文言文阅读刘仁轨

作者&投稿:攸义 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

1. 文言文阅读(11分)刘仁轨,汴州尉氏人也

小题1:C小题1:D小题1:C小题1:即使敌军防备很严,也应当作好战斗准备,攻其不备,他们如果没有准备,哪里不能攻克? 小题1:略小题1:略小题1:略小题1:译出大意给1分;“备预”“砺戈秣马”“意”三处,给2分。

《参考译文》刘仁轨是汴州尉氏人,年少时恭谨好学。在隋末战乱时,他无论走到哪里,停留在哪里,就手指在空中或地上画字,因此能够广泛学习文史知识。

武德初年,河南道大使、管国公任镶准备上表论事,刘仁轨见到他的草稿后,就提笔修改了几个字,任镶(见到表章后)感到惊异,(后来,)授他官职陈仓尉。陈仓折冲都尉鲁宁行为放纵,不守法规,历任官员无人能禁止他。

刘仁轨特意劝诫他,要汞他不再触犯,鲁宁却更加凶暴蛮横,(刘仁轨)最终将鲁宁乱杖打死。唐太宗将要去狩猎,当时农民还没有完成收获,刘仁轨劝谏道:“今年风调雨顺,庄稼极好,人们才收获十分之一二,百姓收割庄稼,(这时皇上狩猎,)百姓实在是左右为难,我请求陛下推后十天,收割完了,人们都有闲暇时,您再慢慢行动。”

太宗称赞他说:“你职位虽然卑微,却能竭尽诚心为国!”不久,刘仁轨就被授予新安县县令,多次升迁,被任命为给事中。当时苏定方奉诏攻打高丽,没有攻克就回来了,唐高宗下诏书给刘仁轨说:“如果金法敏要借助你留下来镇守,你应当停留在那里;如果他不需要,就从海上来。”

唐军将士也都想回国。刘仁轨说:“《春秋》的要义,大夫出国,(如果)有可以使国家安定,使国家有益的事,可以尽心去做。

况且,做大臣的竭尽忠心,誓死不存二心,对国家有利的事,知道了的没有不去做的。即使敌军防备很严,也应当作好战斗准备,攻其不备,他们如果没有准备,哪里不能攻克?出战如果获胜,士兵自然安心。

这以后,分兵占据险要,飞快上表使皇上知道,另外申请调遣战船。拨寨退入新罗。

如果不如意,后悔都来不及。只适宜坚守在这里以观其变化,乘机攻取它,现在一定不能撤走。”

大家都听从他的意见。当时扶余丰和福信凭借真岘城临江地势高的天险,又当冲要,增加驻军,严加守卫。

刘仁轨率新罗兵趁夜接近城墙,从四面攀草登城,等到天亮时占据了真岘城,终于打通了从新罗运粮的道路。不久,扶余丰派使者到高丽和日本借兵,来抗拒官军。

右威卫将军孙仁师率部队过海来增援。有人说:“加林城是水陆要道,请先攻打。”

刘仁轨说:“加林城险固,我方急攻就损伤战士,敌方坚守(我们攻它)需用很长时间,不如先攻打周留城。周留城是敌军的巢穴,群凶聚集的地方,除恶要解决根本,一定要解决它的源头。

如果攻克周留城,那么别的城自然攻下。”于是,孙仁师和新罗王金法敏率陆军前进;刘仁轨和陆军会合,逼近周留城。

刘仁轨率领唐军在白江同倭军交战,唐军四战四捷,焚毁倭军战船400多艘,浓烟漫天,海水都映红了,敌军大败。扶余丰趁乱逃奔高丽,他所佩宝剑被唐军缴获。

百济诸城,全部收复归顺了。

2. 文言文阅读(19分)【题文】J0阅凑下面的文言文,完成4—7题

4. 【知识点】本题考查理解常见文言实词在文中的含义的能力,能力层级为B级(理解)。

【答案和解析】答案: B 解析:交通:暗中勾结。 【思路点拨】推断文言实词可以运用语境解词法。

词不离句,句不离篇。词的多个义项只有在语境中才能得到过滤,没有语境,有时便无法分析词的含义。

推断词语含义,要结合句子本身的语言环境,有时甚至要通观整段文字、整篇文章的大语言环境。 另外,文言实词重点还在于平时的分类积累、记忆,以上方法只能是同学们在记忆不牢、拿捏不准的时候,尝试运用。

