文言文秦军过崤山

作者&投稿:丛蚀 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

1. 文言文《崤之战》的翻译

中国春秋中期,晋国为阻遏秦国图霸中原,发兵歼灭秦军于崤山(今河南陕县东南)隘道的一次伏击战。

秦穆公凭着日渐强盛的国力,早欲争霸中原,而东出道路却为晋国所扼。周襄王二十四年(公元前628),秦穆公得知郑、晋国君新丧,欲出兵越晋境偷袭郑国。主政大夫蹇叔认为,师出无名,且孤军远道袭郑,必为晋国所乘,不主张出兵。穆公不听,执意袭郑。晋襄公及其谋臣为维护霸业,决心乘机打击秦国。秦军往返必经崤山,而此山峻壁绝涧,唯东、西二崤间有一蜿蜒小道。晋国确定先不惊动秦军以骄其志,待其疲惫回师,于崤山险地设伏歼灭之。

十二月,秦将孟明视、西乞术、白乙丙率军出雍都(今陕西凤翔南),穿越崤山隘道,偷越晋国南境,于次年二月抵滑(今河南偃师东南)。恰遇郑国商人弦高赴周贩牛,弦高断定秦军必是袭郑,即假郑君之命,犒劳秦师。孟明视等见弦高犒师,以为郑已有备,不再前进,灭滑而还。

晋国侦知秦师返归,即命先轸率军秘密赶至崤山,并联络当地姜戎,埋伏于隘道两侧。晋军为主力,击秦军前部;以姜戎断其退路。秦军因东出途中未遇任何抵抗而傲慢松懈,孟明视等不作防范,率军径入崤山。四月十三,晋军见秦军全部进入设伏地域,突然发起猛攻,晋襄公身着丧服督战,全歼秦军,俘孟明视等三将。

此战,晋军针对秦军政治上的被动、作战指导上的侥幸,选择有利时机、有利地形实施攻击,取得阻遏秦国东向争霸的决定性胜利。

2. 求文言文《秦晋崤之战》 翻译

秦晋崤之战《左传》 原文:杞子自郑使告于秦曰:“郑人使我掌其北门之管,若潜师以来,国可得民。”

穆公访诸蹇叔。蹇叔曰:“劳师以袭远,非所闻也。

师劳力竭,远主备之,无乃不可乎?师之所为,郑必知之,勤而无所,必有悖心。且行千里,其谁不知?”公辞焉。

召孟明、西乞、白乙,使出师于东门之外。蹇叔哭之,曰:“孟子!吾见师之出而不见其入也!”公使谓之曰:“尔何知!中寿,尔墓之木拱矣!”蹇叔之子与师,哭而送之曰:“晋人御师必于肴。

肴有二陵焉:其南陵,夏后皋之墓也;其北陵,文王之所辟风雨也。必死是间,余收尔骨焉。”

秦师遂东。 三十三年春,秦师过周北门,左右免胃而下,超乘者三百乘。

王孙满尚幼,观之,言于王曰:“秦师轻而无礼,必败。轻则寡谋,无礼则脱。

入险而脱,又不能谋,能无败乎?”及滑,郑商人弦高将市于周,遇之,以乘韦先牛十二犒师,曰:“寡君闻吾子将步师出于敝邑,敢犒从者。不腆敝邑,为从者之淹,居则具一日之积,行则备一夕之卫。”

且使遽告于郑。 郑穆公使视客馆,则束载、厉兵、秣马矣。

使皇武子辞焉,曰:“吾子淹久于敝邑,唯是脯资饩牵竭矣。为吾子之将行也,郑之有原圃,犹秦之有具囿也,吾子取其麋鹿,以闲敝邑,若何?”杞子奔齐,逢孙、杨孙奔宋。

孟明曰:“郑有备矣,不可冀也。攻之不克,围之不继,吾其还也。”

灭滑而还。 晋原轸曰:“秦违蹇叔,而以贪勤民,天秦我也。

奉不可失,敌不可纵。纵故,患生;违天,不祥。

必伐秦师!”栾枝曰:“未报秦施而伐其师,其为死君乎?”先轸曰:“秦不哀吾丧而伐吾同姓,秦则无礼,何施之为?吾闻之:‘一日纵敌,数世之患也’。谋及子孙,可谓死君乎!”遂发命,遽兴姜戎。

子墨衰绖,梁弘御戎,莱驹为右。夏四月辛巳,败秦师于肴,获百里孟明视、西乞术、白乙丙以归。

遂墨以葬文公,晋于是始墨。 文嬴请三帅,曰:“彼实构吾二君,寡君若得而食之,不厌,君何辱讨焉?使归就戮于秦,以逞寡君之志,若何?”公许之。

先轸朝,问秦囚。公曰:“夫人请之,吾舍之矣。”

