吕不韦列传原文及翻译

作者&投稿:哀娣 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

原文:
吕不韦者,阳翟大贾人也。往来贩贱卖贵,家累千金。吕不韦乃以五百金与子楚,为进用,结宾客;而复以五百金买奇物玩好,自奉而西游秦,求见华阳夫人姊,而皆以其物献华阳夫人。因言子楚贤智,结诸侯宾客遍天下,常曰“楚也以夫人为天,日夜泣思太子及夫人”。夫人大喜。不韦因使其姊说夫人。华阳夫人以为然,承太子间,从容言子楚质于赵者绝贤,来往者皆称誉之。

译文:
吕不韦是阳翟的大商人,他往来各地,以低价买进,高价卖出,积累起千金的家产。吕不韦于是拿出五百金送给子楚,作为日常生活和交结宾客之用;又拿出五百金买珍奇玩物,自己带着西去秦国游说,先拜见华阳夫人的姐姐,把带来的东西统统献给华阳夫人。趁此谈及子楚聪明贤能,所结交的诸侯宾客,遍及天下,常常说“我子楚把夫人看成天一般,日夜哭泣思念太子和夫人”。夫人非常高兴。吕不韦乘机又让华阳夫人姐姐劝说华阳夫人。华阳夫人听了认为说的对,就趁太子方便的时候,委婉地谈到在赵国做人质的子楚非常有才能,来往的人都称赞他。




史记 李斯列传 译文
以下是译文,恕不附《李斯列传》原文: 李斯是楚国上蔡人。他年轻的时候,曾在郡里当小吏,看到办公处附近厕所里的老鼠在吃脏东西,每逢有人或狗走来时,就受惊逃跑。后来李斯又走进粮仓,看到粮仓中的老鼠,吃的是屯积的粟米,住在大屋子之下,更不用担心人或狗惊扰。于是李斯就慨然叹息道:“一个人有出息还是没出息,就...

晋书列传第五十章原文及翻译
顾智力屈于当年,何得不权轻重而处之也。今虽有可欣之会,内求诸己,而 所忧乃重于所欣。《传》...“魏时陵云殿榜未题,而匠者 误钉之,不可下,乃使韦仲将悬橙书之。比讫,须鬓尽白,裁余气息。

文言文《旧唐书于休烈传》
1. 翻译文言文《旧唐书 于休烈传》 《旧唐书·于休烈传》原文及译文: 【原文】: 于休烈,河南人也。至性贞悫,机鉴敏悟。自幼好学,善属文。举进士,授秘书省正字。转比部员外郎,郎中。杨国忠辅政,排不附己者,出为中部郡太守。值禄山构难,肃宗践祚,休烈迁太常少卿,知礼仪事,兼修国史。肃宗自凤翔还京,励精听...

高中语文文言文报任安书原文翻译
传曰“刑不上大夫。”此言士节不可不勉厉也。猛虎在深山,百兽震恐,及在槛阱之中,摇尾而求食,积威约之渐也。故士有画地为牢,势不可入;削木为吏,...盖文王拘而演《周易》;仲尼厄而作《春秋》;屈原放逐,乃赋《离骚》;左丘失明,厥有《国语》;孙子膑脚,《兵法》修列;不韦迁蜀,世传《吕览》;韩非囚秦,...

梁史・陈庆之列传原文及翻译,梁史・陈庆之列传原文及翻译
庆之欲逆战,韦放以贼之前锋必是轻锐,与战若捷,不足为功,如其不利,沮我军势,兵法所谓以逸待劳,不如勿击。庆之曰:“魏人远来,皆已疲倦,去我既远,必不见疑,及其未集,须挫其气,出其不意,必无不败之理。且闻虏所据营,林木甚盛,必不夜出。诸君若疑惑,庆之请独取之。”于是与麾下二百骑奔击,破其...

歆素有重名,死非其罪,众多不厌 翻译
歆素有重名,死非其罪,众多不厌,帝乃追赐钱谷,以成礼葬之。后千乘欧阳歙、清河戴涉相代为大司徒,坐事下狱死,自是大臣难居相任。其后,河内蔡茂、京兆玉况、魏郡冯勤,皆得薨位。况字文伯,性聪敏,为陈留太守,以德行化人,迁司徒,四年薨。(《后汉书》卷二十六《伏侯宋蔡冯赵牟韦列传第十六》)【译文】韩歆...

报任安书》原文及翻译?
传曰: 「刑不上大夫。」此言士节不可不勉励也。猛虎在深山,百兽震恐,及其在 槛阱之中,摇尾而求食,积威约之渐也。故士有画地为牢势不可入,削木为...古者富贵而名摩灭,不可胜记,唯倜傥非常之人称焉。盖文王拘而演周 易,仲尼厄而作春秋;屈原放逐,乃赋离骚;左丘失明,厥有国语;孙子膑 脚,兵法修列;不韦...

斐坦尚俭文言文答案
7. 《“卢坦字保衡”阅读答案及翻译》古诗原文及翻译 作者:阅读下面的文言文,完成4~6题。 卢坦字保衡,河南洛阳人。仕为河南尉,时杜黄裳为河南尹,召坦立堂下,曰:“某家子与恶人游,破产,盍察之?”坦曰:“凡居官廉,虽大臣无厚畜,其能积财者,必剥下以致之。 如子孙善守,是天富不道之家,不若恣其不...

报任安书选段原文及翻译
传曰:“刑不上大夫。”此言士节不可不勉励也。猛虎处深山,百兽震恐,及在穽槛之中,摇尾而求食,积威约之渐也。故士有画地为牢,势不入;削木为吏,...盖西伯拘而演《周易》;仲尼厄而作《春秋》;屈原放逐,乃赋《离骚》;左丘失明,厥有《国语》;孙子膑脚,《兵法》修列;不韦迁蜀,世传《吕览》;韩非囚秦,《...