5. 【知识点】 本题考查考生文言阅读与断句的能力, 能力层级为 E 级(运用)。 【答案和解析】答案: A 解析:准确的标点符号为:“高宗以义方毁辱大臣,言词不逊,左迁莱州司户参军。

秩满,家于昌乐,聚徒教授。母卒,遂不复仕进。”

【思路点拨】 断句要依据以下步骤进行 : 第一步,通读文段 整体把握文段的内容大意及主题;第二步,找出标志性的词语 如名词、动词、句首句末虚词、有特殊用法的词语等;第三步,先易后难 逐步断句 ( 先断有把握的部分 后断吃不准的部分 ) ;第四步,诵读全文 详加验证。语段断好后,再通读一遍,用语法分析或凭语感,根据文言断句的基本要求,结合文段意思,检验断句是否正确合理。

6 【知识点】 本题主要考查考生分析和概括文本内容的能力,能力层级为 D 级。 【答案和解析】答案: D 解析:原文“义方以义府奸蠹害政,将加弹奏,以问其母”中的“其”代指王义方,而不是李义府。

后面“母曰”的话可以佐证。 【思路点拨】 以选择题的形式考查,选项按原文顺序,依次对内容进行分析、概括,其中一个错误项的错误设置有隐蔽性和迷惑性,它往往在大体正确的前提下设置一些与原文时间、地点、人物及事件不符的内容、词语。

做题时要仔细推敲,认真比对。 7. 【知识点】 本题考查理解并翻译文中的句子的能力,能力层级为 B 级 【答案和解析】答案:( 1 )自称父亲是颖上县令,听说病得很重,想兼程前往探视,但徒步行走不能前进,想不出好主意来。

( 2 )从前王陵的母亲用自杀来成全儿子的义节,你能尽忠立名,正是我所希望的,即使死了也不后悔。 解析: (1) 关键点:“为”是,“笃”严重,“倍道”兼程,各得 1 分,句意得 2 分。

(2) 关键点:“伏剑”,用自杀;“汝能尽忠立名,吾之愿也”判断句,“恨” 后悔;各得 1 分,句意得 2 分。 【思路点拨】 高考文言翻译,要求直译为主,意译只是辅助。

因此,除非你有足够的理由,否则一定要讲究字字落实。专用名词如地名人名官职名等照抄,省要补出,词类活用要准确,特殊句式要调整。

尤其要有得分点意识,学会抓关键词,书写要工整,语句要通顺,杜绝错别字。 【参考译文】 王义方,是泗州涟水(今江苏涟水县)的人,自幼丧父,家庭非常贫困,侍奉母亲非常恭谨。

他饱读诗书,性格正直特别。因参加明经考试,前往京城,在路上遇到一个因徒步赶路而疲惫的人,对王义方说: “ 我的父亲在很远的地方做官,得了病而且很严重,想要前往探视,因徒步赶路十分疲惫不能前往。

” 王义方同情他,解下自己的马送给他,没有告诉自己的姓名就离开了,因此美名振动当时。不肯走访请托权贵,魏征认为他与一般人不同,准备把夫人的侄女嫁给他,他婉言谢绝了。

不久魏征去世,王义方却主动迎娶了魏征夫人的侄女。别人问王义方这样做的原因,王义方说: “ 我先不这样做是不依附权贵,现在这样做是报答宰相的知遇之恩。

” 王义方一直和刑部尚书张亮友好,张亮犯罪,王义方受牵连被贬到吉安县做县丞。吉安处在蛮夷之间,百姓强硬固执不驯服。

王义方招集地方首领,逐渐地挑选了一些学生门徒,为他们开设讲授经书,举行祭祀先圣先师的礼仪,传授清歌短笛合奏的技艺,他们都十分高兴。不久,王义方调任洹水县 ( 今河北魏县 ) 县丞,当时张亮的侄子叫张皎从崖州回来,投靠王义方。

