勉强しない__もないけど。

作者&投稿:底浅 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
勉强しなさい是什么意思~

『动词的连用形+なさい』是日语的惯用句型,表示“命令做某个行为”。例如:
日文:勉强しなさい!
中文:学习!
日文:闻きなさい!
中文:听着!
日文:言いなさい!
中文:说!
日文:起きなさい!
中文:起来!
日文:书きなさい
中文:写!

单纯的“勉强”是名词性质。
在日语中,动词分为4种。
1 五类动词,即词尾为“う段”,倒数第2个音不是“え段”或不是“送假名”。 如:行く
2 一类动词,即词尾只为“る”同时,倒数第2个音是“送假名”。
如:食べる
3 カ变动词,其只有一个词,只有“来る”这一个词。
4 サ变动词,其虽只有一个词,只有“する”,但它有多种组合形式。

每种动词都有他自己的多种变化形式,每个变化具有不同的含义。
你所说的“勉强します”被称为“ます”形,表示:将来、现在、习惯等。同时,它也是敬体形。
动词的变化:
1 五类动词,将即词尾的“う段”假名变成相对的“い段”假名之后加“ます”。如:行く 变为 行きます
2 一类动词,直接将即词尾的“る”去掉加“ます”。如:食べる 变为 食べます
3 カ变动词,将“来る”变为“来ます”,其中“来”发音为“き”。
4 サ变动词,将“する”变为“します”。
“する”有多种组合形式,全都是“名词词性”的词加上“する”,之后变成“动词词性”。
勉强する(动词性) 是 勉强(名词性)+する。
“勉强します”就是“勉强する”的敬体形。相同的还有:渋滞します、绍介します、扫除します等。


增上所诉,“勉强します”是用来描述动作的。
如:俺は図书馆で勉强します。——我在图书馆里学习(v.)。
“勉强”是用来表示名词的。
如:日本语の勉强はちっと易しくないです。
——日语的学习(n.)不怎么容易。

ないこともない也并不是不,一个固定语法

勉强しないこともないけど:也并不是不学习,只是……



勉强しないこともないけど
こと在这里是形式体言。表示其前面的这件事情。
译文:我也不是不学习,可。。。

ないこともない是一个固定用法,表示并不是完全没有某种可能性,双重否定表示肯定,并不是正面的肯定,而是消极负面的肯定,表示有某种可能性。
例如:駅までタクシーで行けば、终电に待ち合わないこともない
你那个例句也是这个道理:也不是不学习……,けど表示一种温婉的省略语气,可以不用翻译出来。

ないこともない
也并不是不...;并非不...
以双重否定来表示有某种可能性,表达保留性的断定语气。

◆书けないこともないが、いいアイデアが浮かばないだけである。
并不是写不出来,只是没有好的灵感而已。

因为ない的后必须接形式体言こと,こと才能后接提示助词も。是日语语法之规定!


勉强しない__もないけど。
ないこともない也并不是不,一个固定语法 勉强しないこともないけど:也并不是不学习,只是……

「一人で」なんて生きれないよ 强くもないし 是什么意思
多么未加工它单独没有被切除

ます形➕も➕しない这是出自N几语法?
这个句子是表示否定的,在这个句子里,动词要变成连用形,然后加上“も”,最后再加上“しない”。一般的句子,要表示否定,是在动词后面加上“ない”,这个句子的否定,语气要比动词加上“ない”强。希望我能帮助你解疑释惑。

日语中有哪些程度副词?
(一)程度比「たいへん」深,通常用来形容正面的、积极的、客观的事物。意思是:太、非常、很、极 (二)「とてもない」的形式 意思是“无论如何也不(没)”“怎么也不(没)”四、なり(副) 相当、格外、十分、颇 超出平常的程度,比普通程度深,强调出乎意料。五、なかなか(副)(一...

关于“强请るな、胜ち取れ、さすれば、与えられん”的语法
「ん」是来自日语古文的「ぬ」,与「ない」同样接在〈动词未然形〉后面。主要在日本关西地区所用。古文的「ぬ」有活用,分别是 〈「ぬ」未然形〉:「な」〈「ぬ」连用形〉:「に」〈「ぬ」终止形〉:「ぬ」〈「ぬ」连体形〉:「ぬる」〈「ぬ」已然形〉:「ぬれ」。(古文没有〈仮定形〉...

家庭教师角色歌里有一个这个歌:ファミリー・改~VSミルフィオーレ...
心に花を咲かす (骸)虚ろな朝も (云雀)孤独な日々も (山本)不安な瞬间も (大人ランボ)眠れない夜も (狱寺)涡卷く気持ち (了平)热く燃やせば (ツナ)强い覚悟がともる (全员)心から「ありがとう」いえる そんな日が来る 信じていこう ...

求日语翻译:あなたがいなくでも强くなたい
强い指的是坚强或强大的意思 なる指的是变成的意思 强い+なる涉及到形容词加动词的变形 形容词词尾い变成く加动词 就变成强くなる 而たい前面要跟动词指的是想要做什么事情 前跟动词ます なりたい 指的是想要怎样……因此 全句的意思就是 即使你不在身边 我也会坚强……...

语法ないものでもない的用法是什么呢
ないものでもない——“ない”表示否定的部分+“ものでもない”也不是……的。合起来就是:也不是不能……的。也可以这么理解,双重否定——ないものでもない=てもいい 例子:食事だけなら、今晩、つき合ってあげないものでもないわ。翻译为:如果只是吃饭的话,今晚也不是不能陪你。

进击的巨人歌词
An…an…Angriff auf Titan.An…an…Angriff auf Titan.矢を番え追い駈ける 标的(やつ)は逃がさない 矢を放ち追い诘める 决して逃がさない 限界まで引き绞る はち切れそうな弦 《标的》(やつ)が息绝えるまで 何度でも放つ 获物を杀すのは 凶器》(どうぐ)でも 技术でもない ...