先轸怒曰:“武夫力而拘诸原,妇人暂而免诸国,堕军实而长寇仇,亡无日矣!”不顾而唾。公使阳处父追之,及诸河,则在舟中矣。

释左骖,以公命赠孟明。孟明稽首曰:“君之惠,不以累臣衅鼓,使归就戮于秦,寡君之以为戮,死且不朽。

若从君惠而免之,三年将拜君赐。” 秦伯素服郊次,乡师而哭,曰:“孤违蹇叔,以辱二三子,孤之罪也。”

不替孟明,曰:“孤之过也,大夫何罪?且吾不以一眚掩大德。” 【译文】 杞子从郑国派人向秦国报告说:“郑国人让我掌管他们国都北门的钥匙,如果偷偷派兵来袭击,郑国就可以得到了。”

秦穆公为这事征求蹇叔的意见。蹇叔说:“兴师动众去袭击远方(的国家),不是我所听说过的。

军队劳累不堪,力量消耗尽了,远方的君主防备着我们。恐怕不可以吧?(我们)军队的行动,郑国一定会知道,劳师动众而无所得,士兵们必然产生怨恨之心。

况且行军千里,谁会不知道呢?”秦穆公谢绝(蹇叔的劝告)。召集孟明、西乞、白乙,派他们带兵从东门外出发。

蹇叔为这事哭着说:“孟子,我今天看着军队出征,却看不到他们回来啊!”秦穆公(听了)派人对他说:“你知道什么!(假如你只)活七十岁,你坟上的树早就长得有合抱粗了!”蹇叔的独子加入这次出征的军队,(蹇叔)哭着送他说:“晋国人必然在肴山设伏兵截击我们的军队。肴有南北两座山:南面一座是夏朝国君皋的墓地;北面一座山是周文王避过风雨的地方。

(你)一定会死在这两座山之间的峡谷中,我准备到那里去收你的尸骨!”秦国的军队于是向东进发了。 (鲁僖公)三十三年春天,秦军经过周都城的北门。

(兵车上)左右两边的战士都脱下战盔,下车(致敬),接着有三百辆兵车的战士跳跃着登上战车。王孙满这时还小,看到这种情形,向周王说:“秦国的军队轻狂而不讲礼貌,一定会失败。

轻狂就少谋略,没礼貌就纪律不严。进入险境而纪律不严,又缺少谋略,能不失败吗?”经过滑国的时候,郑国商人弦高将要到周都城去做买卖,在这里遇到秦军。

(弦高)先送上四张熟牛皮,再送十二头牛慰劳秦军,说:“敝国国君听说你们将要行军经过敝国,冒昧地来慰劳您的部下。敝国不富裕,(但)您的部下要久住,住一天就供给一天的食粮;要走,就准备好那一夜的保卫工作。”

并且派人立即去郑国报信。 郑穆公派人到宾馆察看,(原来杞子及其部下)已经捆好了行装,磨快了兵器,喂饱了马匹(准备好做秦军的内应)。

(郑穆公)派皇武子去致辞,说:“你们在敝国居住的时间很长了,只是敝国吃的东西快完了。你们也该要走了吧。

郑国有兽园,秦国也有兽园,你们回到本国的兽园中去猎取麋鹿,让敝国得到安宁,怎么样?”(于是)杞子逃到刘国、逢孙、扬孙逃到宋国。孟明说:“郑国有准备了,不能指望什么了。

进攻不能取胜,包围又没有后援的军队,我们还是回去吧!”(于是)灭掉滑国就回秦国去了。 晋国的原轸说:“秦国违背蹇叔的意见,因为贪得无厌而使老百姓劳苦不堪,(这是)上天送给我。

3. 《项羽战秦军》文言文翻译

“项羽已杀卿子冠军(楚军统帅宋义),威震楚国,名闻诸侯。乃遣当阳春、蒲将军将卒二万渡河(漳河),救钜鹿。战少利,陈馀复请兵。项羽乃悉引兵渡河,皆沉船,破釜甑,烧庐舍,持三日粮,以示士卒必死,无一还心。

项羽担任了援赵大军的主帅,下令士兵每人带足三天的口粮,然后又下令砸碎全部行军做饭的锅。将士们都愣了,项羽说:“没有锅,我们可以轻装前去,立即挽救危在旦夕的赵国!至于吃饭嘛,让我们到章邯军营中取锅做饭吧!”大军渡过了漳(zhāng)河,项羽又命令士兵把渡船全都砸沉,同时烧掉所有的行军帐篷。战士们一看退路没了,这场仗如果打不赢,就谁也活不成了。

望采纳




高中语文课文文言文过琴论翻译
高中语文课文文言文过琴论翻译 3个回答 #热议# 网文质量是不是下降了? 罄忝魈翥 2009-02-10 · TA获得超过887个赞 知道小有建树答主 回答量:158 采纳率:0% 帮助的人:43.7万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 过秦论》参考译文 秦孝公占据着崤山和函谷关的险固地势,拥有雍州的土地,君臣...