张皎快死的时候,把妻子儿女托付给他,希望把尸体运回家乡安葬,王义方答应了他。因为张皎妻子年轻,王义方让家奴背着灵柩,自己从马上下来,让张皎的妻子骑着,自己步行跟着。

在原武安葬完张皎,把他的妻子儿女送回家,在张亮的坟前祭告才离去。 显庆元年,王义方升任侍御史。

当时中书侍郎李义府执掌朝政,有个妇女淳于氏姿色过人,因获罪被囚禁在大理寺,李义府很高兴,委托大理寺寺丞毕正义违法把她弄出监狱。高宗皇帝下令给事中刘仁轨、侍御史张伦重新审理淳于氏这个案子,毕正义自缢身亡。

王义方认为李义府奸邪害政,将要弹劾上奏,拿这件事问自己的母亲。母亲说: “ 从前王陵的母亲用剑自杀成就儿子的大义,你能尽忠心成就美名,这是我的心愿,我即使死了也不遗憾 !” 义方于是上奏皇上说: “ 皇上设置公卿大夫,想要水火互相救济,宰辅大臣互相帮助,不能独自认为是对的或认为是错的。

现在陛下安抚并拥有天下,少数民族及边远地方的人,犯罪了都不能逃避惩罚,何况皇帝身边的奸臣肆意暴虐呢 ? 杀人灭口,这生杀的大权,不由君主发出,却向下移交给奸臣,脚下踩着霜就要想到坚硬的冰块,弥补不能太。

3. 郑袖争宠 文言文阅读

- 我的文言文不错,希望能帮到你。

【解答】

1.C.改正:A.为:连词,表假设。B.因:从此。D.虽:即使。

2.郑袖知道楚王已经不认为自己嫉妒。

3.她像是讨厌君王身上的气味。

4.郑袖是一个聪明但是诡计多端、阴险狡诈、善妒的人,从她嫉妒别人并把小心思用在害人的地方可以看出来。

【评价】郑袖耳濡目染了战国政客们的翻云覆雨、勾心斗角,所以自己也变得心狠手辣、十分歹毒。她善于表演,既隐藏了自己的真实目的、又取得了敌对者的信任,解除了敌对者的戒备,此后她就施展计谋,让各个人物按照她的安排行动,最终使自己导演的节目成功落幕。我们要时刻防备这种危险的女人,当她们表演的时候,我们千万不能放松警惕,要看穿她背后的诡计,坚决不上当。 比喻因嫉妒而谗害他人。

【翻译】

郑袖知道楚王认定她不是嫉妒以后,就去对魏女说:“君王爱你的美貌。虽然这样说,但是他讨厌你的鼻子。所以你见了君王,一定要捂住鼻子。”从此魏女见到楚王就捂住自己的鼻子。楚王对郑袖说:“魏女看见寡人时,就捂住自己的鼻子,这是为什么?”郑袖回答说:“我倒是知道这件事。”楚王说:“即使再难听的话,你也要说出来。”郑袖说:“她像是讨厌君王身上的气味。”楚王说:“真是个泼辣的悍妇!”命人割掉美女的鼻子,绝不宽赦。

- 以上部分参考

- 【di灬唲】提供。如有帮助,谢谢采纳。

4. 文言文阅读,温体仁,字长卿,乌程人,,,

出处:《明史 卷三百八·列传第一百九十六·奸臣》 温体仁,字长卿,乌程人。

万历二十六年进士。改庶吉士,授编修,累官礼部侍郎。

崇祯初迁尚书,协理詹事府事。为人外谨而中猛鸷,机深刺骨。

崇祯元年冬,诏会推阁臣,体仁望轻,不与也。侍郎周延儒方以召对称旨,亦弗及。

体仁揣帝意必疑,遂上疏讦谦益关节受贿,神奸结党,不当与阁臣选。先是,天启二年,谦益主试浙江,所取士钱千秋者,首场文用俚俗诗一句,分置七义结尾,盖奸人绐为之。

为给事中顾其仁所摘,谦益亦自发其事。法司戍千秋及奸人,夺谦益俸,案久定矣。

至是体仁复理其事,帝心动。次日,召对阁部科道诸臣于文华殿,命体仁、谦益皆至。

谦益不虞体仁之劾己也,辞颇屈,而体仁盛气诋谦益,言如涌泉,因进曰:“臣职非言官不可言,会推不与,宜避嫌不言,但枚卜大典,宗社安危所系。谦益结党受贿,举朝无一人敢言者,臣不忍见皇上孤立于上,是以不得不言。”

