苏武牧羊北海上文言文阅读

作者&投稿:勤耍 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

1. 初一文言文阅读训练苏武牧羊北海上

如果您是想要题目的答案,麻烦您发一下题目!下面是译文[ 译文 ]卫律知道苏武终究不可胁迫投降,报告了单于.单于越发想要使他投降,就把苏武囚禁起来,放在大地窖里面,不给他喝的吃的.天下雪,苏武卧着嚼雪,同毡毛一起吞下充饥,几日不死.匈奴以为神奇,就把苏武迁移到北海边没有人的地方,让他放牧公羊,说等到公羊生了小羊才得归汉.同时把他的部下及其随从人员常惠等分别安置到别的地方.苏武迁移到北海后,粮食运不到,只能掘取野鼠所储藏的野生果实来吃.他拄着汉廷的符节牧羊,睡觉、起来都拿着,以致系在节上的牦牛尾毛全部脱尽.。

2. 苏武牧羊北海上 文言文 翻译

原文

苏武为汉使匈奴,为单于留,使卫律治之。百般胁诱,武终不屈。卫律知武终不可胁,白单于。单于愈益欲降之 ,乃幽武大窖中,无饮食。天雨雪,武啮雪,与毡毛并咽之,数日不死。匈奴以为神,乃徙武北海上无人处,使牧羝。曰:羝乳乃得归。别其官属常惠等各置他所,武既至海上,廪食不至,掘野鼠弆草实而食之。杖汉节牧羊,卧起操持,节毛尽落。(选自《汉书·苏武传》)

译文

苏武是汉人的使节,被单于扣留,让卫律制服他。用尽各种方法威胁·诱惑,苏武最后都不屈服。卫律知道苏武终究不可胁迫投降,报告了单于。单于越发想要使他投降,就把苏武囚禁起来,放在大地窖里面,不给他喝的吃的。天下雪,苏武卧着嚼雪,同毡毛一起吞下充饥,几日不死。匈奴把他当做神,就把苏武迁移到北海边没有人的地方,让他放牧公羊,等到公羊产乳才准许苏武回国。同时把他的部下及其随从人员常惠等分别安置到别的地方。苏武迁移到北海后,粮食运不到,只能掘取野鼠所储藏的野生果实来吃。他拄着代表汉廷的节杖牧羊,睡着、醒着都拿着,以致系在节上的牦牛尾毛全部脱尽。十九年后才返回。

3. 苏武牧羊班固(八年级上,点击上的)原文及译文、急、

原文律知武终不可胁,白单于.愈益欲降之,乃幽武,置大窖中,绝不饮食.天雨雪,武卧啮雪,与毡毛并咽之,数日不死.匈奴以为神,乃徙武北海上无人处,使牧羝,羝乳乃得归.······武既至海上,廪食不至,掘野鼠去草实而食之.杖汉节牧羊,卧起操持,节毛尽落. 译文卫律知道苏武终究不可胁迫投降,报告了单于.单于越发想要使他投降,就把苏武囚禁起来,放在大地窖里面,不给他喝的吃的.天下雪,苏武卧着嚼雪,同毡毛一起吞下充饥,几日不死.匈奴以为神奇,就把苏武迁移到北海边没有人的地方,让他放牧公羊,说等到公羊生了小羊才得归汉.同时把他的部下及其随从人员常惠等分别安置到别的地方. 苏武迁移到北海后,粮食运不到,只能掘取野鼠所储藏的野生果实来吃.他拄着汉廷的符节牧羊,睡觉、起来都拿着,以致系在节上的牦牛尾毛全部脱尽.。

