死生契阔与子成说的契阔是什么意思?

作者&投稿:其星 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

意思是:一同生死不分离,我们早已立誓言。与你的双手交相执握,伴着你一起垂垂老去。契阔:聚散、离合的意思。契,合;阔,离。成说:约定、成议、盟约。

该句出自先秦无名氏《诗经·邶风·击鼓》,全诗原文如下:

击鼓其镗,踊跃用兵。土国城漕,我独南行。

从孙子仲,平陈与宋。不我以归,忧心有忡。

爰居爰处?爰丧其马?于以求之?于林之下。

死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。

于嗟阔兮,不我活兮。于嗟洵兮,不我信兮。

白话文释义:击起战鼓咚咚响,士兵踊跃练武忙。有的修路筑城墙,我独从军到南方。跟随统领孙子仲,联合盟国陈与宋。不愿让我回卫国,致使我心忧忡忡。何处可歇何处停?跑了战马何处寻?一路追踪何处找?不料它已入森林。一同生死不分离,我们早已立誓言。你的双手交相执握,伴着你一起垂垂老去。只怕你我此分离,没有缘分相会和。只怕你我此分离,无法坚定守信约。

扩展资料

《国风·邶风·击鼓》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首典型的战争诗。这是一位远征异国、长期不得归家的士兵唱的一首思乡之歌。

全诗共五章,每章四句。前三章征人自叙出征情景,承接绵密,如怨如慕,如泣如诉;后两章描写战士间的互相勉励、同生共死,令人感动。此诗描写士卒长期征战之悲,无以复加。其中,描写战士感情的“死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老”,在后世也被用来形容夫妻情深。

第一章总言卫人救陈,平陈宋之难,叙卫人之怨。结云“我独南行”者,诗本以抒写个人愤懑为主,这是全诗的线索。诗的第三句“土国城漕”虽然也是劳役,犹在国境以内,南行救陈,其艰苦就更甚了。

第二章“从孙子仲,平陈与宋”,承“我独南行”为说。假使南行不久即返,犹之可也。诗之末两句云“不我以归,忧心有忡”,叙事更向前推进,如芭蕉剥心,使人酸鼻。

第三章写安家失马,似乎是题外插曲,其实文心最细。把“爰”解释为“或”,作为代词,则两句通叙营中他人。其实全诗皆抒诗人一己之情,所以四、五两章文情哀苦,更为动人。

第四章“死生契阔”,本来“死生契阔,与子偕老”,是“成说”的内容,是分手时的信誓。诗为了以“阔”与“说”叶韵,“手”与“老”叶韵,韵脚更为紧凑,诗情更为激烈,所以作者把语句改为这一次序。

第五章“于嗟阔兮”的“阔”,就是上章“契阔”的“阔”。“不我活兮”的“活”,应该是上章“契阔”的“契”。所以“活”是“佸”的假借,“佸,会也。”“于嗟洵兮”的“洵”,应该是“远”的假借,所以指的是“契阔”的“阔”。“不我信兮”的“信”,应该是“信誓旦旦”的“信誓”,承上章“成说”而言的。两章互相紧扣,一丝不漏。




生死契阔与子成说契的意思是
死生契阔的解释契:合;阔:离。死生离合的意思。 词语分解 死生的解释 .死亡和生存。《易·系辞上》:“原始反终,故知死生之说。”《史记·鲁仲连邹阳列传》:“今死生荣辱,贵贱尊卑,此时 不再 至,愿公详计而无与俗同。” 宋 苏轼 《题文与可 墨竹 》诗:“谁云死生隔,相见如 龚 ...

(死生契阔 与子成说)中契的读音?要证据!
读qi 看电视的时候有人读过这句话 我也很喜欢,就记住了 但与你说的有些出处 是“生死契阔 与子相悦 执子之手 与子偕老”

死生契阔与子成说的契阔是什么意思?
意思是:一同生死不分离,我们早已立誓言。与你的双手交相执握,伴着你一起垂垂老去。契阔:聚散、离合的意思。契,合;阔,离。成说:约定、成议、盟约。该句出自先秦无名氏《诗经·邶风·击鼓》,全诗原文如下:击鼓其镗,踊跃用兵。土国城漕,我独南行。从孙子仲,平陈与宋。不我以归,忧心有忡。

“死生契阔,与子成说。”的意思是什么?
“死生契阔,与子成说”的意思是:生死离合,(曾经)与你盟誓约定。契阔:聚散、离合的意思。契,合;阔,离。成说(shuō):约定、成议、盟约。虽然古文中“说”字经常通假成“悦”,可此处例外。这句话原本用来描写战士之间的感情,现在也被用来形容夫妻情深。【原文】击鼓其镗,踊跃用兵。土国...

死生契阔 与子成说.执子之手 与子偕老.契的读音
注音 :sǐ shēng qì kuò 契阔:离合,聚散 死生契阔:生死离合 参考 http:\/\/baike.baidu.com\/view\/1257131.htm?fr=ala0_1_1

死生契阔与子成说执子之手与子偕老是什么意思
出自《诗经》“邶风”里的《击鼓》篇。大致意思是:无论欢聚离别或是生死。死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。契:合,聚。阔:分离,疏也,远离别之意。洵:远。信:一说古伸字,志不得伸。一说誓约有信。 此“契阔”为偏义复词,偏用契合不分之意。成说(shuō):事先约定的话...

死生契阔,与子成说.执子之手,与子偕老.是什么意思
“死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老”意思是生生死死离离合合,(无论如何)我与你说过。 与你的双手交相执握,伴着你一起垂垂老去。——出自《诗经·邶风·击鼓》契阔:聚散、离合的意思。契,合;阔,离。成说(shuō):约定、成议、盟约。一同生死不分离,我们早已立誓言。让我...

