“故爱亲者,所以爱其身也;爱民者,所以爱其亲也。”怎么翻译?

作者&投稿:员备 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
司马光《家范》“单箭易折,众箭难断”的翻译~

原文:

夫人爪之利,不及虎豹;膂力之强,不及熊罴;奔走之疾,不及糜鹿;飞飏之高,不及燕雀。苟非群聚以御外患,则反为异类食矣。是故圣人教之以礼,使之知父子兄弟之亲。人知爱其父,则知爱其兄弟矣;爱其祖,则知爱其宗族矣。如枝叶之附于根干,手足之系于身首,不可离也。岂徒使其粲然条理以为荣观哉!乃实欲更相依庇,以捍外患也。

吐谷浑阿豺有子二十人,病且死,谓曰:“汝等各奉吾一支箭,将玩之。”俄而命母弟慕利延曰:“汝取一支箭折之。”慕利延折之。又曰:“汝取十九支箭折之。”慕利延不能折。阿豺曰:“汝曹知否?单者易折,众者难摧。戮力一心,然后社极可固。”言终而死。彼戎狄也,犹知宗族相保以为强,况华夏乎?

圣人知一族不足以独立也,故又为之甥舅、婚媾、姻娅以辅之。犹惧其未也,故又爱养百姓以卫之。故爱亲者,所以爱其身也;爱民者,所以爱其亲也。如是则其身安若泰山,寿如箕翼,他人安得而侮之哉!故自古圣贤,未有不先亲其九族,然后能施及他人者也。彼愚者则不然,弃其九族,远其兄弟,欲以专利其身。殊不知身既孤,人斯戕之矣,于利何有哉?昔周厉王弃其九族,诗人刺之曰:“怀德帷宁,宗子惟城;毋俾城坏,毋独斯畏;苟为独居,斯可畏矣。”

宋昭公将去群公子,乐豫曰:“不可。公族,公室之枝叶也。若去之则本根无所庇荫矣。葛藟犹能庇其根本,故君子以为比,况国君乎?此谚所谓‘庇焉而纵寻斧焉’者也,必不可,君其图之。亲之以德,皆股肱也。谁敢携贰!若之何去之?”昭公不听,果及于乱。

华亥欲代其兄合比为右师,谮于平公而逐之。左师曰:“汝亥也,必亡。汝丧而宗室,于人何有?人亦于汝何有?”既而,华亥果亡。 (选自司马光 《 家范 》



译文:

人的爪牙再锋利,也比不上虎豹;力量再强大,也比不上熊罴;跑得再快,也比不上麋鹿;飞得再高,也不及燕雀。如果不是靠大家的力量来抵御外患,就会被其他动物吞食。因此有贤德的人用礼法来教导人们,告诉人们父子兄弟应该相亲相爱。一个人如果爱戴他的父亲,就同样会爱他的兄弟;热爱他的祖宗,就同样会爱他的宗族。人与自己家族的关系,就如同枝叶依附于根干,手脚长在身体上,不可分离。哪里只是为了清楚明白和秩序井然以达到表面上的繁荣景象呢?实在是希望互相保护,抵御外敌啊。

吐谷浑阿豺有二十个儿子,他患病快死的时候对儿子们说:“你们各拿一支箭给我,我要玩个游戏。”一会儿对弟弟慕利延说:“你拿一支箭来折断它。”慕利延折断了,阿豺又说:“你去拿十九支箭来,将其折断。”慕利延却不能折断。这时阿豺对儿子们说:“你们知道吗?一支箭很容易折断,众多的箭在一起,就难以折断,只要你们戮力同心,国家就可以稳固。”说完就死了。阿豺是戎狄之人,尚且知道宗族互相保护才能够强大的道理,何况我们是中原内地的人呢?