“ないともない”和“ないてはいられない”的区别是什?
” 的强烈心理状态。它用来表示说话人内心的一种强迫感,即某种情感或行为是无法抑制的。例如,“彼がそんなに苦しんでいるのを见て、泣いてはいられない”(看到他那么痛苦,忍不住要哭泣)。两者的区分关键在于,“ないともない”讨论的是可能性,而“ないてはいられない”描述的是必然性(...

龙泉驿区15951994370: パソコンを买ってくれれば、勉强しない - --もないけど填空 -
肥咽舒瑞: パソコンを买ってくれれば、勉强しないこともないけど.句子意思:即使给我买了电脑,姑且我也会用于学习的.你应该知道日语中的:~ない~ない双重否定表示肯定吧,这个和英文很类似的.勉强しないこともないけど:表面意思是说没有不学习,换个角度就可以翻译成:会去学习.

龙泉驿区15951994370: 日语中的结尾词有哪些 -
肥咽舒瑞: 日语中的结尾词主要有:か、ね、よ、わ、の、な、なあ、ぞ、ぜ、や、かしら、かな、もの、て(で)、け、けれど(けども)、え(い) 一、か 接在体言、助词の、用言的终止形(形容动词词干)后1、表疑问例: あなたはいらっしゃいますか....

龙泉驿区15951994370: 日语句型 ...というわけでもないです.是什么意思? -
肥咽舒瑞: (也)并不是…… 与というわけではないです基本一样.以下这段是我从某日本人的blog上复制下来的.最后一句用到了你这个句型. 4月、グァテマラにいた时にスペイン语学校に2周间通いました.あれから4ヶ月が経ち途中全然勉强せず、自分のスペイン语にかなり疑问を持ち始めました.まぁもともと2周间ぐらいの勉强で何が话せるというわけでもないですけどね…. 意思是:4月份我在危地马拉的时候,去上过两个礼拜的西班牙语课.但是4个月后就完全不再学了,我开始严重怀疑自己的西班牙语水平.不过,本来也就并不是学了两周左右就能学会说些什么的……

龙泉驿区15951994370: 日语小文章的翻译 -
肥咽舒瑞: しっかり日本语を勉强しようと思っているんだ、自分が怠けるか分らないか、勉强し続けば、苦しくなります.勉强したくないわけではないですけど、気が挫ける(くじける)、英语を勉强したときみたいに やるきがないから、続かないです.见回りの友达が応援してくれて助かった、自分自身でも 绝対に放弃してはいけないね~

龙泉驿区15951994370: A:そろそろサッカーはもうやめてちゃんと勉强しなければいけない年だろう. -
肥咽舒瑞: A:そろそろサッカーはもうやめてちゃんと勉强しなければいけない年だろう. 差不多是把足球戒掉该不得不好好学习的年龄了吧.B:そうだけど、今は楽しそうにやっているから、もう半年ぐらいやらせましょうよ. 虽然如此,因为现在正玩得很好,让我再玩半年吧.もうやめて もう已经 やめて 停下,戒掉 的意思 请参考

龙泉驿区15951994370: 求一篇日语演讲稿 -
肥咽舒瑞: 今、私の生活は、时々楽しくない时、気分が悪い时があるのに、优しい友达に囲まれて、自分の好きなこともできて、まとめて言えば、とても幸せです. 毎日、日本语を一生悬命に勉强して、いろいろなことを习って、充実した生活を送ります.しかし、毎日宿题は多く、面倒なこと、苦しいこと、悲しいこともいろいろあるので、悩ましいときもよくあります.そんな时、家族、それから友达、たくさんの人に助けてくれて、励まされます.私は、本当に幸せです. その上、毎日好きな本を読め、好きな映画を见られ、好きなこともできます.私の生活はとても素晴らしいと思います. 以上です. 很容易的,我也是大二的,就这个拿去演讲的,很适合演讲.合适的话请给我分吧!谢谢!

龙泉驿区15951994370: 日语,【手が届かない】【手に届かない】[手の届かない]什么区别? -
肥咽舒瑞: いつもどうでもよいことを闻くね...つまらないんだけど. が、の、になどは话によって使い方が违うでしょう. 言い切れないんだ.あんたみたいな初心者はそんなに思い込まず、 どんどん勉强してくれ.时间が経ったら、细かいところまでわかるからだ.

龙泉驿区15951994370: 请教几个日语句子 -
肥咽舒瑞: 1,这里的「しない」就像中文的反问句一样,意思为,“怎么能不把第一印象展示好呢?”的感觉吧~2,首先我想说那句话出了错,[としからだものです]这句话不得不说理解无能.から意思为“从”,在很...

龙泉驿区15951994370: 日语翻译,恳请高手点评
肥咽舒瑞: 那我简单的,把这个场面设定为男女分手. 我来翻一翻,看看有何不同. 文: 终于结束了. ついに终わってしまったね. ■指摘 やっと⇒这个是期待一件事情,然后实现时用的.一般都用於好的结果. ex)あなたが海外赴任してから一年が経...

龙泉驿区15951994370: 这段日语翻译?
肥咽舒瑞: 你好! 这几句话的日语是:私の中学一年も终わりましたので、あの楽しい过ごしたの日々、ちょっと懐かしい;私の中二はあまり明るくないの感じをしますけど、でも、わたいは顽张りますので、私は未来の为に成长を学ぶします... 希望能够帮到你.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网