南史韦叡传原文及翻译
睿位居大臣,不欲与俗俯仰,所行略如他日。(选自《梁书》卷十二列传第六,有删节)译文:韦睿,字怀文,京兆杜陵人。侍奉继母因为孝顺而闻名。当时韦睿的妻兄王憕、姨弟杜恽,一同在乡里都有很大的名声。他的伯父韦祖征对韦睿说:“与怪、恽相比,你认为自己怎么样?”韦睿谦逊不敢回答。祖征说:...

东昌府区17844895014: 吕不韦列传的作品译文 -
无学他迪: 吕不韦是阳翟的大商人,他往来各地,以低价买进,高价卖出,所以积累起千金的家产.前267年(秦昭王四十年),太子去世了.到了昭王四十二年,把他的第二个儿子安国君立为太子.而安国君有二十多个儿子.安国君有个非常宠爱的妃...

东昌府区17844895014: 选自《史记·吕不韦传》的“一字千金”的文言文+译文,谁有? -
无学他迪:[答案] 史记卷八十五 吕不韦列传第八十五当是时,魏有信陵君,楚有春申君,赵有平原君,齐有孟尝君,皆下士喜宾客以相倾.吕不韦以秦之强,羞不如,亦招致士,厚遇之,至食客三千人.是时诸侯多辩士,如荀卿之徒,著书布天下.吕不韦乃使...

东昌府区17844895014: 史记·吕不韦列传文言知识 -
无学他迪: 吕不韦者,阳翟大贾人也.往来贩贱卖贵,家累千金. 秦昭王四十年,太子死.其四十二年,以其次子安国君为太子.安国君有子二十馀人.安国君有所甚爱姬,立以为正夫人,号曰华阳夫人.华阳...

东昌府区17844895014: ...二十余万言.以为备天地万物古今 之 事,号曰《吕氏春秋》.布咸阳市门,悬千金其上, 延 诸侯游士宾客有能增损一字者予千金. (取材于《史记·吕不... -
无学他迪:[答案] 9. B(游为“游说”的意思) 10.D(D.皆为结构助词“的”.A第一个是介词,引进动作、行为的时间、处所,相当于“在”... 12.B(吕不韦并不贫困.原文的“不韦虽贫”是吕不韦的谦辞) 【参考译文】 子楚是秦国王室庶出别支的孙子,作为人质...

东昌府区17844895014: 《一字千金》文言文的翻译,...
无学他迪: 课文翻译 在那时魏国有信陵君,楚国有春申君,赵国有平原君,齐国有孟尝君,他们都礼贤下士,结交宾客,并在这方面要争个高低上下.吕不韦认为秦国如此强大,把不如他们当成一件令人羞愧的事,所以他也招来了文人学士,给他们优厚的...

东昌府区17844895014: 一字千金 史记·吕不韦传 简要概括 -
无学他迪:[答案] “一字千金”通常我们用来形容文章的价值或修辞的美妙. 对著作有能增损一字者予千金.典出《史记.卷八五.吕不韦列传》.后用「一字千金」比喻文辞精当,结构严谨.或用来形容价值极高的作品.亦可以用以指书法上一字价值千金. 清代陈昌治刻本『...

东昌府区17844895014: 跪求《史记》中《吕不韦列传》主要内容,一定要100 - 200字.
无学他迪: 在《吕不韦列传》中,作者突出塑造的是吕不韦的形象.吕不韦本为韩国人,因擅长于经营之道,贱买贵卖,家累千金,当他到邯郸做生意,见到了被当作人质的秦王之孙子楚时,立刻就从商业上的投机转向了政治上的投机,产生了“奇货可居...

东昌府区17844895014: 使毐以其阴关桐轮而行什么意思啊? -
无学他迪: 1、“使毐以其阴关桐轮而行”翻译:命嫪毐用他的阴茎穿在桐木车轮上,使之转动而行. 2、出自于西汉司马迁的《史记卷八十五·吕不韦列传》.原文:始皇帝益壮,太后淫不止.吕不韦恐觉祸及己,乃私求大阴人嫪毐以为舍人,时纵倡乐,使毐以其阴关桐轮而行,令太后闻之,以啗太后. 3、译文:秦始皇帝越来越大了,但太后一直淫乱不止.吕不韦唯恐事情败露,灾祸降临在自己头上,就暗地寻求了一个私处特别大的人嫪毐作为门客,不时让演员歌舞取乐,命嫪毐用他的生殖器穿在桐木车轮上,使之转动而行,并想法让太后知道此事,以此事引诱她.

东昌府区17844895014: 一字千金的注释译文. -
无学他迪: 一字千金的注释译文.【成语】: 一字千金.【拼音】: yī zì qiān jīn.【解释】: 增损一字,赏予千金.称赞文辞精妙,不可更改.【出处】: 《史记·吕不韦列传》:“布咸阳市门,悬千金其上,延诸侯游士宾客有能增损一字者予千金.”...

东昌府区17844895014: 文言文原文 吕不韦贾于邯郸,见秦质子异人,归而谓父曰:“耕田之利几倍?”曰:“十倍.”“珠玉之赢几倍?”曰:“百倍.”“立国家之主赢几倍?”... -
无学他迪:[答案] "奇货可居"中,奇货是指文中的 秦质子异人 吕不韦之所以骑上从政,是因为他认为 立一个国家的君主,可以获利无数,传至后世

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网