  古代的贤德之人知道仅仅自己本宗族的人力量太单薄,所以又用甥舅关系、婚姻关系来做为辅助。即便如此,仍担心它不够,所以又爱护和抚育百姓,让百姓来做为自己的护卫。所以说,爱护自己的亲戚,是用来爱护自己的;爱护天下的民众,是用来爱护自己的亲戚的。如果能这样,那么自己就会安如泰山,永无危殆。别人怎么能够侵犯、侮辱你呢!所以,自古以来的圣贤之人,都是先亲近自己的本族远亲,然后能够施加到他人身上。那些愚蠢的人就不是这样,他们抛弃九族,疏远与自己的兄弟们的关系,想用这种方法来自己独占利益。却不知道你一旦孤立无援,别人就会来戕害你,最终能得到什么利益呢?从前,周厉王抛弃九族,当时的人们写诗来讽刺他:“君王广施仁德国家才会安宁啊,宗族子弟是王室的坚强护卫。不要损坏自己的护卫啊,不要独任其力。如果什么事都自己独断专行,这样实在是太可怕了!”

  宋昭公将要去掉群公子,乐豫说:“不能这样做,整个公族好比是公室的枝叶,如果去掉这些枝叶,那么公室这个树根就没有庇护了。连葛藟这种植物都懂得去庇护它的根,所以君子都用葛藟来比喻做人的道理,而况国君呢?这就是谚语所说的‘受到它的保护却任由别人用斧子砍掉它’,这肯定不行,希望您好好考虑这件事。对待本家公族,应当用仁德来亲近他们,这样他们就都会成为你的强有力的辅佐。天下有谁敢对你有贰心呢?为什么要去掉他们呢?”昭公不听乐豫的话,果然导致了国家的大乱。

  华亥想取代他的兄长合比成为右师,便到平公那里去说合比的坏话,让平公把合比赶走。左师说:“你这个华亥呀,早晚必定要灭亡!你削弱你的同宗本族,对别人会怎么样呢?别人又会对你怎么样呢?”过了不久,华亥果然死了。

  夫人爪之利,不及虎豹;膂力之强,不及熊罴;奔走之疾,不及糜鹿;飞飏之高,不及燕雀。苟非群聚以御外患,则反为异类食矣。是故圣人教之以礼,使之知父子兄弟之亲。人知爱其父,则知爱其兄弟矣;爱其祖,则知爱其宗族矣。如枝叶之附于根干,手足之系于身首,不可离也。岂徒使其粲然条理以为荣观哉!乃实欲更相依庇,以捍外患也。
  吐谷浑阿豺有子二十人,病且死,谓曰:“汝等各奉吾一支箭,将玩之。”俄而命母弟慕利延曰:“汝取一支箭折之。”慕利延折之。又曰:“汝取十九支箭折之。 ”慕利延不能折。阿豺曰:“汝曹知否?单者易折,众者难摧。戮力一心,然后社极可固。”言终而死。彼戎狄也,犹知宗族相保以为强,况华夏乎?
  圣人知一族不足以独立也,故又为之甥舅、婚媾、姻娅以辅之。犹惧其未也,故又爱养百姓以卫之。故爱亲者,所以爱其身也;爱民者,所以爱其亲也。如是则其身安若泰山,寿如箕翼,他人安得而侮之哉!故自古圣贤,未有不先亲其九族,然后能施及他人者也。彼愚者则不然,弃其九族,远其兄弟,欲以专利其身。殊不知身既孤,人斯戕之矣,于利何有哉?昔周厉王弃其九族,诗人刺之曰:“怀德帷宁,宗子惟城;毋俾城坏,毋独斯畏;苟为独居,斯可畏矣。”
  宋昭公将去群公子,乐豫曰:“不可。公族,公室之枝叶也。若去之则本根无所庇荫矣。葛藟犹能庇其根本,故君子以为比,况国君乎?此谚所谓‘庇焉而纵寻斧焉 ’者也,必不可,君其图之。亲之以德,皆股肱也。谁敢携贰!若之何去之?”昭公不听,果及于乱。
  华亥欲代其兄合比为右师,谮于平公而逐之。左师曰:“汝亥也,必亡。汝丧而宗室,于人何有?人亦于汝何有?”既而,华亥果亡。