帝久疑廷臣植党,闻体仁言,辄称善。而执政皆言谦益无罪,吏科都给事中章允儒争尤力,且言:“体仁热中觖望,如谦益当纠,何俟今日。”

体仁曰:“前此,谦益皆闲曹,今者纠之,正为朝廷慎用人耳。如允儒言,乃真党也。”

帝怒,命礼部进千秋卷,阅意,责谦益,谦益引罪。叹曰:“微体仁,朕几误!”遂叱允儒下诏狱,并切责诸大臣。

时大臣无助体仁者,独延儒奏曰:“会推名虽公,主持者止一二人,余皆不敢言,即言,徒取祸耳。且千秋事有成案,不必复问诸臣。”

帝乃即日罢谦益官,命议罪。允儒及给事中瞿式耜、御史房可壮等,皆坐谦益党,降谪有差。

亡何,御史毛九华劾体仁居家时,以抑买商人木,为商人所诉,赂崔呈秀以免。又困杭州建逆祠,作诗颂魏忠贤。

帝下浙江巡抚核实。明年春,御史任赞化亦劾体仁娶娼、受金,夺人产诸不法事。

帝怒其语亵,贬一秩调外。体仁乞罢,因言:“比为谦益故,排击臣者百出。

而无一人左袒臣,臣孤立可见。”帝再召内阁九卿质之,体仁与九华、赞化诘辩良久,言二人皆谦益死党。

帝心以为然,独召大学士韩爌等于内殿,谕诸臣不忧国,惟挟私相攻,当重绳以法。体仁复力求去以要帝,帝优诏慰答焉。

已,给事中祖重晔、南京给事中钱允鲸、南京御史沈希诏相继论体仁热中会推,劫言者以党,帝皆不听。法司上千秋狱,言谦益自发在前,不宜坐。

诏令再勘。体仁复疏言狱词皆出谦益手。

于是刑部尚书乔允升,左都御史曹于汴,大理寺卿康新民,太仆寺卿蒋允仪,府丞魏光绪,给事中陶崇道,御史吴甡、樊尚璟、刘廷佐,各疏言:“臣等杂治千秋,观听者数千人,非一手一口所能掩。体仁顾欺冈求胜。”

体仁见于汴等词直,乃不复深论千秋事,惟诋于汴等党护而已。谦益坐杖论赎,而九华所论体仁媚珰诗,亦卒无左验。

当是时,体仁以私憾撑拒诸大臣,展转不肯诎。帝谓体仁孤立,益响之。

未几,延儒入阁。其明年六月,遂命体仁以礼部尚书兼东阁大学士。

体仁既藉延儒力得辅政,势益张。逾年,吏部尚书王永光去,用其乡人闵洪学代之,凡异己者,率以部议论罢,而体仁阴护其事。

又用御史史褷、高捷及侍郎唐世济、副都御史张捷等为腹心,忌延儒居己上,并思倾之。初,帝杀袁崇焕,事牵钱龙锡,论死。

体仁与延儒、永光主之,将兴大狱,梁廷栋不敢任而止,事详龙锡传。比龙锡减死出狱,延儒言帝盛怒解救殊难,体仁则佯曰:“帝固不甚怒也。”

