急急忙忙甘翻译成粤语点讲

作者&投稿:百歪 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
甘就搞下了粤语翻译成普通话~

“甘就搞下了”不是广东话,
如果是:“甘就搞下啦”普通话意思是:那就去做吧。
如果是:“甘就搞掂”普通话意思是:事情解决好了。

”你话被我知,点解会甘正呢?”,听过这类广州话音,似是:你话埤/畀我知,怎解会盖正呢?(大体意思是:你讲给我知道,为何会这么正宗(好)呢?

``晕``就是急急忙忙``不过有点变音。。。建议你语音!

急急忙忙 或 滚水漉脚(指急急忙忙的意思)

这两个都可以

很急,很赶,匆匆忙忙的

就是“急急忙忙”咯。

咁急


急急忙忙甘翻译成粤语点讲
``晕``就是急急忙忙``不过有点变音。。。建议你语音!

麻烦帮忙把这篇文章翻译成粤语!急!
老窦糊里糊涂噉望住手表:啊.都成十一点了.我觉得好惊讶,行埋去睇.边系十一点啊,明明系六点钟.我埋怨老窦话.老窦一睇果然系噉.於是乎笑住话:系我老眼昏花啦.我好嬲噉话:根本就唔系老眼昏花,而系你饮得太多.於是我就催老窦返屋企,老窦唯有无奈噉同啲朋友告辞.佢攞出车匙,但系就点都插唔...

龙南县18821668182: “急匆匆的”用粤语怎么形容? -
驹果酞丁: “嗱嗱声”或者“滚水碌脚” 例子:他急匆匆的走了 巨嗱嗱声就走人了 巨滚水碌脚甘走人了

龙南县18821668182: 一六七甘啥意思 -
驹果酞丁: 您好,相信您是听到的广东人说话,但您是普通话发音的朋友,一六七甘是您的普通话文字翻译,按照正确的粤语发音理解,就是粗口,说:对方好像很大牌一样,自以为很有地位格局,粤语发音是:一禄柒咁,希望帮到您,谢谢!

龙南县18821668182: 点解是什么意思 -
驹果酞丁: 点解一: 点解常用于粤语中.国语的意思是:为什么英文的意思:Why粤语的“点解”发音:dim(二声) gai(二声) . 不同场合可以有不同用法.1、为什么.例句:点解你甘对我?意思:为什么你这么对待我?2、怎么解释.例句:呢条问题点解啊?意思:这条问题怎么解释? 二:90年代一首老儿歌,演唱者为前任香港首席童星小柏林(郑柏林)

龙南县18821668182: 怎样翻译粤语字你那就再剪短一点?你那就再剪短一点怎样翻译粤语字
驹果酞丁: 你好,可以翻译为:甘你可以再剪短一滴

龙南县18821668182: 为什么我这么忙用粤语怎么说?谢谢 -
驹果酞丁: 点解我甘忙. 就是这么说

龙南县18821668182: 麻烦把这段话翻译成粤语 -
驹果酞丁: 唔知点解你最近都唔睬我噶,我噶心情好差,但系无论我点去做,点讲,你都系甘样对我,我想要讲咩,你应该系最明白啦,果日你话唔想见到我,我真系喊左出离,我自己都唔知点解,如果,我做左咩令你讨厌噶事,或者我边度激怒左你,对唔住,真系对唔住,卑我讲几多次都得,但系唔可以唔睬我,如果你真系好讨厌我噶,我会自己行开,你唔使尊灯避开我,无甘噶必要,无论系咩纠结噶关系,你,唔好唔睬我,或者,我真系有好多唔明白噶事情,请你话卑我知,无论好噶,衰噶,我愿意同你一起分担,就算我唔可以为你做D咩.如果真系晤再讲甘多野,真系唔想做所谓噶朋友,甘大家就好聚好散啦,我都无咩好讲了!!

龙南县18821668182: 普通话翻译成广东话 -
驹果酞丁: LZ吖~这信有些错字&语句不太通顺吖= = P.S:翻译成广东话也会有很多种形式的 anyway 我这广东人要读的话就是下面这样...道歉信 寻晚我犯咗一个严重嘅错误,虽然哩个错误好模糊,但喺好重要.事后我认真睇咗八荣八耻同中央处置犯罪...

龙南县18821668182: 帮我翻译成粤语,谢谢~~ -
驹果酞丁: 得闲氹下老妈子开心,同佢做下按摸

龙南县18821668182: 翻译成广东话白话 -
驹果酞丁: 我知道终于我仲系要走.我一直甘提醒自己,令自己系每日训醒时中意你少D.系离开噶时就会轻松D.跟最爱噶人相濡以沫 同次爱噶人相忘於江湖 我噶心的确悟可以一分为二 所以我只可以固执咁爱你一个人 一个我永远得悟到噶人.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网