  翻译
  人的爪牙再锋利,也比不上虎豹;力再强大,也比不上熊罴;跑得再快,也比不上糜鹿;飞得再高,也不及燕雀。如果不是靠大家的力量来抵御外患,就会被其他动物吞食。因此贤德之人教给人们礼法,告诉人们父子兄弟应该相亲相爱。一个人如果爱戴他的父亲,就同样会爱他的兄弟;热爱他的祖宗,就同样会爱他的宗族。人与自己家族的关系.就如同枝叶依附于根干。手脚长在身体上,不可分离。哪里只是为了壮观和秩序井然以达到表面上的荣耀啊?实在是希望互相保护,抵御外敌啊!吐谷浑阿豺有二十个儿子,他患病快死的时候对儿子们说:你们去拿十九支箭给我,我要玩个游戏.”一会儿对弟弟慕利延说:‘你拿一支箭来折断它.,慕利赌折断了,阿豺又说:“你去承十九支箭来将其折断。书利延却不能折断。这时阿豺对儿子们说:你们知道吗?一支箭很容易折断,众多的箭在一起,就难以折断,只要你们戮力同心.国家就可以稳固。说完就死了.阿豺是戎狄
  之人,尚且知道宗族互相保护才能够强大的道理,何况我们是中原的内地人呢?
  古代的贤德之人知道仅仅自己本宗族的人量太单薄,所以又用甥舅关系、婚姻关系来做辅助。即便如此,仍觉得不够,所以又爱护和抚育百姓,让百姓来当自己的护卫.由此看来,爱护自己的亲戚,就等于是在爱护自己;爱护天下的民众,就等于是在爱护自己的亲戚.如果能这样,那么自己就会安如泰山.永无危殆,别人怎么能够侵犯、侮辱你呢!所以,自古以来的圣赞之人,都是先和睦自己的本族远亲,然后再去保护天下的百姓。那些愚蠢的人就不一样了,他们抛弃本族和亲戚,与自已的兄弟们疏远关系,一心想独得利益.却不知道你一旦孤立无援,别人就会来残害你,最终能得到什么利益呢?从前,周厉王抛弃九族,当时的人们就写诗来讽刺他:“君王广施仁德国家才会安宁,宗族子弟是王室的“不能这样做,整个公的宗族好比是公室的枝叶如果去掉这些枝叶,那么公室这个树根就没有庇护了。连葛藟这种植物都悄得去庇护它的根,所以君子都用葛藟来比喻做人的道理,而况国君呢?这个谚语说的是国君要用本宗族做为辅弼,如同根要用技叶来庇护它一样.如果你用斧子砍掉这些枝叶,那么你一定不能当好国君。对待本家公族,应当用仁德来亲近他们,这样他们就都会成为你强有力的辅佐,天下有谁敢对你的二心呢?为什么要去掉他们呢?昭公不听乐豫的话,果然导致了国家的大乱.
  华亥想取代他的兄长合比成为右师.便到平公那里去说合比的坏话,让平公把合比赶走.左师说:“你这个华亥呀,早晚必定要灭亡!你削弱你的同宗本族,对别人会怎么样昵?别人又会对你怎么样呢?,过了不久,华亥果然死了。

原文:

夫人爪之利,不及虎豹;膂力之强,不及熊罴;奔走之疾,不及糜鹿;飞飏之高,不及燕雀。苟非群聚以御外患,则反为异类食矣。是故圣人教之以礼,使之知父子兄弟之亲。人知爱其父,则知爱其兄弟矣;爱其祖,则知爱其宗族矣。如枝叶之附于根干,手足之系于身首,不可离也。岂徒使其粲然条理以为荣观哉!乃实欲更相依庇,以捍外患也。

吐谷浑阿豺有子二十人,病且死,谓曰:“汝等各奉吾一支箭,将玩之。”俄而命母弟慕利延曰:“汝取一支箭折之。”慕利延折之。又曰:“汝取十九支箭折之。”慕利延不能折。阿豺曰:“汝曹知否?单者易折,众者难摧。戮力一心,然后社极可固。”言终而死。彼戎狄也,犹知宗族相保以为强,况华夏乎?