4. 《长城》阅读答案

长城 鲍昌 因为深秋的季节已至,下山的时间已晚,我看见落日熔金,照得你如火嫣红.在猎猎西风扑刺下,砖缝间的野草开始黄枯,基石下的酸枣变了颜色.这时,听不见秋虫之低吟,却在仰天一瞥时,看到了黄云间的归鸿. 那是沿循昭君出塞的老路吗?那是飞向苏武牧羊的北海吗?在伫立的凝思中,我想象那飞鸿乃是悠悠岁月的见证.曾几何时,黑云掩没了月色,雨雪纷纷地袭来,胡马长嘶,觱篥①哀鸣,狼烟在山头升起,矢刃在石间摧折;当将军战死、燕姬自刎、旌旗横倒、死尸相撑,战场上的一切声音沉寂之后,只有红了眼睛的野犬在吞噬谁家的“春闺梦里人”了. 所以我说,你是一卷凄婉的历史,长城! 于是,在人们的一种执拗的幻想里,你被建造出来.那是自我保护、自我心理平衡的幻想.墙高六七米,墙厚四五米,随山就坡,险峻万状,自渤海之滨,复绝荒漠,蜿蜒竞达六千七百公里.戍楼高耸,斥堠②连绵.你用一座座雄关,卡住咽喉古道,构成北门锁钥.这使得互市的商旅,为之蹙眉;却又使历代的皇帝心中安泰,他们自以为统治下的“中央之国”固若金汤,无求于人,万寿无疆. 所以我说,你又是民族封闭的象征,长城! 但幻想毕竟是幻想,封闭终不能封闭.几多和番公主的幽魂,带着环佩的响声在月夜中归来了.几多寒霜冻硬的弓弦,射出了断喉的利箭.蓟门被踏平,燕台被摧垮,呼啸着风声的宝剑,掀翻了太液秋波.由是人们发现:边墙不再是屏障,紫塞③不再是嵚奇.它变得可笑,仿佛受尽了时间与空间的嘲弄.在风沙剥蚀下,它过早地衰老了. 所以我说,你是一个文化愚钝的标志,长城! 正因为如此吧,现在你敞开胸襟了.你毫不羞怯地迎来了四面八方的亿万游人.他们之中有总统,有商人,有教师,有学生,有开心的演员与体育明星.照相机咔嚓咔嚓响着,但响声又被哗哗的笑声淹没.我不知道他们各自的目的,但是他们来了,来了.他们的来,使你显得十分开放,而又充满自信.我看到一位风姿潇洒的外宾,踏上烽火台的顶端,向什么人频频飞吻,接着高举双臂,做成一个V字,仿佛向着美好的未来,发现爽朗的笑声. 哦.长城!我不知你对此作何感想.你那虽然古老但仍坚固的躯体,愿意接待异域殊方的杂色人流吗?你能承受住历史的再冲荡和新世纪的胎动吗? 你不语.你扎根的纠墨④群山不语,并晴洁气爽的长天也不语. 但人们告诉我:外层空间能看到的地球上唯一的人工痕迹,就是你呵,长城! [注]①觱篥:汉代从西域传入的一种管乐器.②斥堠:嘹望敌情的土堡.③紫塞:指长城.④纠墨:绳索.这里形容俯瞰群山像粗大的绳索. 1.这篇散文中,(1)作者对历史上长城的评价是什么?(2)又是如何看待长城的现实的? 答:_____________________________________________________________________________________________________________ 【解析】第一问,因为作者在反思和评价长城的历史时,尽管大量用典,并采用了形象化的描写手段,洋洋洒洒,但是归纳起来并不难,那就是作者认为长城是一卷凄婉的历史,是民族封闭的象征,是文化愚钝的标志. 第二问,回答起来比第一问难些,因为作者对长城现实的看法,与对四面八方亿万游人的描写交织在一起,并没有独立成段.但是阅读中不难发现“现在你敞开胸襟了”“你显得十分开放,而又充满自信”这样一些句子,可以从中概括出作者的观点. 【答案】(1)评价历史:①凄婉的历史,②民族封闭的象征,③文化愚钝的标志.(2)看待现实:①开放,②自信. 2.最后一段写道:“但人们告诉我:外层空间能看到的地球上唯一的人工痕迹,就是你呵,长城!”(1)这段文字与倒数第3自然段的关系是什么?(2)联系全文看,这段文字表达的意思是什么?(1)答:__________________________________________________________________________________________________________(2)答:__________________________________________________________________________________________________________ 【解析】此题实际上也考查了对作者观点态度的概括. 散文的最后一段,是对倒数第3自然段所提出的两个问题的回答,回答比较含蓄,但坚定有力.这几段文字的内在联系相当巧妙.倒数第3自然段表面上是对长城提出两个问题,实际是问“我们中华民族愿意开放吗?”“我们中华民族能承受住改革开放的冲荡吗?”而接下来的倒数第2自然段并不急于回答,长城不语,群山不语,长天也不语,三个“不语”形成一个鲜明的顿挫.直到最后一段才做出回答,揭开谜底,引人入胜. 其次,从这段文字的内容来看,长城是外层空间能看到的地球上唯一的人工痕迹,这是中华民族勤劳勇敢的祖先创造出来的伟大奇迹,不是什么人都能够创造出这种奇迹的.这充分显示出我们中华民族的伟大,足以让我们感到无比自豪.再联系全文看,中华民族在历史上经受了那么多的磨难而不垮,曾想通过闭关自守来寻求安全而不能,如今却主动敞开胸襟,这不充分显示出我们的自信心吗?我们一定能够承受住改革开放的冲荡,永远自立于世界民族之林.这一结论是通过反思和观察作为中华民族象征。