秦晋崤之战 概括主旨?
整体赏析 从“晋原轸曰”到篇末为第三部分,包括先轸论战、秦军败师崤山、文赢请三帅、先轸怒唾于朝、孟明谢赐、穆公悔过等情节,主要写崤之战的爆发和结局。晋在得知秦袭郑未成而还的情况下,讨论是否应该利用这一机会截击秦军。先轸以秦国劳民伤财、傲慢无礼为由,驳斥了,以栾枝为代表的反对...

秦国和晋国什么时候打过仗
晋秦争霸战争 春秋中期,晋为独霸中原,阻止秦东进图霸而进行的重要战争。崤之战 是在晋秦争霸战争中,发生于周襄王二十五年(公元前627年)的一场晋襄公率军在晋国崤山(今河南省洛宁县东宋乡王岭村交战沟)隘道全歼秦军的重要伏击歼灭战。其中肴,通“崤”。春秋中期,秦在穆公即位后,国势日盛...

秦晋崤之战
蹇叔之子)三人为将,精锐尽出,志在必得。 秦军出兵袭郑的消息被晋国得知。晋襄公为维护霸业,决心打击秦国,于是派遣先轸率军秘密赶至崤山,控制崤山北麓险要路段,并连合羌戎军队,埋伏在隘道两侧,布成一个庞大的陷阱以待秦军。 周襄王二十五年(西元前627年)春,秦军通过崤山隘道,...

成语崤山大战是什么意思
原来晋文公死后,正要出殡,晋国大将先轸得到了秦国孟明视率领大军偷过崤山去攻打郑国的消息,便请晋襄公发兵埋伏在崤山,等候着秦国的军队.等晋军把抓到的秦国的大将和士兵送到晋襄公的大营里,晋襄公穿着孝服走出大营迎接,打算把孟明视这三个大将弄到太庙里去当做祭物.晋襄公的后母文嬴就是秦穆公...

肴之战中,秦军意欲攻打的是郑国不是晋国,为什么晋国要在肴山伏击秦军...
公元前627年4月,就在秦军伐郑不成返回的道路上,晋人在崤山脚下伏击了秦军,令秦人全军覆没,秦军三位主帅百里孟明视、西乞术、白乙丙全部被俘。秦、晋从此彻底决裂,成为了世仇。秦国是去攻打郑国,又不是攻打晋国,为什么晋人要伏击秦军?其实,在回答这一问题前,另一问题也许更加重要。崤函通道...

什么是秦晋崤山大战?
这时文公的儿子襄公还没有继位,他还在服丧,穿着一身的白衣服,戴着白帽子,大臣们觉得这样不吉利,就把他的白衣服全部染黑,将士们也同样做了,襄公亲自率领军队出征。晋军果然将部队驻扎在崤山,因为这是个战略要地。秦国部队回师正是从这里经过,当秦军走到这深深的峡谷时,晋军一起进发,彻底...

在秦晋肴之战中,你认为秦军失败的原因是什么?
秦军失败原因:1、晋国刚挂了国君就碰到秦军来打,新国君亲自上阵,士气大涨。2、秦军出兵不力,去打郑国,结果没打成,只是灭了滑国,从上到下,过于得意。3、地形对伏击有利。4、秦军骄傲自满,行军路线没有侦查,结果被打伏击,有心对无心结果显然易见。我们可以把“崤之战”的大败视为秦穆公...

秦穆公不听蹇叔与百里奚的坚决反对,执意攻打郑国崤之战失败而归_百度知...
晋文公去世之后,秦穆公以为自己东出中原争霸的机会来了!穆公对中原霸权觊觎甚久,只是碍于晋国兵强国盛,秦国无力越过晋国东出中原。蹇叔与百里奚坚决反对出师郑国,但是霸主的迷梦已经让穆公失去了理智。秦军长途奔袭到郑国,结果军机泄露,秦军顺手将滑国灭掉,班师回国。秦军在崤山遭遇晋军伏击,几乎全军覆灭,三名主帅...

崤山大战的简介50字
崤山大战即 肴之战主要是 晋国 与 秦国之间 是在晋秦争霸战争中,发生于周襄王二十六年(公元前627年)的一场晋襄公率军在晋国郩山(今河南陕县东)隘道全歼秦军的重要伏击歼灭战。希望对你有帮助

安康市13455128317: 文言文《崤之战》的翻译 -
挚云白花: 中国春秋中期,晋国为阻遏秦国图霸中原,发兵歼灭秦军于崤山(今河南陕县东南)隘道的一次伏击战. 秦穆公凭着日渐强盛的国力,早欲争霸中原,而东出道路却为晋国所扼.周襄王二十四年(公元前628),秦穆公得知郑、晋国君新丧,...