善龙锡者,因薄延儒。其后太监王坤、给事中陈赞化先后劾延儒,体仁默为助,延儒遂免归。

始与延儒同入阁者何如宠,钱象坤逾岁致政去,无何,如宠亦去。延儒既罢,廷臣恶体仁当国,劝帝复召如宠。

如宠屡辞,给事中黄绍杰言:“君子小人不并立,如宠瞻顾不前,则体仁宜思自处。”帝为谪绍杰于外,如宠卒辞不入,体仁遂为首辅。

体仁荷帝殊宠,益忮横,而中阻深。所欲推荐,阴令人发端,己承其后。

欲排陷,故为宽假,中上所忌,激使自怒。帝往往为之移,初未尝有迹。

姚希孟为讲官,以才望迁詹事。体仁恶其逼,乃以冒籍武生事,夺希孟一官,使掌南院去。

礼部侍郎罗喻义,故尝与基命、谦益同推阁臣,有物望。会进讲章中有“左右未得人”语,体仁欲去之,喻义执不可。

体仁因自劾:“日讲进规例从简,喻义驳改不从,由臣不能表率。”帝命吏部议,洪学等因谓:“圣聪天亶,何俟喻义多言。”

喻义遂罢归。时魏忠贤遗党日望体仁翻逆案,攻东林。

会吏部尚书、左都御史缺,体仁阴使侍郎张捷举逆案吕纯如以尝帝。言者大哗,帝亦甚恶之。

捷气沮,体仁不敢言,乃荐谢升、唐世济为之。世济寻以荐逆案霍维华得罪去。

维华之荐,亦体仁主之也,体仁自是不敢讼言用逆党,而愈侧目诸不附己者。 文震孟以讲《春秋》称旨,命入阁。

体仁不能沮,荐其党张至发以间之,而日伺震孟短,遂用给事中许誉卿事,逐之去。先是,秦、楚盗起,议设五省总督,兵部侍郎彭汝楠、汪庆百当行,惮不敢往,体仁庇二人,罢其议。

贼犯凤阳,南京兵部尚书吕维祺等议,令淮抚、操江移镇,体仁又却不用。既而贼大至,焚皇陵。

誉卿言:“体仁纳贿庇私,贻忧要地,以皇陵为孤注,使原庙震惊,误国。




刘仁轨是个什么样的人?如何评价唐朝名将刘仁轨?
他虽算不上一代一流贤相,但在唐朝那种 剑拔弩张的争权夺势的政治格局下,仍然能善始善终。在他逝世后,武后居然废朝三日,令百官前往吊唁,并加以册封,陪葬乾陵。其声望和受宠的程度不言而喻。 为什么他会如此受重视?恐怕与他为官的圆滑是分不开的。一、 刘仁轨身为一国之相,位高权重,本...

文言文:刘熙古,字义淳…的翻译
刘熙古字义淳,宋州宁陵人,是唐朝左仆射刘仁轨十一代孙子。他的祖父刘实进,曾经任汝阴县令。熙古十五岁时,精通《易》、《诗》、《书》;十九岁时精通《春秋》、诸子、历史。避祖父的名讳,不考进士。后唐长兴年间,以《三传》受到推荐。当时翰林学士和凝掌管贡举,熙古献上《春秋极论》二篇,《...

州以闻,太宗曰:“尉而杀吾折冲,可乎?”翻译
州以闻,太宗曰:“尉而杀吾折冲,可乎?”这句话出自《新唐书·刘仁轨传》,节选部分如下:刘仁轨,字正则,汴州尉氏人。少贫贱,好学。值乱,不能安业,每动止,画地书空,寓所习,卒以通博闻。武德初,河南道安抚大使任瑰上疏有所论奏,仁轨见其稿,为窜定数言。瑰惊异,赤牒补息州参军。...

刘仁轨有哪些成就?他留下了哪些作品?
11卷等。此次修订,一方面是因为官号复旧,另一方面也删除了法律中“于时不便”的条文,尤其是将永徽以来的制敕加以重新“编次”,增补到格中。为唐代法律体系的发展作出了贡献。《全唐文》收录了刘仁轨四篇文章,分别是《陈破百济军事表》《谏幸同州校猎表》《吏兵部选人议》《盟新罗百济文》。

《问说》文言文翻泽
高宗皇帝下令给事中刘仁轨、侍御史张伦重新审理淳于氏这个案子,毕正义自缢身亡。 王义方认为李义府奸邪害政,将要弹劾上奏,拿这件事问自己的母亲。母亲说:“从前王陵的母亲用剑自杀成就儿子的大义,你能尽忠心成就美名,这是我的心愿,我即使死了也不遗憾!”。 5. 求《字说》的古文原文及翻译 字说此书为北宋...