5. 苏武牧羊北海上原文和译文

律1.知武终不可胁2.,白3.单于。

愈益欲降之4.,乃幽5.武,置大窖6.中,绝不饮食7。天雨8.雪,武卧啮9.雪,与毡毛并咽之,数日不死。

匈奴以为神,乃徙武北海10.上无人处,使牧羝11.,羝乳12.乃得归。······武既至海上,廪食不至13.,掘野鼠去14.草实15.而食之。

杖汉节牧羊16.,卧起操持,节毛尽落。 (选自《汉书·苏武传》) [注释]: 1.律:指卫律,汉人,投降匈奴,单于封为丁灵王,是单于的重臣。

2.胁:胁迫(他投降)。 3.白:禀报。

又,《童区寄传》:“虚吏白州,州白大府。”又,《孔雀东南飞》:“便可白公姥,及时相谴归。”

4.降之:让苏武投降。降,作使动用。

5.幽:囚,禁闭。 6.窖:地穴。

7.绝不饮食:不给他水喝,饭吃。 8.雨:下。

名词作动词用。 9.啮(nie):吃、嚼。

10.北海:今俄罗斯的贝加尔湖。 11.羝(di):公羊。

12.羝乳:公羊生小羊。 13.廪食不至:公家不给他供应食物。

14.去:藏。 15.草实:野生的果实。

16.杖汉节牧羊:拄着代表汉廷的节杖放羊。 卫律知道苏武终究不可胁迫投降,报告了单于。

单于越发想要使他投降,就把苏武囚禁起来,放在大地窖里面,不给他喝的吃的。天下雪,苏武卧着嚼雪,同毡毛一起吞下充饥,几日不死。

匈奴以为神奇,就把苏武迁移到北海边没有人的地方,让他放牧公羊,说等到公羊生了小羊才得归汉。同时把他的部下及其随从人员常惠等分别安置到别的地方。

苏武迁移到北海后,粮食运不到,只能掘取野鼠所储藏的野生果实来吃。他拄着汉廷的符节牧羊,睡觉、起来都拿着,以致系在节上的牦牛尾毛全部脱尽。




文言文《苏武牧羊》翻译
卫律知武终不可胁,白单于。单于愈益欲降之,乃幽武于纤桥,绝不饮食。天雨雪,武卧啮雪,与旃毛并咽之,数日不死。匈奴以为神,乃徙武北海上无人处,使牧羝,羝乳,乃得归。别其官属常惠等,各置他所。武既至海上,廪食不至,掘野鼠,食旃毛,杖汉节牧羊,卧起操持,节旄尽落。苏武牧羊的...

苏武牧羊文言文翻译
同时,苏武的部下和随从如常惠等人,被分散到了不同的地方。苏武到了北海之后,粮食无法运达,只能挖掘野鼠储藏的果实维持生活。他手持汉朝的符节放羊,无论是睡觉还是醒来,都紧紧握着节杖,以至于节上的牦牛尾毛全部脱落。这段文言文描述了苏武在匈奴的苦难经历,展现了他的坚贞不屈和爱国精神。

苏武牧羊文言文翻译
《汉书.苏武传》卫律知武终不可胁,白单于。单于愈益欲降之,乃幽武,置大窖中,绝不饮食。天雨雪,武卧齧雪,与毡毛并咽之,数日不死。匈奴以为神,乃徙武北海上无人处,使牧羝,羝乳,乃得归。别其官属常惠等,各置他所。武既至海上,廪食不至,掘野鼠,去草实而食之。杖汉节牧羊,卧起...