安康市13455128317: 秦军过崤山间,见峭峭焉,狭狭焉,未料有伏焉,将士虽全力以搏,无奈进退不能,少焉,死之殆尽,故致大败.于是余有叹焉,骄而轻敌若此,焉能不败?万军于之何加焉?但以其傲,斥焉,则必无颜世上矣. -
挚云白花: 您好,译文如下: 译文:秦军路过崤山,看到那里山势陡峭狭窄,没有料到晋国在那里设有埋伏,将士们虽然全力拼搏,无奈进退两难,不久,差不多都战死了,所以导致大败.对这件事我很有感慨,如此骄傲轻敌,怎么能不打败仗?(即使)千军万马对他们又有什么益处呢?就因为他们骄傲,斥责他们,他们一定没脸在世上活着了.

安康市13455128317: 秦军过崤山的拼音是什么? -
挚云白花: 崤山[xiáo shān]. 秦军过崤山间,见峭峭焉,狭狭焉,未料有伏焉,将士虽全力以搏,无 奈进退不能,少焉(4),死之殆尽,故致大败.

安康市13455128317: 秦晋崤之战的过程 -
挚云白花: 春秋中期,秦在穆公即位后,国势日盛,已有图霸中原之意.但东出道路被晋所阻.周襄王二十四年(公元前628年)秦穆公得知郑、晋两国国君新丧,不听大臣蹇叔等劝阻,执意要越过晋境偷袭郑国.晋襄公为维护霸业,决心打击秦国.为不...

安康市13455128317: 英语翻译崤之战,秦军过崤山之间,见峭峭焉,狭狭焉,未料及有伏焉,山上大石纷落,但大呼“且焉置土石”,别无他法,故致大败.于是余有叹焉,骄而... -
挚云白花:[答案] 崤山战役,秦军通过崤山山谷,只见山势陡峭,山谷狭窄,没有料到在此竟有埋伏,山上的大石纷纷落下,他们只是大叫着“土石是放在哪儿的啊”,没有别的办法,因而导致大败.在这件事上我有些感慨,骄傲轻敌,怎能不败呢?像这样,...

安康市13455128317: 文言文,过秦论全文翻译 -
挚云白花: 秦孝公占据着崤山和函谷关的险固地势,拥有雍州的土地,君臣牢固地守卫着来窥伺周王室的权力,(秦孝公)有并吞天下的野心.正当这时,商鞅辅佐他,对内建立法规制度,从事耕作纺织,修造防守和进攻的器械;对外实行连横策略,使诸...

安康市13455128317: 文言虚词故事接力
挚云白花: 焉 崤之战,秦军过崤山之间,见峭峭焉( 形容词词尾 ······的样子 ) ,狭狭焉( 形容词词尾 ······的样子 ) ,未料及有伏焉( 句末语气词 ) ,故致大败.于是余有叹焉( 兼词 于此 对这件事 ) ,骄而轻敌,焉( 疑问代词 怎么 哪里 )能不败?如此,纵万军于之何加焉( 句末语气词 呢 ) ?但以其人之傲,若斥焉( 代词 相当于“之” ) ,则必无颜世上矣.

安康市13455128317: 秦晋崤之战 概括主旨?
挚云白花: 《秦晋崤之战》是春秋时期史学家左丘明创作的一篇散文,出自《左传》.按照战争的起因、发展和结局,文章可分为三个部分.由开头至“秦师遂东”为第一部分,主要写卜偃传命、杞子密报、蹇叔哭师三个情节,这是战争的酝酿阶段.从“三十三年春”至“灭滑而还”为第二部分,包括王孙满观师、弦高犒师、皇武子辞客三个情节,主要写秦军的骄纵无礼及袭郑未遂的情况.从“晋原轸曰”到篇末为第三部分,包括先轸论战、秦军败师崤山、文赢请三帅、先轸怒唾于朝、孟明谢赐、穆公悔过等情节,主要写崤之战的爆发和结局.这篇文章善于通过对话和行动塑造鲜明生动的人物形象,外交辞令也写得委婉含蓄,表面上谦恭有礼,实则暗寓讥讽,意在言外.

安康市13455128317: 蹇叔哭师 吕氏春秋 翻译 急求 -
挚云白花:蹇叔哭师 春秋左传 蹇叔哭师(僖公三十二年) -----利令智昏必遭...

安康市13455128317: 崤山之战的故事 -
挚云白花: 秦国的大军想偷袭郑国,晋国那边早就得到情报.晋国的大将先轸认为这是打击秦国的好机会,劝说新即位的晋襄公在崤山(今河南洛宁县北,崤音yáo)地方拦击. 晋襄公亲自率领大军开到崤山.崤山本是形势十分险要的地方,晋军在那里布...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网