后世对刘仁轨的评价如何?他有哪些相关轶事典故?
[67] (《读通鉴论》)②武、韦之世,其宣力中外者,则刘仁轨、裴行俭、王方翼、吉顼、唐休璟、郭元振、姚元之、张仁愿悉无所掣曳以立功名。(《读通鉴论》)计大受:刘仁轨之为将也,善谋能断。其始任带方州,谓人曰:天将富贵此翁耶!盖自度智略足以就之,然惟心存富贵,平日所言,苟利国...

写唐太宗的文言文
贞观十四年(公元640年)十月初,唐太宗要去同州打猎,路过栎阳县(在今西安市阎良区),县丞刘仁轨进言,此时农民秋收未毕,建议太宗迟滞几日,以免修路修桥影响农时,太宗深为赞许,赐给他印玺密封的手书,不久提拔他做了新安县令。 唐太宗有功必奖,有过必罚。他奖励的官员大多属于刚正不阿、廉洁、正直之士,惩罚的则...

名文言文翻译
2. 名如其人文言文翻译 戴至德,唐高宗时为右仆射,办事公正,从来不计较私人恩怨。 另有一个刘仁轨,字正则,唐高宗时为左仆射。当时的人,都称道刘仁轨,而看不起戴至德。 有一个老妇人,向他们呈上状子,当时,戴至德就在老妇人的近处,所以,戴至德便接过了状子。 戴至德正准备下笔批示时,老妇人向旁边的人问:“...

打服日本的铁血儒将刘仁轨为啥在晚年坑害自己人?
刘仁轨的一生,充满了戏剧与矛盾;他的身上,固然有无数的闪光点: 起身贫寒,却不畏强权,由此得到明君的赏识;身居高位,但却从不盛气凌人;即使面对贫贱时的故交,也毫无架子,待他们如同旧时;身处百济的危局,他力排众议、力挽狂澜,为大唐征服半岛起到了中流砥柱的作用;文能治国理政,武能征服强敌,刘仁轨配得上...

贞观政要・卷十・论畋猎原文及翻译,贞观政要・卷十・论畋猎原 ...
栎阳县丞刘仁轨因为十月农村庄稼收割还未完毕,这个时候君主出游打猎不适宜,便赶紧前往太宗一行停驻的地方,呈上了一篇奏疏,言辞极为恳切,唐太宗被他的言语所打动,就此停止打猎,并提升刘仁轨为新安县令。 文言文翻译 汉书原文及翻译 颜氏家训·终制篇原文及翻译 颜氏家训·归心篇原文及翻译 颜氏家训·省事篇原文及...

开化县18355855551: 文言文阅读 刘仁轨,汴州尉氏人也.少恭谨好学,遇隋末丧乱,每行坐所在,辄书空画地,由是博涉文史.武德初,河南道大使、管国公任镶将上表论事,... -
右钩古汉:[答案] 答案:1.C;2.D;3.C;解析: 答案:即使敌军防备很严,也应当作好战斗准备,攻其不备,他们如果没有准备,哪里不能攻克?(译出大意给1分;“备预”“砺戈秣马”“意”三处,给2分) 《参考译文》...

开化县18355855551: 文言文阅读 (11分)刘仁轨,汴州尉氏人也.少恭谨好学,遇隋末丧乱,每行坐所在,辄书空画地,由是博涉文史.武德初,河南道大使、管国公任镶将... -
右钩古汉:[答案]小题1:C 小题1:D 小题1:C 小题1:即使敌军防备很严,也应当作好战斗准备,攻其不备,他们如果没有准备,哪里不能攻... 《参考译文》 刘仁轨是汴州尉氏人,年少时恭谨好学.在隋末战乱时,他无论走到哪里,停留在哪里,就手指在空中或地上...