苏武牧羊文言文翻译百度百科
5. 汉武帝天汉元年(前100年),苏武奉命出使匈奴,却遭扣留。匈奴贵族多次试图迫使他就范,苏武坚决不降。6. 匈奴将他流放到北海牧羊,声称须待羊生育方可放他回国。苏武在匈奴度过十九年艰辛岁月,始终持节不屈。7. 苏武的忠贞爱国,使其名垂当时,且影响深远。《汉书》称赞他出使四方,不辱君命。8...

苏武牧羊文言文阅读
1. 文言文《苏武牧羊》翻译 文言文《苏武牧羊》的翻译:卫律知道苏武终究不可胁迫投降,报告了单于。 单于越发想要使他投降,就把苏武囚禁起来,放在大地窖里面,不给他喝的吃的。天下雪,苏武卧着嚼雪,同毡毛一起吞下充饥,几日不死。 匈奴人认为很神奇,就把苏武迁移到北海边没有人的地方,让他放牧公羊,等到公羊...

苏武牧羊北海上文言文阅读
1. 初一文言文阅读训练苏武牧羊北海上 如果您是想要题目的答案,麻烦您发一下题目!下面是译文[ 译文 ]卫律知道苏武终究不可胁迫投降,报告了单于.单于越发想要使他投降,就把苏武囚禁起来,放在大地窖里面,不给他喝的吃的.天下雪,苏武卧着嚼雪,同毡毛一起吞下充饥,几日不死.匈奴以为神奇,就把苏武迁移到北海边没...

苏武牧羊文言文翻译
原文 《汉书.苏武传》律知武终不可胁,白单于。单于愈益欲降之,乃幽武,置大窖中,绝不饮食。天雨雪,武卧啮雪,与毡毛并咽之,数日不死。匈奴以为神,乃徙武北海上无人处,使牧羝,羝乳始得归。别其官属常惠等,各置他所。武既至海上,廪食不至,掘野鼠去草实而食之。杖汉节牧羊,卧起...

苏武牧羊文言文翻译
7、匈奴以为神,乃徙武北海上无人处,使牧羝羝乳乃得归别其官属常惠等各置他所,武既至海上,廪食不至,掘野鼠去草实而食之杖汉节牧羊,卧起操持,节旄尽落白话文苏武是汉人的使节,被单于扣留,让卫律制服他。8、苏武牧羊北海上的文言文翻译是苏武是汉人的使节,被单于扣留,让卫律制服他用尽...

苏武牧羊北海上的翻译
2005-10-09 苏武牧羊北海上的译文 294 2015-07-02 苏武牧羊北海上 文言文 翻译 121 2015-02-12 苏武牧羊北海上的文言文与翻译是什么 125 2012-01-27 《苏武牧羊北海上》的翻译 13 2013-04-11 苏武牧羊北海上原文和译文 4 2013-12-22 苏武牧羊翻译 31 2014-02-07 文言文《苏武牧羊》翻译...

苏武牧羊一段帮忙翻译一下(文言文点击上的)TAT
等到公羊生了小羊才得归汉。把他的部下随从常惠等分开,分别安置到其他地方。 苏武迁移到北海后,匈奴供给的粮食不到,他就掘取野鼠、收藏草实来吃。拄着汉廷的旄节牧羊,睡卧起身都拿着,节上用牦牛尾做的装饰全部脱落。苏武被扣在匈奴共十九年,当初壮年出使,等到回来,胡须头发全都白了。

高平市17561952242: 苏武牧羊北海上 - 搜狗百科
佼涛压宁:[答案] 《苏武牧羊北海上》苏武为汉使匈奴,为单于留,使卫律治之.百般胁诱,武终不屈.卫律知武终不可胁,白单于.单于愈益欲降之 ,乃幽武大窖中,无饮食.天雨雪,武啮雪,与毡毛并咽之,数日不死.匈奴以为神,乃徙武...