圣人知一族不足以独立也,故又为之甥舅、婚媾、姻娅以辅之。犹惧其未也,故又爱养百姓以卫之。故爱亲者,所以爱其身也;爱民者,所以爱其亲也。如是则其身安若泰山,寿如箕翼,他人安得而侮之哉!故自古圣贤,未有不先亲其九族,然后能施及他人者也。彼愚者则不然,弃其九族,远其兄弟,欲以专利其身。殊不知身既孤,人斯戕之矣,于利何有哉?昔周厉王弃其九族,诗人刺之曰:“怀德帷宁,宗子惟城;毋俾城坏,毋独斯畏;苟为独居,斯可畏矣。”

宋昭公将去群公子,乐豫曰:“不可。公族,公室之枝叶也。若去之则本根无所庇荫矣。葛藟犹能庇其根本,故君子以为比,况国君乎?此谚所谓‘庇焉而纵寻斧焉’者也,必不可,君其图之。亲之以德,皆股肱也。谁敢携贰!若之何去之?”昭公不听,果及于乱。

华亥欲代其兄合比为右师,谮于平公而逐之。左师曰:“汝亥也,必亡。汝丧而宗室,于人何有?人亦于汝何有?”既而,华亥果亡。 (选自司马光 《 家范 》

译文:

人的爪牙再锋利,也比不上虎豹;力量再强大,也比不上熊罴;跑得再快,也比不上麋鹿;飞得再高,也不及燕雀。如果不是靠大家的力量来抵御外患,就会被其他动物吞食。因此有贤德的人用礼法来教导人们,告诉人们父子兄弟应该相亲相爱。一个人如果爱戴他的父亲,就同样会爱他的兄弟;热爱他的祖宗,就同样会爱他的宗族。人与自己家族的关系,就如同枝叶依附于根干,手脚长在身体上,不可分离。哪里只是为了清楚明白和秩序井然以达到表面上的繁荣景象呢?实在是希望互相保护,抵御外敌啊。

吐谷浑阿豺有二十个儿子,他患病快死的时候对儿子们说:“你们各拿一支箭给我,我要玩个游戏。”一会儿对弟弟慕利延说:“你拿一支箭来折断它。”慕利延折断了,阿豺又说:“你去拿十九支箭来,将其折断。”慕利延却不能折断。这时阿豺对儿子们说:“你们知道吗?一支箭很容易折断,众多的箭在一起,就难以折断,只要你们戮力同心,国家就可以稳固。”说完就死了。阿豺是戎狄之人,尚且知道宗族互相保护才能够强大的道理,何况我们是中原内地的人呢?

  古代的贤德之人知道仅仅自己本宗族的人力量太单薄,所以又用甥舅关系、婚姻关系来做为辅助。即便如此,仍担心它不够,所以又爱护和抚育百姓,让百姓来做为自己的护卫。所以说,爱护自己的亲戚,是用来爱护自己的;爱护天下的民众,是用来爱护自己的亲戚的。如果能这样,那么自己就会安如泰山,永无危殆。别人怎么能够侵犯、侮辱你呢!所以,自古以来的圣贤之人,都是先亲近自己的本族远亲,然后能够施加到他人身上。那些愚蠢的人就不是这样,他们抛弃九族,疏远与自己的兄弟们的关系,想用这种方法来自己独占利益。却不知道你一旦孤立无援,别人就会来戕害你,最终能得到什么利益呢?从前,周厉王抛弃九族,当时的人们写诗来讽刺他:“君王广施仁德国家才会安宁啊,宗族子弟是王室的坚强护卫。不要损坏自己的护卫啊,不要独任其力。如果什么事都自己独断专行,这样实在是太可怕了!”

  宋昭公将要去掉群公子,乐豫说:“不能这样做,整个公族好比是公室的枝叶,如果去掉这些枝叶,那么公室这个树根就没有庇护了。连葛藟这种植物都懂得去庇护它的根,所以君子都用葛藟来比喻做人的道理,而况国君呢?这就是谚语所说的‘受到它的保护却任由别人用斧子砍掉它’,这肯定不行,希望您好好考虑这件事。对待本家公族,应当用仁德来亲近他们,这样他们就都会成为你的强有力的辅佐。天下有谁敢对你有贰心呢?为什么要去掉他们呢?”昭公不听乐豫的话,果然导致了国家的大乱。

  华亥想取代他的兄长合比成为右师,便到平公那里去说合比的坏话,让平公把合比赶走。左师说:“你这个华亥呀,早晚必定要灭亡!你削弱你的同宗本族,对别人会怎么样呢?别人又会对你怎么样呢?”过了不久,华亥果然死了。