“死生挈阔,与子成说”是什么意思?
死生契阔,与子成说”源于《诗经》《击鼓》篇中“死生契阔,与子成说;执子之手,与子偕老。”在《诗经》的注解里,契为合,阔为离,死生契阔就是生死离合的意思。“生死相依,我与你已经发过誓了;牵着你的手,就和你一起白头到老。”这是一个征战在外不能归的士兵,对妻子分别时誓言的...

“死生契阔,与子成说”这句话什么意思?契,阔,成,各是什么意思?
契:合,在一起 阔:离,分别 成:也做相,互相 全句意思是:生离死别,与你海誓山盟 还有人一说“死生契阔,与子相悦”击 鼓 击鼓其镗,踊跃用兵。土国城漕,我独南行。从孙子仲,平陈与宋。不我以归,忧心有忡。爰居爰处?爰丧其马?于以求之?于林之下。死生契阔,与子成说。执子之手,...

请问“此生契阔 与子成说”中契和说的正确读音
契 qì 说(shuō):言;誓言,约定 无论生死我们都要在一起,这是我们当初早已说好的约定。

阿荣旗13567651733: 生死契阔中的契阔是什么意思? -
储郝爱益:[答案] 原句是“死生契阔,与子成说;执子之手,与子偕老.” 契为合,阔为离,死生契阔就是生死离合的意思. 可简单译为:“生死相依,我与你已经发过誓了;牵着你的手,就和你一起白头到老.”

阿荣旗13567651733: “生死契阔”是什么意思? -
储郝爱益:[答案] 生死契阔 出 自 《诗经·邶风·击鼓》 “死生契阔,与子成说;执子之手,与子偕老.” 解 释: 契阔:聚散、离合的意思.契,聚合;阔,离散. 死生契阔就是生死离合的意思. 原文 击鼓其镗,踊跃用兵.土国城漕,我独南行. 从孙子仲,平陈与宋.不我...

阿荣旗13567651733: 契阔之谊是什么意思? -
储郝爱益:[答案] “死生契阔,与子成说;执子之手,与子偕老.” 契为合,阔为离,死生契阔就是生死离合的意思. 可简单译为:“生死相依,我与你已经发过誓了;牵着你的手,就和你一起白头到老.”这是一个征战在外不能归的士兵,对妻子分别时誓言的怀念,两...

阿荣旗13567651733: 在《击鼓》中,“生死契阔,与子成说”的“契阔”和“成说”是什么意思?有没有古文好的亲们帮忙解答一 -
储郝爱益:[答案] “生死契阔(shēng sǐ qì kuò),与子成说(yǔ zǐ chéng shuō)”: 生死:生老病死之意; 契:合,契合,投合之意; 阔:离,离别,分离之意; 契阔:离合,聚散之意,偏指离散. 与子:和你; 成说:定约;成议,达成约定. 所以连起来解释为...

阿荣旗13567651733: 诗经上说:死生契阔,与子相悦;执子之手,与子偕老!请问"契阔"什么意思? -
储郝爱益: 契阔 读音:qikuo解释:离合,聚散.偏指离散.出处:〈诗经.邶风.击鼓〉:“死生契阔,与子成说.”〈北史.李彪传〉:“顷来契阔,多所废离.”也指久别的情愫.〈后汉书.范冉传〉:“行路仓卒,非陈契阔之所,可共前亭宿息,以叙分隔.”

阿荣旗13567651733: 《生死契阔,与子成说;执子之手,与子偕老》这句话是什么意思需要详细点 -
储郝爱益:[答案] 《诗经》原文为“死生契阔,与子成说;执子之手,与子偕老” 在《诗经》的注解里,契为合,阔为离,死生契阔就是生死离合的意思. “成说”就是“说成”,诗经最爱用倒装句,即不论生死离别都跟你说定了. 说定的内容,就是“执子之手,与子...

阿荣旗13567651733: 生死契阔什么意思? -
储郝爱益: 【出 自】《诗经·邶风·击鼓》 中“死生契阔,与子成说;执子之手,与子偕老.” 【解 释】 契阔:聚散、离合的意思.契,聚合;阔,离散.死生契阔就是生死离合的意思.

阿荣旗13567651733: 生死契阔,与子成说.执子之手,与子谐老.这句话是什麽意思? -
储郝爱益: ……《诗经·邶风·击鼓》击鼓其镗,踊跃用兵.土国城漕,我独南行.从孙子仲,平陈与宋.不我以归,忧心有忡.爰居爰处?爰丧其马?于以求之?于林之下.死生契阔,与子成说.执子之手,与子偕老.于嗟阔兮,不我活...

阿荣旗13567651733: 一句古文的翻译生死契阔,与自成说.执子之手,与子偕老.这就话怎么翻译? -
储郝爱益:[答案] 《诗经》原文为“死生契阔,与子成说;执子之手,与子偕老” 《诗经》注契为合,阔为离,死生契阔就是生死离合的意思. “成说”就是“说成”,即不论生死离别都跟你说定了. 说定的内容,就是“执子之手,与子偕老”.也就是牵着你的手...

阿荣旗13567651733: 死生契阔是什么意思 -
储郝爱益: “生死契阔,与子成说”的意思是: 生死,不用多说,是人与鬼两重境界;契:合;阔:分;与子成说:古时媒人讲的是说和,这里是与你达成婚姻的言语. “生死挈阔,与子成说,执子之手,与子偕老”用现在的话讲应该是:生死相依,我与你已经发过誓了,牵着你的手,就和你一起白头到老.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网