开化县18355855551: 求2012静安区一模语文文言文翻译及答案刘仁轨为左仆射,戴至德为右仆射,人皆多刘而鄙戴.有老妇陈牒,至德方欲下笔,老妇问左右曰:”此刘仆射、戴... -
右钩古汉:[答案] 1 刚刚 满2人皆多刘而鄙戴3侧:当其在时,事有不是者,未尝放我过 正:不知道 可能(戴仆射在职无异迹,当朝似不能言)4 不知道 自己看翻译总结 唐高宗时,刘仁轨做左仆射,戴至德做右仆射.大家都尊崇刘仁轨而鄙视戴...

开化县18355855551: 阅读下面的文言文,完成下列各题.    刘熙古,字义淳,宋州宁陵人,唐左仆射仁轨十一世孙.祖实进,尝为汝阴令.熙古年十五,通《易》、《诗》、... -
右钩古汉:[答案] (1)A 以《三传》受到推荐.举:推荐. (2)C“六年”为时间状语,单独成句,其后断句,排除A、D;“端明殿学士”为官职... 刘熙古字义淳,宋州宁陵人,是唐朝左仆射刘仁轨十一代孙子.他的祖父刘实进,曾经任汝阴县令.熙古十五岁时,精通《易》...

开化县18355855551: 名如其人文言文翻译
右钩古汉: 戴至德,唐高宗时为右仆射,办事公正,从来不计较私人恩怨.另有一个刘仁轨,字正则,唐高宗时为左仆射.当时的人,都称道刘仁轨,而看不起戴至德. 有一个老妇人,向他们呈上状子,当时,戴至德就在老妇人的近处,所以,戴至德便接...

开化县18355855551: 贞观政要・卷十・论畋猎原文及翻译,贞观政要・卷十・论畋猎原文及翻译 -
右钩古汉: 贞观政要·卷十·论畋猎原文及翻译 卷十·论畋猎作者:吴兢秘书监虞世南以太宗颇好畋猎,上疏谏曰:“臣闻秋冬狩,盖惟恒典;射隼从禽,备乎前诰.伏惟陛下因听览之余辰,顺天道以杀伐,将欲摧班碎掌,亲御皮轩,穷猛兽之窟穴,...

开化县18355855551: 求2012静安区一模语文文言文翻译及答案
右钩古汉: 1 刚刚 满 2人皆多刘而鄙戴 3侧:当其在时,事有不是者,未尝放我过 正:不知道 可能(戴仆射在职无异迹,当朝似不能言) 4 不知道 自己看翻译总结 唐高宗时,刘仁轨做左仆射,戴至德做右仆射.大家都尊崇刘仁轨而鄙视戴至德.当时有一...

开化县18355855551: 文言文宋史刘熙古传列传第二十二翻译 -
右钩古汉:[答案] 刘熙古字义淳,宋州宁陵人,是唐朝左仆射刘仁轨十一代孙子.他的祖父刘实进,曾经任汝阴县令.熙古十五岁时,精通《易》、《诗》、《书》;十九岁时精通《春秋》、诸子、历史.避祖父的名讳,不考进士.后唐长兴年间,以《...

开化县18355855551: 文言文:刘熙古,字义淳…的翻译 -
右钩古汉:[答案] 刘熙古字义淳,宋州宁陵人,是唐朝左仆射刘仁轨十一代孙子.他的祖父刘实进,曾经任汝阴县令. 熙古十五岁时,精通《易》、《诗》、《书》;十九岁时精通《春秋》、诸子、历史.避祖父的名讳,不考进士.后唐长兴年间,以《三传》受到推荐....

开化县18355855551: 夸父逐日阅读答案 -
右钩古汉: 你好, 1 .(1)竞跑 ,赛跑.(2)黄河,渭水.2.还没赶到大湖,在半路就口渴而死了,夸父临死的时候,心里充满遗憾,他还牵挂着自己的族人,于是将自己手中的木杖扔出去.木杖落地的地方,顿时生出大片郁郁葱葱的桃林.3.我们要有胆量有决心,目标远大,气魄非凡,意志坚强.希望我的回答能帮到你,满意望采纳~

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网