所以说,爱护自己的亲人,是用来爱护自己的;爱护天下的百姓,是用来爱护自己的亲人的~~O(∩_∩)O~貌似我高中的时候也做过这题~~

所以爱护亲属,就是用来爱护他自身的;爱护人民,就是用来爱护他亲属的。


“故爱亲者,所以爱其身也;爱民者,所以爱其亲也。”怎么翻译?
犹惧其未也,故又爱养百姓以卫之。故爱亲者,所以爱其身也;爱民者,所以爱其亲也。如是则其身安若泰山,寿如箕翼,他人安得而侮之哉!故自古圣贤,未有不先亲其九族,然后能施及他人者也。彼愚者则不然,弃其九族,远其兄弟,欲以专利其身。殊不知身既孤,人斯戕之矣,于利何有哉?昔周厉...

家范司马光文言文答案
圣人知一族不足以独立也,故又为之甥舅、婚媾、姻娅以辅之。犹惧其未也,故又爱养百姓以卫之。故爱亲者,所以爱其身也;爱民者,所以爱其亲也。如是则其身安若泰山,寿如箕翼,他人安得而侮之哉!故自古圣贤,未有不先亲其九族,然后能施及他人者也。彼愚者则不然,弃其九族,远其兄弟,欲以专利其身。殊不知身...

故爱亲者 所以爱其身 爱民者 所以爱其亲
所以爱护亲属,就是用来爱护他自身的;爱护人民,就是用来爱护他亲属的。

爱字的意义?
爱的定义:爱是恒久忍耐,又有恩慈。爱是不嫉妒,不自夸,不张狂,不做害羞的事。不求自己益处,不轻易发怒,不计算别人的恶,不喜欢不义,只喜欢真理。凡事包容,凡事相信,凡事盼望,凡事忍耐。爱是永不止息。惠,爱也。——《尔雅》爱施者,仁之端也。——《说苑·说丛》君子自爱,仁之至也。—...

爱亲者人恒爱之敬亲者仁恒敬之的作者
爱人者,人恒爱之;敬人者, 人恒敬之。(出自《孟子·离娄下》)爱别人的人,别人也永远爱他;尊敬别人的人,别人也永远尊敬他。原文 孟子曰:“君子所以异于人者,以其存心也。君子以仁存心,以礼存心。仁者爱人,有礼者敬人。爱人者,人恒爱之;敬人者,人恒敬之。有人于此,其待我以...

如何从哲学和宗教角度理解“爱”?
但这种爱多为非智慧所摄,愿望虽好,结果不一定理想。常见宠爱而害子等。佛菩萨的爱具足这两个层面,不依条件而建立,就像太阳的光芒,不因你不爱太阳就不带给你温暖,也不因你爱太阳就多给些温暖。因智慧摄持故无有分别。智慧能照见诸法平等,众生平等。 所以也叫做最究竟的爱。

如果说你只处过两个对象?
其义为:1. 恩惠、仁爱曰爱。如《袁宏·多臣赞》「达人兼善、废己存爱。」2. 仁惠之人曰爱。如《左传·昭公二十年》「及子产卒,仲尼闻之,出涕曰『古之遗爱也』。」3. 心所爱者曰爱。如《徐坚·咏王昭君诗》「割爱远和亲。」4. 亲、亲善曰爱。如《孝经》「爱亲者,不敢恶于人。」5....

爱字组词有哪些
爱字组词有哪些:爱抚、爱戴、爱人、爱慕、爱情、爱怜、爱护、爱卿、爱国、爱欲、爱心、爱育、爱妾、爱气、爱美、爱服、爱海、爱恋、爱的笔顺是撇、点、点、撇、点、横撇。爱字的笔顺图解共十画爱 1撇 2点 3点 4撇 5点 6横撇 7横 8撇 9横撇 10捺爱字的笔顺分布演示图爱的拼音为ài,...

家范 司马光 单箭易折,众箭难断
如果不是靠大家的力量来抵御外患,就会被其他动物吞食。因此贤德之人教给人们礼法,告诉人们父子兄弟应该相亲相爱。一个人如果爱戴他的父亲,就同样会爱他的兄弟;热爱他的祖宗,就同样会爱他的宗族。人与自己家族的关系.就如同枝叶依附于根干。手脚长在身体上,不可分离。哪里只是为了壮观和秩序井然以...

