》山川\/ 之美,古来\/ 共谈。高峰\/ 入云, 清流\/ 见底。两岸\/ 石壁,五色\/ 交辉。青林\/翠竹,四时\/ 俱备。晓雾\/ 将歇,猿鸟\/ 乱鸣; 夕日\/ 欲颓, 沉鳞\/ 竞跃。实是\/ 欲界...

答谢中书书在朗读节奏和句式上与记承天寺夜游有什么不同
《答谢中书书》与《记承天寺夜游》两篇短文都写自然景物,但表达的思想感情有所不同。《答谢中书书》是表达沉醉山水美景的欣喜之情,和与古今知音共赏美景的得意之情,而《记承天寺夜游》表达的是欣赏月光的喜悦之情和对贬谪和无事可做的悲哀。《答谢中书书 》南北朝:陶弘景 山川\/之美,古来\/共谈...

答谢中书书和记承天寺夜游抒发的感情有何相同之处,请结合原文说说
答谢中书书:反映了作者娱情山水的思想.文章以感慨发端:山川之美,古来共谈,有高雅情怀的人才可能品味山川之美,将内心的感受与友人交流,是人生一大乐事.作者正是将谢中书当作能够谈山论水的朋友,同时也期望与古往今来的林泉高士相比肩.《记承天寺夜游》表达的感情是微妙而复杂的,贬谪的悲凉,人生的...

湘东区13283789643: 《答谢中书书》《记承天寺夜游》的翻译........急! -
驹果止咳: 答谢中书书:山河的美景,自古以来就是人们共同赞叹的.巍峨的山峰高耸入云,明净的溪流清澈见底,两岸的石壁色彩斑斓交相辉映.青葱的树林,翠绿的竹丛,四季长存.早晨夜雾将要消散的时候,传来了猿鸟此起彼伏的鸣叫声;傍晚夕阳...

湘东区13283789643: 答谢中书书和记承天寺夜游的译文 -
驹果止咳: 答谢中书书 陶景宏 山川之美,古来共谈.高峰入云,清流见底.两岸石壁,五色交辉.青林翠竹,四时俱备.晓雾将歇,猿鸟乱鸣.夕日欲颓,沉鳞竞跃.实是欲界之仙都,自康乐以来,未复有能与其奇者. 翻译: 山河的壮美,是自古以来人...

湘东区13283789643: 答谢中书书与记承天寺夜游的翻译 -
驹果止咳: 答谢中书书:山川景色的美丽,自古以来就是文人雅士共同赞叹的啊.巍峨的山峰耸入云端,明净的溪流清澈见底.两岸的石壁色彩斑斓,交相辉映.青葱的林木,翠绿的竹丛,四季长存.清晨的薄雾将要消散的时候,传来猿、鸟此起彼伏的鸣...

湘东区13283789643: 求《答谢中书书》和《记承天寺夜游》的翻译
驹果止咳: 答谢中书书翻译:Thank the book book记承天寺夜游翻译:Remember bearing days temple nightscape 答谢中书书翻译:山河的壮美,是自古以来人们共同谈赏的.这里的高峰插入云霄,清流澄澈见底,河流两岸悬崖峭壁,在阳光下各种光彩...

湘东区13283789643: 记承天寺夜游翻译
驹果止咳: 白话译文:元丰六年十月十二日夜晚,我正脱下衣服准备睡觉,恰好看到这时月光从门户射进来,不由得生出夜游的兴致,于是高兴地起身出门.想到没有可以共同游乐的人,就到承天寺寻找张怀民.张怀民也还没有睡觉,我俩就一起在庭院中...

湘东区13283789643: 文言文的问题(答谢中书书和记承天寺夜游)五色交辉,交辉:为复能有与其奇者,与:相与步于中庭,与:但少闲人如吾两人耳,但:15.翻译1).晓雾将... -
驹果止咳:[答案] 答谢中书书: 交辉:交相辉映 未复有能与其奇者,与:参与,这里指欣赏. 1.早晨夜雾将要消散的时候,传来了猿鸟此起彼伏的鸣叫声;傍晚夕阳将要落下的时候,潜游在水中的鱼儿争相跃出水面. 3.作者发出慨叹:从谢灵运后,又有谁能欣赏如此美...

湘东区13283789643: 记承天寺夜游原文及翻译 -
驹果止咳:原文 元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行.念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民.怀民亦未寝,相与步于中庭.庭下如积水空明,水中藻、荇(xìng)交横(héng),盖竹柏影也.何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两...

湘东区13283789643: 《记承天寺夜游》VS《答谢中书书》甲《记承天寺夜游》 元丰六年十月十二日夜, 解衣欲睡月色入户欣然起行念无与为乐者遂至承天寺寻张怀民 .怀民... -
驹果止咳:[答案] 1、解衣欲睡/月色入户/欣然起行/念无与为乐者/遂至承天寺寻张怀民. 2、(1)消散 (2)参与,这里指欣赏 (3)睡觉 (4)只是 3、(1)潜游在水中的鱼争相跳出水面. (2)我们一起在庭院中做步. 4、(1)庭下如积水空明,水中藻、荇交横,盖竹柏影...

湘东区13283789643: 《记承天寺夜游》原文+译文
驹果止咳: 《记承天寺夜游》----苏轼 ①元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行. 念无与为乐者,遂至承天寺,寻张怀民,怀民未寝,相与步中庭. 元丰六年十月十二日,晚上.解开衣服想睡觉时,月光从窗口射进来,我愉快地起来行走.想到没有可与自己一起游乐的人,于是到承天寺,找张怀民.张怀民也没有睡觉,我们在庭院中散步. ②庭下如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也. 庭院中的月光宛如一泓积水那样清澈透明,水中藻、荇纵横交叉,都是绿竹和翠柏的影子. ③何夜无月,何处无松柏,但少闲人如吾两人者耳. 哪夜没有月光,哪里没有绿竹和翠柏,但缺少像我两个这样的闲人

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网