请问您是当真还是开玩笑呢,用日语怎么说啊,谢谢!
开什么玩笑啊
1 冗谈(じょうだん)言(い)ってんじゃないよ
jou dan yi ten ja nai yo
或者
冗谈じゃないよ
jou dan ja nai yo
2 ふざけんなよ
fu za ken na yo
开玩笑在日语里说【冗谈を言う】或者【ふざける】 ,第2种用法更加凶恶些
ふざける
うそ虽然是骗人的意思,但是在某些场合也能翻译成开玩笑。
なんちゃって肯定不是开玩笑的意思。なんちゃって口语里最为多见,ちゃって的原型是ちゃう。是てしまう的口语型。
这种话题多数都开玩笑的不必当真,就跟我们打招呼问吃了吗这种问题类似。
如果你想问到底是真的假的,就问【本気ですか、冗谈でしょう】(是认真的吗,开玩笑的吧)
- -楼下分明就是在骂...
要是ME的话就说~
冗谈じゃないわよ。(别开玩笑了)
--------------
(笑)
如果是朋友的话呢 「本気(マジ也可以)で绍介して欲しいの?」
上司的话呢 「本気で绍介して欲しいんですか?」
你就跟他说【黙(だま)ってろ!このエロじじ】就可以可。
或者说【なにかんがえとんね、このぼけ!】
其实你只要说“我会帮你留意的”就敷衍过去了好了
心がけておきますよ
请问您是当真还是开玩笑呢,用日语怎么说啊,谢谢!
这种话题多数都开玩笑的不必当真,就跟我们打招呼问吃了吗这种问题类似。如果你想问到底是真的假的,就问【本気ですか、冗谈でしょう】(是认真的吗,开玩笑的吧)
男朋友发短信问我是不是在撩别的男人他是什么意思?
这要问你自己啊,你是不是有什么把柄在他手里,还是你真的在跟别的男人搞暧昧,如果是真的,那你在这里问我们这个问题就太低级了,你自己做的事你还不清楚吗。如果你没有跟别的男人不清不楚,那就是你男朋友太敏感了,你可以好好和他谈谈,不要伤了你们之间的真爱。
...她这样回我,问我是不是在开玩笑,然后我回她,我说我是认真的,她说...
因为有很多游戏,比如大冒险,比如贴吧游戏,都会有这种向人表白把回复贴出来的。女孩星海是看过这种游戏,如果你是游戏她当真会很尴尬,所以才这么回答你。不过你这么说了她肯定也往心里去了,你只要再正式向她说明你是认真的就行,比如打电话,最好见面说。
向一自己认识两年多的女生表白,对方问我是不是开玩笑,什么意思?_百度知...
我估计她对你有兴趣了好久,一直害怕失去这朋友, 就一直没有说出口。然后你现在反而去表白, 她有点不知所措又开心, 但是她还是有点担心, 你是不是真的, 万一你是这样说一说, 又不和她在一起, 她还当真的话, 她就又觉得会失去你了。她这是在确认。
如果女生问男生对自己有没有感觉,会是开玩笑吗?
首先说,这肯定不是开玩笑,而是一种表白式的试探,这样既不会太过裸露的表白示爱,又不会造成双方太过尴尬,很好。
我想给一个女孩表白,以前暗示过很多次,她老说当我哥哥,算了吧。我...
就指着说!某某某我喜欢你!我喜欢你很久了!你愿意接受我吗?能让我当你的男朋友吗?同意最好!不同意的话就说!哈哈哈!跟你开玩笑呢!看你还当真了!这话你也能当真!哈哈哈
...我去帮你洗衣服做饭?她是开玩笑的还是当真这么说的
真的,有时候真话是开着玩笑说出来的
男厨师老是问我什么时候做她女朋友,带开玩笑的那种,不是很真心,但我...
逗你玩呢,别当真!感情不是一句话能决定,相处需要互相包容!他喜欢你会处处帮助你(真心的),对他有好感不代表爱他,慎重!我是过来人,忠告你不要太轻浮!从各个方面考验(细心观察他对别人是怎么相处的),然后自己判断
...你想我吗?"是认真的还是开玩笑的?谢谢.不好意思问她呀
不管是认真还是玩笑.MM都希望能听到"当然想了"这句话.当然,如果这个MM不是你所在乎或者中意的.完全可以不理会.可以反问她啊"你说呢".
一个男的对你说上班养你啊,然后你问他是不是真的,他说开玩笑的。
只想问你当真了吗,要是你说了一局我当真了,他可能真的养你,因为男生是不会随意说这句话的
屈沸消风: 如果是朋友的话呢 「本気(マジ也可以)で绍介して欲しいの?」 上司的话呢 「本気で绍介して欲しいんですか?」
唐县18577921367: 日语开玩笑怎么说 - ?
屈沸消风: 冗谈を言う 假名:じょうだんをいう 罗马字:jodan wo iu 汉语谐音:嚼蛋欧 衣五 其中 冗谈 是玩笑的意思.言う 是说的意思.日语中开玩笑是固定搭配,就是 冗谈を言う 直译过来就是“讲玩笑话,说玩笑”和汉语并不一样,请留意.
唐县18577921367: 日语的“骗你的”和“开什么玩笑”怎么说 - ?
屈沸消风: 日文:嘘だ. 罗马音:u so da 日文:ふざけんな 罗马音:fu za ken na ふざけんな的原型是ふざけるな ふざける:开玩笑的意思. 发生音变变成ふざけん な是不要干什么的意思
唐县18577921367: “开什么玩笑”用日语怎么说 - ?
屈沸消风: ふざけんな
唐县18577921367: 不必当真 日语怎么说. - ?
屈沸消风: 冗谈だけです じょうだんだけです zyou dan da ke de su 只是开玩笑而已【后话:不必当真】 気にしないで きにしないで kini xi nai de 不要当真【不要放在心上】
唐县18577921367: 日语 开什么玩笑啊 怎么说 - ?
屈沸消风: 开什么玩笑啊1 冗谈(じょうだん)言(い)ってんじゃないよjou dan yi ten ja nai yo 或者冗谈じゃないよjou dan ja nai yo2 ふざけんなよfu za ken na yo开玩笑在日语里说【冗谈を言う】或者【ふざける】 ,第2种用法更加凶恶些
唐县18577921367: 原来你是开玩笑的 用日语怎么说 - ?
屈沸消风: もともと冗谈したものだよ.平仮名:もともとじょうだんしたものだよ.
唐县18577921367: 开什么玩笑?用日语怎么说,要求语音回答! - ?
屈沸消风: ふざけるな (发音用汉语拼音标注:) fu za kai lu na 别开玩笑了,少戏弄我
唐县18577921367: 我是跟你开玩笑的用日语怎么说啊? - ?
屈沸消风: あなたと冗谈「じょうだん」をしてましたよ
唐县18577921367: 日语“真的假的?”“别开玩笑了!”怎么说?
屈沸消风: 真假?:まじだよ?【嘛级大哟?】.别开玩笑了:①ふざけるな!【父杂凯路那】②冗谈しないで:【叫当西那一待】