高平市17561952242: 求文言文《苏武牧羊北海上》的译文 -
佼涛压宁:[答案] 卫律知道苏武终究不可胁迫投降,报告了单于.单于越发想要使他投降,就把苏武囚禁起来,放在大地窖里面,不给他喝的吃的.天下雪,苏武卧着嚼雪,同毡毛一起吞下充饥,几日不死.匈奴以为神奇,就把苏武迁移到北海边没有人的地方,让他放牧...

高平市17561952242: 苏武牧羊北海上文言文翻译
佼涛压宁: 原文:苏武为汉使匈奴,为单于留,使卫律治之.百般胁诱,武终不屈.卫律知武终不可胁,白单于.单于愈益欲降之 ,乃幽武大窖中,无饮食.天雨雪,武啮雪,与毡毛...

高平市17561952242: 苏武牧羊北海上原文:苏武为汉使匈奴,为单于留,使卫律治之.百般胁诱,武终不屈.卫律白单于,单于益欲降之,乃幽武大窖中,无饮食.天雨雪,武啮雪,... -
佼涛压宁:[答案] 苏武替汉朝出使匈奴,被单于留下,让卫律处置他.卫律百般威胁诱惑,苏武始终不屈服.卫律告诉单于,单于更加想要让苏武投降,就把苏武幽禁在大窑之中,没有饮水和食物.天上下雪,苏武咬着雪,和毛毡一起咽下,几天都没有死,匈...

高平市17561952242: 苏武牧羊北海上 文言文帮我解释单个字的意思:凡二百余里 【凡】乃幽武 【幽】徙武北海 【徙】武既至海上 【上】律知武终不可胁 【胁】 -
佼涛压宁:[答案] 凡:总共 幽:囚,禁闭 徙:迁移.这里应该是使动用法,是苏武迁徙... 上:边缘,沿岸 胁:胁迫(苏武投降)

高平市17561952242: 急求《苏武牧羊北海上》译文文言文翻译
佼涛压宁: 律1.知武终不可胁2.,白3.单于.愈益欲降之4.,乃幽5.武,置大窖6.中,... 匈奴以为神奇,就把苏武迁移到北海边没有人的地方,让他放牧公羊,说等到公羊生了...

高平市17561952242: 新编初中文言文助读 -
佼涛压宁: 37、老妇智斗辽敌 端拱中,有妪独止店上.会一虏至,系马于门,持弓矢坐定,呵妪汲水.妪持绠缶趋井,悬而复止,因胡语呼虏为王,且告虏曰:"绠短,不能及也.妪老力惫,王可自取之."虏因系绠弓抄,俯而汲焉.妪自后推虏堕井,跨马诣郡....

高平市17561952242: 苏武牧羊北海上 -
佼涛压宁: 苏武替汉朝出使匈奴,被单于留下,让卫律处置他.卫律百般威胁诱惑,苏武始终不屈服.卫律告诉单于,单于更加想要让苏武投降,就把苏武幽禁在大窑之中,没有饮水和食物.天上下雪,苏武咬着雪,和毛毡一起咽下,几天都没有死,匈奴以为他是神人.于是把苏武迁徙到北海没有人的地方,让他牧养公羊.说:“公羊生下小羊羔才能回来.”苏武到了北海,挖掘野鼠收藏起来吃,拄着天子授予的符节牧羊,睡卧起身都带着.十九年才得以回到汉朝.

高平市17561952242: 初一文言文阅读训练 -
佼涛压宁: 你好!如果您是想要题目的答案,麻烦您发一下题目!下面是译文 [ 译文 ] 卫律知道苏武终究不可胁迫投降,报告了单于.单于越发想要使他投降,就把苏武囚禁起来,放在大地窖里面,不给他喝的吃的.天下雪,苏武卧着嚼雪,同毡毛一起吞下充饥,几日不死.匈奴以为神奇,就把苏武迁移到北海边没有人的地方,让他放牧公羊,说等到公羊生了小羊才得归汉.同时把他的部下及其随从人员常惠等分别安置到别的地方. 苏武迁移到北海后,粮食运不到,只能掘取野鼠所储藏的野生果实来吃.他拄着汉廷的符节牧羊,睡觉、起来都拿着,以致系在节上的牦牛尾毛全部脱尽.希望对你有帮助!

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网