爱字在五行中属什么?
爱亲者不敢恶于人。--《孝经》。沈宏曰:亲至结心为爱。 爱共叔段,欲立之。--《左传隐公元年》停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花。--杜牧《山行》父母之爱子也,则为之计深远。--《战国策》公夫人甚爱女。--明崔铣《记王忠肃公翱三事》爱其子,择师而教之。--唐韩愈《师说》非疏骨肉爱过客...

双滦区15119381654: 翻译:故爱亲者,所以爱其身也;爱民者,所以爱其亲也 -
睢任安欣: 所以说,爱护自己的亲人,是用来爱护自己的;爱护天下的百姓,是用来爱护自己的亲人的~~O(∩_∩)O~貌似我高中的时候也做过这题~~

双滦区15119381654: 英语翻译“夫人爪之利……既而,华亥果亡” -
睢任安欣:[答案] 原文: 夫人爪之利,不及虎豹;膂力之强,不及熊罴;奔走之疾,不及糜鹿;飞飏之高,不及燕雀.苟非群聚以御外患,则... 故又为之甥舅、婚媾、姻娅以辅之.犹惧其未也,故又爱养百姓以卫之.故爱亲者,所以爱其身也;爱民者,所以爱其亲也.如是...

双滦区15119381654: 决壅弊 苏轼文言文翻译 -
睢任安欣: 原文所贵乎朝廷清明而天下治平者,何也?天下不诉而无冤,不谒而得其所欲.此尧舜之盛也.其次不能无诉,诉而必见察;不能无谒,谒而必见省,使远方之贱吏,不知朝廷之高;而一介之小民,不识官府之难;而后天下治.今夫一人之身...

双滦区15119381654: 曾子孝经全文
睢任安欣: 《曾子孝经》全文:“子曰:先王有至德要道,以顺天下,民用和睦,上下无怨.... 天子章第二子曰:“爱亲者,不敢恶于人敬亲者,不敢慢于人.爱敬尽于事亲,而德教...

双滦区15119381654: 《墨子·兼爱上》原文及译文 -
睢任安欣: 兼爱上原文: 圣人以治天下为事者也,必知乱之所自起,焉能治之;不知乱之所自起,则不能治.譬之如医之攻人之疾者然:必知疾之所自起,焉能攻之;不知疾之所自起,则弗能攻.治乱者何独不然?必知乱之所自起,焉能治之;不知乱之所...

双滦区15119381654: 孝经 士章第五译文 -
睢任安欣: 这一章书,是说明初级公务员的孝道.第一,要尽忠职守.第二,要尊敬长上.列为第五章.原文:'资于事父以事母,而爱同,资于事父以事君,而敬同.'译文:孔子说:'士人的孝道,包括爱敬,就是要把爱敬父亲的爱心移来以爱母...

双滦区15119381654: 爱人若爱其身不迁怒不贰过仁者爱人,有礼者敬利与人善言,暖于布帛伤人以言,深于矛戟是什么意思? -
睢任安欣: 这是四句话. 爱人若爱其身出自《墨子》,意思是爱别人就要像爱自己一样. 不迁怒,不贰过出自《论语》,意思是他不把自己的怒气转移到别人的身上,不重复犯同样的过错. 仁者爱人,有礼者敬人出自《孟子》,意思是爱别人的人,别人...

双滦区15119381654: 爱人若爱其身 ——《墨子》是什么意思? -
睢任安欣: 像爱护自己一样爱护别人.这是墨子兼爱的主张.

双滦区15119381654: 《孝经》 300 -
睢任安欣: 孝 经 开宗明义章第一仲尼居,曾子持.子曰:「先王有至德要道,以训天下,民用和睦,上下无怨,汝知之乎?」曾子避席曰:「参不敏,何足以知之?」子曰:「夫孝,德之本也,教之所由生也.复坐,吾语汝.」「身体发肤,受之父母,...

双滦区15119381654: 武王问治国之道 翻译 -
睢任安欣: 原文 凡治国之道,必先富民.民富则易治也,民贫则难治也.奚以知其然也?民富则安乡重家,安乡重家则敬上畏罪,敬上畏罪则易治也.民贫则危乡轻家,危乡轻家则敢凌上犯禁,凌上犯禁则难治也.故治国常富,而乱国常贫.是以善为国者...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网